summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/ga.po
blob: 3ea5f284d0c99ef74019d1f4c04501da1bd833f0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-libs-1/libkipi.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"

#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171
msgid "Status"
msgstr "Stádas"

#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172
msgid "Current Actions"
msgstr "Gníomhartha Reatha"

#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177
msgid "<p>This is the current tasks list released."
msgstr ""

#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184
msgid "<p>This is the list current percent task released."
msgstr ""

#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109
msgid "Invert Selection"
msgstr "Inbhéartaigh an Rogha"

#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110
msgid "Select None"
msgstr "Ná Roghnaigh"

#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283
msgid "Images:"
msgstr "Íomhánna:"

#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300
msgid "Comments:"
msgstr "Nótaí:"

#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308
msgid "Category:"
msgstr "Catagóir:"

#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317
msgid "Date:"
msgstr "Dáta:"

#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81
msgid "Images"
msgstr "Íomhánna"

#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110
msgid "Select Image From Album"
msgstr "Roghnaigh Íomhá Ó Albam"

#: libkipi/imagedialog.cpp:128
msgid "Image selector dialog"
msgstr ""

#: libkipi/imagedialog.cpp:130
msgid "A Kipi dialog for image selection"
msgstr ""

#: libkipi/imagedialog.cpp:139
msgid "Kipi Plugins Handbooks"
msgstr "Lámhleabhar Breiseán Kipi"

#: libkipi/imagedialog.cpp:147
msgid "Album Name"
msgstr "Ainm Albaim"

#: libkipi/imagedialog.cpp:152
msgid "Image Name"
msgstr "Ainm Íomhá"

#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240
msgid "No image selected"
msgstr ""

#: libkipi/imagedialog.cpp:274
msgid "No images selected"
msgstr ""

#: libkipi/imagedialog.cpp:293
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image selected\n"
"%n images selected"
msgstr ""

#: libkipi/uploadwidget.cpp:85
msgid "Folder"
msgstr "Fillteán"

#: libkipi/uploadwidget.cpp:176
msgid "Please select a directory first."
msgstr "Roghnaigh comhadlann ar dtús le do thoil."

#: libkipi/uploadwidget.cpp:181
msgid "Create Directory"
msgstr "Cruthaigh Comhadlann"

#: libkipi/uploadwidget.cpp:182
msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>"
msgstr ""

#~ msgid "Batch process dialog"
#~ msgstr "Dialóg bhaiscphróiseála"