summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2024-08-14 00:58:21 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-08-14 01:56:28 +0000
commitc36489a0adb1df1ea5e878f3c015fd2005ac2083 (patch)
tree2e33c672f47251590bf9f4b86293b2ea6a496780 /tde-i18n-cs
parentcb0de884f84dff7f4c841c6709797b1d728372b0 (diff)
downloadtde-i18n-c36489a0adb1df1ea5e878f3c015fd2005ac2083.tar.gz
tde-i18n-c36489a0adb1df1ea5e878f3c015fd2005ac2083.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: tdebase/kcmsmserver Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmsmserver/cs/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po29
1 files changed, 16 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index a8fd1b20eaf..9bc3c4854fd 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
-# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-14 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kcmsmserver/cs/>\n"
@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -70,13 +70,10 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
msgid "Fadeaway screen during &logout"
-msgstr ""
+msgstr "Pohasnutí obrazovky před od&hlášením"
#: smserverconfigdlg.ui:68
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
-#| "confirmation dialog box."
+#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
@@ -85,8 +82,7 @@ msgstr ""
"před odhlášením obrazovka pohasla."
#: smserverconfigdlg.ui:79
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+#, no-c-format
msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr "&Efektní pohasnutí obrazovky před odhlášením"
@@ -97,6 +93,9 @@ msgid ""
"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
"animated and semitransparent."
msgstr ""
+"Zaškrtněte tuto volbu pokud chcete, aby při zobrazení potvrzovacího dialogu "
+"před odhlášením obrazovka pohasínala efektně. Konkrétně bude pohasínání "
+"hladce animované a poloprůhledné."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -128,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:112
#, no-c-format
msgid "Use &alternative shutdown dialog layout"
-msgstr ""
+msgstr "Použít alternativní rozložení dialogu pro odhlášení"
#: smserverconfigdlg.ui:115
#, no-c-format
@@ -137,6 +136,10 @@ msgid ""
"buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in "
"Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog."
msgstr ""
+"Zaškrtněte tuto volbu, pokud chcete použít alternativní dialog pro "
+"odhlášení, kde tlačítka jsou uspořádány do řádků, namísto sloupce. Toto "
+"uspořádání je populární v Ubuntu a proto je také známé jako „Ubuntu styl“ "
+"dialogu pro odhlášení."
#: smserverconfigdlg.ui:125
#, no-c-format