diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-af/messages/tdepim/kio_imap4.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdepim/kio_imap4.po | 183 |
1 files changed, 0 insertions, 183 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-af/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 373da304fe8..00000000000 --- a/tde-i18n-af/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,183 +0,0 @@ -# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4 VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:29+0200\n" -"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" -"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Skep Kabinet" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "Boodskappe" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "Subgidse" - -#: imap4.cc:1273 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1294 -#, fuzzy -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Verandering die vlaggies van boodskap %1 gevaal." - -#: imap4.cc:1452 -#, fuzzy -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1471 -#, fuzzy -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1549 -#, fuzzy -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1666 -#, fuzzy -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1690 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1727 -#, fuzzy -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Nie moontlik na maak toe posbus." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Die bediener %1 ondersteun geen Imap4 of Imap4rev1.\n" -"Dit geïdentifiseer self met: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Die bediener doen nie ondersteun Tls.\n" -"Deaktiveer hierdie sekuriteit funksie na konnekteer unencrypted." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "Beginne Tls gevaal." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "" -"Die geldigheidsverklaring metode %1 is nie ondersteunde deur Die bediener." - -#: imap4.cc:2119 -#, fuzzy -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Gebruikernaam en wagwoord vir jou Imap rekening:" - -#: imap4.cc:2133 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Nie moontlik na aanteken. Waarskynlik die wagwoord is verkeerde.\n" -"die bediener het geantwoord:\n" -"%1" - -#: imap4.cc:2140 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Nie moontlik na geldigheidstoets deur middel van %1.\n" -"Die bediener het geantwoord:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "" - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Nie moontlik na open kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" -#~ msgstr "Nie moontlik na kry informasie aangaande kabinet %1. Die bediener het geantwoord: %2" - -#~ msgid "What do you want to store in this folder?" -#~ msgstr "Wat doen jy wil hê na stoor in hierdie kabinet?" - -#, fuzzy -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username." -#~ msgstr "In Imap maak skoon teks aanteken, slegs US-ASCII karakters word moontlik. Asseblief gebruik 'n ander geldigheidsverklaring metode wat jou bediener ondersteun of probeer na kry 'n ander gebruikernaam." - -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password." -#~ msgstr "In Imap maak skoon teks aanteken, slegs US-ASCII karakters word moontlik. Asseblief gebruik 'n ander geldigheidsverklaring metode wat jou bediener ondersteun of verander jou wagwoord." |