summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po204
1 files changed, 44 insertions, 160 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f356a37..d15b2cd 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 07:41+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -148,26 +148,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager"
msgstr ""
-#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
-#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
-#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
-#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
-#, no-c-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
-#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
-#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
-#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
-#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
-#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
-#: sq_viewcache.ui:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Закрити сторінку"
-
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format
@@ -228,19 +208,6 @@ msgstr "Фільтри користувача"
msgid "Folder tree"
msgstr "Дерево тек"
-#: ksquirrel.cpp:664
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: ksquirrel.cpp:694
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Файл:"
-
-#: ksquirrel.cpp:695
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator"
msgstr "&Навігатор"
@@ -253,10 +220,6 @@ msgstr "&Дія"
msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "Додатки &KIPI"
-#: ksquirrel.cpp:704
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter"
msgstr "Філь&тр"
@@ -365,10 +328,6 @@ msgstr "Скасувати вибір групи"
msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Збільшені піктограми"
-#: ksquirrel.cpp:955
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " Налаштування запису та піктограм... "
@@ -393,13 +352,6 @@ msgstr "Збільшити"
msgid "Zoom -"
msgstr "Зменшити"
-#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
-#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
-#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості зображення"
-
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize"
@@ -447,19 +399,6 @@ msgstr "Копіювати до останньої теки"
msgid "Move to last folder"
msgstr "Перейти до останньої теки"
-#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
-#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
-msgid "Save As..."
-msgstr ""
-
-#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
-#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
-#: sq_options.ui:1328
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Збільшити"
-
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle"
@@ -576,10 +515,6 @@ msgstr " мс."
msgid "Downloading..."
msgstr "Завантаження..."
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width"
msgstr "Підібрати ширину"
@@ -665,12 +600,6 @@ msgstr "Параметри кодека"
msgid "Image Properties"
msgstr "Властивості зображення"
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
-#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator"
msgstr "Показати навігатор"
@@ -702,23 +631,10 @@ msgstr "Помилка під час запису зображення"
msgid "Try another location?"
msgstr "Спробувати інше розташування?"
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
-#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
-#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
-#: sq_imageproperties.ui:68
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File"
-msgstr "Файл:"
-
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate"
msgstr "Повернути"
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Пересунути догори"
-
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816
#, no-c-format
@@ -748,13 +664,6 @@ msgstr "Перше"
msgid "Last"
msgstr "Останнє"
-#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
-#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
-#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'"
msgstr "Повернути на 180'"
@@ -1026,14 +935,6 @@ msgstr "Розмонтувати"
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
-#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
-#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
-#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
-#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format
@@ -1048,11 +949,6 @@ msgstr "Пристрій"
msgid "FS Type"
msgstr "Тип ФС"
-#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Редагувати параметри"
-
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..."
msgstr "Колір тла..."
@@ -1131,20 +1027,6 @@ msgstr "Додати до кошика"
msgid "File actions"
msgstr "Дії з файлом"
-#: sq_diroperator.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Копіювати сюди"
-
-#: sq_diroperator.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "Нетипове"
-
-#: sq_diroperator.cpp:373
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..."
msgstr "Посилання на..."
@@ -1245,14 +1127,6 @@ msgstr "Ефекти"
msgid "Tools"
msgstr "Інструменти"
-#: sq_kipimanager.cpp:128
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: sq_kipimanager.cpp:129
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing"
msgstr "Пакетна обробка"
@@ -1427,14 +1301,6 @@ msgstr "Розмістити файли у поточній теці, замін
msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Закрити після виконання всіх операцій"
-#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
-#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
-#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
-#: sq_options.ui:92
-#, no-c-format
-msgid "OK"
-msgstr "Гаразд"
-
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format
@@ -1721,11 +1587,6 @@ msgstr "Черезрядкове"
msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Для цього формату відсутні особливі параметри</i>"
-#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format
msgid ""
@@ -2022,11 +1883,6 @@ msgstr "Команда"
msgid "New tool"
msgstr "Створити інструмент"
-#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
-#, no-c-format
-msgid "Clear All"
-msgstr ""
-
#: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format
msgid "Move tool up"
@@ -2092,11 +1948,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION"
msgstr ""
-#: sq_options.ui:114
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: sq_options.ui:179
#, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>"
@@ -2325,11 +2176,6 @@ msgstr "Без буферу"
msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Кількість додатково створених рядків"
-#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "No"
-msgstr "Відсутнє"
-
#: sq_options.ui:835
#, no-c-format
msgid "On scroll event"
@@ -2664,11 +2510,6 @@ msgstr "Скасувати вибір групи"
msgid "Filename or mask:"
msgstr "Назва файла або маска:"
-#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format
msgid "Slideshow options"
@@ -2799,6 +2640,49 @@ msgstr "Параметри"
msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Загалом:</b>"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Закрити сторінку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Властивості зображення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Збільшити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Пересунути догори"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Редагувати параметри"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Копіювати сюди"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Нетипове"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "Гаразд"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Відсутнє"
+
#~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 елемент"