summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAlejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>2024-06-24 14:39:42 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-06-24 19:10:35 +0000
commit25ba04c81ed91c823a348cca7e32cfec105c280b (patch)
tree2872bab9c3c9e85bc6522990d633238ffc35e9b6
parent6503339bb397be765e17070107f8cf3035dcad2d (diff)
downloadtde-i18n-25ba04c81ed91c823a348cca7e32cfec105c280b.tar.gz
tde-i18n-25ba04c81ed91c823a348cca7e32cfec105c280b.zip
Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 18.1% (2 of 11 strings) Translation: tdebase/tdeio_thumbnail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_thumbnail/es_AR/
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po44
1 files changed, 27 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
index c2ea2848236..1d9969163ec 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
@@ -1,66 +1,76 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
+# Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/tdeio_thumbnail/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com"
#: thumbnail.cpp:175
+#, fuzzy
msgid "No MIME Type specified."
-msgstr ""
+msgstr "No se especificó tipo MIME."
#: thumbnail.cpp:185
+#, fuzzy
msgid "No or invalid size specified."
-msgstr ""
+msgstr "No se especificó tamaño o no es válido."
#: thumbnail.cpp:266
+#, fuzzy
msgid "No plugin specified."
-msgstr ""
+msgstr "No se especificó plugin."
#: thumbnail.cpp:284
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo cargar ThumbCreator %1"
#: thumbnail.cpp:292
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo crear miniatura de %1"
#: thumbnail.cpp:359
+#, fuzzy
msgid "Failed to create a thumbnail."
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al crear la miniatura."
#: thumbnail.cpp:374
+#, fuzzy
msgid "Could not write image."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo escribir la imagen."
#: thumbnail.cpp:399
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al adjuntar segmento de memoria compartida %1"
#: thumbnail.cpp:404
+#, fuzzy
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
-msgstr ""
+msgstr "La imagen es demasiado grande para el segmento de memoria compartida"