diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:24 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:24 +0000 |
commit | 0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca (patch) | |
tree | 4069f55dfeb7d1ea5de2ab36c4c2b1b5fcbed1f9 /tde-i18n-bg/messages | |
parent | 84c2ab288f440520b19427c469009eb313271d03 (diff) | |
download | tde-i18n-0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca.tar.gz tde-i18n-0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po | 84 |
1 files changed, 43 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po index 9fb4ae934a2..7122f8c3505 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 23:42+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -18,27 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Промяна паролата на потребителя" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Промяна на парола." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Maintainer" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Радостин Раднев" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Трябва да бъдете администратор (root), за да може да променяте паролите на " -"другите потребители." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "radnev@yahoo.com" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -48,7 +38,7 @@ msgstr "Промяна на парола" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Въведете текущата парола:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Грешка при стартиране на външната програма \"passwd\"." @@ -74,52 +64,64 @@ msgstr "Въведете новата парола:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Моля, въведете новата парола за потребител <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Новата парола е по-дълга от 8 символа. На някой системи това може да причини " "проблем. Може да изберете да бъде отрязана до първите 8 символа или да " "продължите без промяна." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" "Новата парола е по-дълга от 8 символа. На някой системи това може да причини " "проблем. Може да изберете да бъде отрязана до първите 8 символа или да " "продължите без промяна." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Паролата е твърде дълга" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Отрязване" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Продължение" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Паролата е променена." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Паролата не е променена." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Радостин Раднев" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Промяна паролата на потребителя" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Промяна на парола." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Maintainer" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "" +"Трябва да бъдете администратор (root), за да може да променяте паролите на " +"другите потребители." |