summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-22 01:21:29 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-22 01:21:29 +0200
commit4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb (patch)
tree020b63fff661efac0071211e1a0c7d64b6ee465d /tde-i18n-az/messages/tdebase/tdepasswd.po
parent65d6b22ec3f30794cc7c3f044070f49b23d5b102 (diff)
downloadtde-i18n-4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb.tar.gz
tde-i18n-4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb.zip
Rename kdepasswd -> tdepasswd
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/tdebase/tdepasswd.po117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdepasswd.po
new file mode 100644
index 00000000000..9f2ba85382a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+# translation of tdepasswd.po to Azerbaijani
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:26+0300\n"
+"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: tdepasswd.cpp:24
+msgid "Change password of this user"
+msgstr "Bu istifadəçinin şifrəsini dəyişdir"
+
+#: tdepasswd.cpp:31
+msgid "TDE passwd"
+msgstr "TDE passwd"
+
+#: tdepasswd.cpp:32
+msgid "Changes a UNIX password."
+msgstr "UNIX şifrəsini dəyişdir."
+
+#: tdepasswd.cpp:34
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Məs'ul"
+
+#: tdepasswd.cpp:60
+msgid "You need to be root to change the password of other users."
+msgstr ""
+"Başqa istifadəçilərinin şifrələrini dəyişdirə bilmək üçün ali istifadəçi "
+"olmalısınız."
+
+#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
+msgid "Change Password"
+msgstr "Şifrəni Dəyişdir"
+
+#: passwddlg.cpp:20
+msgid "Please enter your current password:"
+msgstr "Xahiş edirik, hazırkı şifrənizi bildirin:"
+
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
+msgid "Conversation with 'passwd' failed."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:51
+msgid "Could not find the program 'passwd'."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:56
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr "Səhv şifrə. Xahiş ediri, yenidən sınayın."
+
+#: passwddlg.cpp:60
+msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
+msgstr ""
+
+#: passwddlg.cpp:89
+msgid "Please enter your new password:"
+msgstr "Xahiş edirik, yeni şifrənizi bildirin:"
+
+#: passwddlg.cpp:91
+msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
+msgstr "Xahiş edirik, <b>%1</b> istifadəçisinin yeni şifrəsini bildirin:"
+
+#: passwddlg.cpp:108
+msgid ""
+"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+msgstr ""
+"Şifrəniz 8 hərfdən uzundur. Bu bəzi sistemlərdə problem yarada bilər. Bu "
+"şifrəni 8 hərfə qısalda, ya da eləcə saxlaya bilərsiniz."
+
+#: passwddlg.cpp:111
+msgid ""
+"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+msgstr ""
+"Şifrə 8 hərfdən uzundur. Bu bəzi sistemlərdə problem yarada bilər. Bu şifrəni 8 "
+"hərfə qısalda, ya da eləcə saxlaya bilərsiniz."
+
+#: passwddlg.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Password Too Long"
+msgstr "Şifrə həddindən artıq uzundur"
+
+#: passwddlg.cpp:116
+msgid "Truncate"
+msgstr "Qısalt"
+
+#: passwddlg.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Use as Is"
+msgstr "Olduğu kimiu işlət"
+
+#: passwddlg.cpp:138
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr "Şifrəniz dəyişdirilidi."
+
+#: passwddlg.cpp:148
+msgid "Your password has not been changed."
+msgstr "Şifrəniz dəyişdirilmədi."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mətin Əmirov"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "metin@karegen.com"