summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/options/options_ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/modules/options/options_ru.po')
-rw-r--r--po/modules/options/options_ru.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/modules/options/options_ru.po b/po/modules/options/options_ru.po
index 5342f8f6..7abf8b79 100644
--- a/po/modules/options/options_ru.po
+++ b/po/modules/options/options_ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: options_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -38,17 +38,17 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Подробности о сети"
-#: src/modules/options/container.cpp:60 src/modules/options/dialog.cpp:248
+#: src/modules/options/container.cpp:57 src/modules/options/dialog.cpp:241
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:241
#: src/modules/options/optw_servers.cpp:323
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
-#: src/modules/options/container.cpp:61 src/modules/options/dialog.cpp:249
+#: src/modules/options/container.cpp:58 src/modules/options/dialog.cpp:242
msgid "Close this dialog, accepting all changes."
msgstr "Закрыть этот диалог, применив все изменения."
-#: src/modules/options/container.cpp:68 src/modules/options/dialog.cpp:261
+#: src/modules/options/container.cpp:65 src/modules/options/dialog.cpp:254
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:92
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:247
#: src/modules/options/optw_nickserv.cpp:137
@@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "Закрыть этот диалог, применив все измен
msgid "Cancel"
msgstr "О&тмена"
-#: src/modules/options/container.cpp:69 src/modules/options/dialog.cpp:262
+#: src/modules/options/container.cpp:66 src/modules/options/dialog.cpp:255
msgid "Close this dialog, discarding all changes."
msgstr "Закрыть этот диалог, забыв обо всех изменениях."
-#: src/modules/options/dialog.cpp:131
+#: src/modules/options/dialog.cpp:124
msgid "General Preferences"
msgstr "Общие настройки"
-#: src/modules/options/dialog.cpp:134
+#: src/modules/options/dialog.cpp:127
msgid "Theme Preferences"
msgstr "Настройки темы"
-#: src/modules/options/dialog.cpp:136
+#: src/modules/options/dialog.cpp:129
msgid "KVIrc Preferences"
msgstr "Настройки KVIrc"
-#: src/modules/options/dialog.cpp:139
+#: src/modules/options/dialog.cpp:132
msgid ""
"This dialog contains a set of KVIrc settings.<br> Use the icons on the left "
"to navigate through the option pages. The text box in the bottom left corner "
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
"поисковый механизм. Он выделяет все страницы опций, которые содержать "
"введенный текст."
-#: src/modules/options/dialog.cpp:147
+#: src/modules/options/dialog.cpp:140
msgid ""
"Many settings have tooltips that can be shown by holding the cursor over "
"their label for a few seconds."
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Множество настроек имеют всплывающие подсказки, которые появляются, когда вы "
"задерживаете курсор мыши на заголовке."
-#: src/modules/options/dialog.cpp:152
+#: src/modules/options/dialog.cpp:145
msgid ""
"When you have finished, click \"<b>OK</b>\" to accept your changes or "
"\"<b>Cancel</b>\" to discard them. Clicking \"<b>Apply</b>\" will commit "
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"\"<b>Отмена</b>\" для их отмены. Нажатие \"<b>Применить</b>\" сохранит "
"настройки без закрытия окна."
-#: src/modules/options/dialog.cpp:217
+#: src/modules/options/dialog.cpp:210
msgid ""
"<p>This is the search tool for this options dialog.</p><p>You can enter a "
"search term either in your native language or in english and press the "
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr ""
"поиска. Окна, содержащие введенную вами фразу, будут подсвечены и вы сможете "
"их легко увидеть.</p><p>Попробуйте, например ввести \"ник\".</p>"
-#: src/modules/options/dialog.cpp:255
+#: src/modules/options/dialog.cpp:248
msgid "&Apply"
msgstr "&Применить"
-#: src/modules/options/dialog.cpp:256
+#: src/modules/options/dialog.cpp:249
msgid "Commit all changes immediately."
msgstr "Применить все изменения немедленно."
@@ -2709,43 +2709,43 @@ msgstr "использовать специальный цвет для мето
msgid "Timestamp format:"
msgstr "Формат отметки времени"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:320
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:312
msgid "Transparent"
msgstr "Прозрачность"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:397
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:380
msgid "Message Type"
msgstr "Типы сообщений"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:413
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:392
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:422
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:401
msgid "Foreground:"
msgstr "Передний план:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:430
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:409
msgid "Alert level:"
msgstr "Уровень предупреждений:"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:450
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:429
msgid "Log this"
msgstr "Журналировать"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:454
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:433
msgid "Load From..."
msgstr "Загрузить из..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:456
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:435
msgid "Save As..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:585
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:564
msgid "Choose a Filename - KVIrc"
msgstr "Выберите имя файла - KVIrc"
-#: src/modules/options/optw_messages.cpp:642
+#: src/modules/options/optw_messages.cpp:621
msgid "Choose a Filename - KVIrc "
msgstr "Выберите имя файла - KVIrc "