summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook79
-rw-r--r--tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook174
2 files changed, 52 insertions, 201 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook b/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook
index 3da9b1e9160..eac2e0f729e 100644
--- a/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook
+++ b/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook
@@ -2,86 +2,43 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Czech "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Czech "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Mike</firstname
-> <surname
->McBride</surname
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Ondřej</firstname
-><surname
->Šotek</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->ondrej.sotek@seznam.cz</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Translation</contrib
-></othercredit>
+<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Ondřej</firstname><surname>Šotek</surname> <affiliation><address><email>ondrej.sotek@seznam.cz</email></address></affiliation> <contrib>Translation</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-02-12</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date>2002-02-12</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->Baterie</keyword>
-<keyword
->Energie</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>Baterie</keyword>
+<keyword>Energie</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="lowbatcrit">
-<title
->Kritický stav baterií</title>
-<!-- <note
-><para
->The laptop modules require the correct installation of the
+<title>Kritický stav baterií</title>
+<!-- <note><para>The laptop modules require the correct installation of the
apm modules. For more information see the section entitled Laptop
-Information</link
->.</para
-></note
-> -->
+Information</link>.</para></note> -->
<sect2 id="low-bat-crit-use">
-<title
->Použití</title>
-<para
-></para>
+<title>Použití</title>
+<para></para>
</sect2>
<sect2 id="low-bat-crit-author">
-<title
->Autoři oddílu</title>
-<para
->Tento oddíl napsal Paul Campbell <email
->paul@taniwha.com</email
-></para>
-<para
->Převod do Docbooku provedl Mike McBride <email
->mpmcbride7@yahoo.com</email
-></para>
-<para
->Překlad Ondřej Šotek <email
->ondrej.sotek@seznam.cz</email
-></para>
+<title>Autoři oddílu</title>
+<para>Tento oddíl napsal Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para>
+<para>Převod do Docbooku provedl Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para>
+<para>Překlad Ondřej Šotek <email>ondrej.sotek@seznam.cz</email></para>
</sect2>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook b/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook
index 6fb01be3e02..15c003d0dc4 100644
--- a/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook
+++ b/tde-i18n-cs/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Czech "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Czech "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -12,163 +11,58 @@
<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Mike</firstname
-> <surname
->McBride</surname
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Ondřej</firstname
-><surname
->Šotek</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->ondrej.sotek@seznam.cz</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Translation</contrib
-></othercredit>
+<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Ondřej</firstname><surname>Šotek</surname> <affiliation><address><email>ondrej.sotek@seznam.cz</email></address></affiliation> <contrib>Translation</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-02-12</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date>2002-02-12</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->Baterie</keyword>
-<keyword
->úroveň</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>Baterie</keyword>
+<keyword>úroveň</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="battery-monitor">
-<title
->Monitor baterií</title>
+<title>Monitor baterií</title>
-<!-- <note
-><para
->The laptop modules require the correct installation of the
+<!-- <note><para>The laptop modules require the correct installation of the
apm modules. For more information see the section entitled <link
-linkend="laptop"
->Laptop Information</link
->.</para
-></note
-> -->
+linkend="laptop">Laptop Information</link>.</para></note> -->
<sect2 id="batmon-intro">
-<title
->Úvod</title>
-
-<para
->Tento panel umožňuje měnit nastavení indikátoru stavu baterií (ikona v panelu KDE).</para>
-
-<para
->Po aktivaci se v dokovacím panelu zobrazí indikátor baterií reprezentovaný jednou ze tří ikon - <guiicon
->baterie přeškrtnutá červeným X</guiicon
-> upozorňuje, že není nainstalována podpora <acronym
->APM</acronym
-> (nelze přečíst <filename
->/proc/apm</filename
->).</para>
-
-<para
->Další dvě ikony znázorňují stav baterie - <guiicon
->elektrická vidlice</guiicon
-> vedle sloupcového ukazatele indikuje nabíjení baterií - stav nabíjení zobrazuje modrá barva v ukazateli. Malá <guiicon
->baterie</guiicon
-> znamená používání baterií, modrá barva v baterii reprezentuje stav baterií.</para>
-
-<para
->Pokud kliknete <mousebutton
->levým</mousebutton
-> tlačítkem myši na ikoně v doku, zobrazí se místní nabídka informující o času, zbývajícím pro provoz (v minutách).</para>
-
-<para
->Kliknete-li <mousebutton
->pravým</mousebutton
-> tlačítkem myši, zobrazí se místní nabídka umožňující přepnout laptop do pohotovostního režimu, suspendovat jej nebootevřít okno pro konfiguraci monitoru baterií.</para>
-
-<para
->Všechny funkce Monitoru baterií je možné měnit v nastavovacím okně.</para>
+<title>Úvod</title>
+
+<para>Tento panel umožňuje měnit nastavení indikátoru stavu baterií (ikona v panelu KDE).</para>
+
+<para>Po aktivaci se v dokovacím panelu zobrazí indikátor baterií reprezentovaný jednou ze tří ikon - <guiicon>baterie přeškrtnutá červeným X</guiicon> upozorňuje, že není nainstalována podpora <acronym>APM</acronym> (nelze přečíst <filename>/proc/apm</filename>).</para>
+
+<para>Další dvě ikony znázorňují stav baterie - <guiicon>elektrická vidlice</guiicon> vedle sloupcového ukazatele indikuje nabíjení baterií - stav nabíjení zobrazuje modrá barva v ukazateli. Malá <guiicon>baterie</guiicon> znamená používání baterií, modrá barva v baterii reprezentuje stav baterií.</para>
+
+<para>Pokud kliknete <mousebutton>levým</mousebutton> tlačítkem myši na ikoně v doku, zobrazí se místní nabídka informující o času, zbývajícím pro provoz (v minutách).</para>
+
+<para>Kliknete-li <mousebutton>pravým</mousebutton> tlačítkem myši, zobrazí se místní nabídka umožňující přepnout laptop do pohotovostního režimu, suspendovat jej nebootevřít okno pro konfiguraci monitoru baterií.</para>
+
+<para>Všechny funkce Monitoru baterií je možné měnit v nastavovacím okně.</para>
</sect2>
<sect2 id="batmon-use">
-<title
->Použití</title>
-
-<para
->Nastavovací okno se skládá ze tří částí.</para>
-
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Zobrazit monitor baterie</guilabel
-></term
-> <listitem
-><para
->Určuje, jestli bude ikona baterie zobrazená. Implicitně je ikona skrytá.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Interval</guilabel
-></term
-> <listitem
-><para
->Určuje, jak často je stav baterie aktualizován (v sekundách). </para
-> <para
->Výchozí nastavení je 20 sekund.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
-><guilabel
->Ikony</guilabel
-></term
-> <listitem
-><para
->Monitor baterií používá tři ikony reprezentující stav baterií: Žádná baterie, Nenabíjí se a Nabíjí se. Zobrazené ikony jsou "velké" ikony. Po kliknutína tlačítko s ikonou se zobrazí dialogové okno "Vybrat ikonu". </para
-> <note
-><para
->Při vytváření vlastních ikon pro monitorování baterií buďte opatrní.</para
-> <para
->Všechny bílé body v ikoně budou použity pro znázornění stavu baterií prostřednictvímmodré barvy. Pokud potřebuje bílé body, použijte světlý odstín šedivé.</para
-></note
-> <para
->Autor programu se nepovažuje za výtvarného umělce a bude velice rád, pokud někdo věnuje lépe vypadající ikony.</para
-> </listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<title>Použití</title>
+
+<para>Nastavovací okno se skládá ze tří částí.</para>
+
+<variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Zobrazit monitor baterie</guilabel></term> <listitem><para>Určuje, jestli bude ikona baterie zobrazená. Implicitně je ikona skrytá.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Interval</guilabel></term> <listitem><para>Určuje, jak často je stav baterie aktualizován (v sekundách). </para> <para>Výchozí nastavení je 20 sekund.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Ikony</guilabel></term> <listitem><para>Monitor baterií používá tři ikony reprezentující stav baterií: Žádná baterie, Nenabíjí se a Nabíjí se. Zobrazené ikony jsou "velké" ikony. Po kliknutína tlačítko s ikonou se zobrazí dialogové okno "Vybrat ikonu". </para> <note><para>Při vytváření vlastních ikon pro monitorování baterií buďte opatrní.</para> <para>Všechny bílé body v ikoně budou použity pro znázornění stavu baterií prostřednictvímmodré barvy. Pokud potřebuje bílé body, použijte světlý odstín šedivé.</para></note> <para>Autor programu se nepovažuje za výtvarného umělce a bude velice rád, pokud někdo věnuje lépe vypadající ikony.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
</sect2>
<sect2 id="batmon-author">
-<title
->Autoři oddílu</title>
-<para
->Tento oddíl napsal Paul Campbell <email
->paul@taniwha.com</email
-></para>
-<para
->Konverze do formátu Docbook provedena Mike McBridem <email
->mpmcbride7@yahoo.com</email
-></para>
-<para
->Překlad Ondřej Šotek<email
->ondrej.sotek@seznam.cz</email
-></para>
+<title>Autoři oddílu</title>
+<para>Tento oddíl napsal Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para>
+<para>Konverze do formátu Docbook provedena Mike McBridem <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para>
+<para>Překlad Ondřej Šotek<email>ondrej.sotek@seznam.cz</email></para>
</sect2>
</sect1>