summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/notifier/notifier_hu.po
blob: 813eb59babc4741515256f6a9725909d14d75733 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
# translation of notifier_hu.po to hungarian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: notifier_hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>\n"
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""

#: src/modules/notifier/libkvinotifier.cpp:137
msgid "The specified window does not exist"
msgstr "A megadott ablak nem létezik"

#: src/modules/notifier/libkvinotifier.cpp:151
msgid "The specified timeout is not valid, assuming 0"
msgstr "A megadott időtúllépés érvénytelen, beállítás nullára"

#: src/modules/notifier/libkvinotifier.cpp:154
msgid "The -t switch expects a timeout in seconds"
msgstr "A -t kapcsoló időtúllépést vár másodpercekben"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1142
msgid "Hide"
msgstr "Elrejt"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1145
msgid "1 Minute"
msgstr "1 Perc"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1146
msgid "5 Minutes"
msgstr "5 Perc"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1147
msgid "15 Minutes"
msgstr "15 Perc"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1148
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 Perc"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1149
msgid "1 Hour"
msgstr "1 Óra"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1151
msgid "Until KVIrc is Restarted"
msgstr "Amíg a KVIrcet újra nem indítod"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1152
msgid "Permanently (Until Explicitly Enabled)"
msgstr "Végleg (amíg újra engedélyezve nem lesz)"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1154
msgid "Disable"
msgstr "Letiltás"

#: src/modules/notifier/notifierwindow.cpp:1245
msgid "Write text or commands to window"
msgstr "Szöveg vagy parancs írása az ablakba"