summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-be/messages/tdebase/kio_floppy.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdebase/kio_floppy.po107
1 files changed, 0 insertions, 107 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index 490025fae75..00000000000
--- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-# translation of kio_floppy.po to Belarusian
-#
-# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:09+0300\n"
-"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian <tde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"Немагчыма атрымаць доступ да прылады %1.\n"
-"Прылада дагэтуль занятая.\n"
-"Пачакайце, пакуль яна стане вольнай, і паўтарыце дзеянне зноў."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"Немагчыма запісаць у файл %1.\n"
-"Дыск у прыладзе %2, магчыма, запоўнены."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n"
-"Магчыма, дыск адсутнічае ў прыладзе %2"
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n"
-"Магчыма, дыск адсутнічае ў прыладзе %2, ці вам бракуе правоў для доступу да "
-"гэтай прылады."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n"
-"Прылада %2 не падтрымліваецца."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n"
-"Праверце, ці з'яўляецца дыскета ў прыладзе %2 адфарматаваным дыскам з файлавай "
-"сістэмай DOS \n"
-"і ці правы на файл прылады (напр., /dev/fd0) вызначаныя правільна (напр., "
-"rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"Немагчыма атрымаць доступ да %1.\n"
-"Дыск у прыладзе %2 не з'яўляецца адфарматаваным дыскам з файлавай сістэмай DOS."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"Доступ забаронены.\n"
-"Немагчыма запісаць у %1.\n"
-"Дыск у прыладзе %2 абаронены ад запісу."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"Немагчыма прачытаць загрузачныя сектары %1.\n"
-"Дыск адсутнічае ў прыладзе %2."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"Немагчыма выканаць праграму \"%1\".\n"
-"Праверце, ці ўстаноўлены пакет mtools у вашай сістэме."