summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook721
1 files changed, 721 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1a0339cc567
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook
@@ -0,0 +1,721 @@
+<chapter id="programs-and-documents">
+
+<title
+>Programmer og dokumenter</title>
+
+<sect1 id="programs-launching">
+
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Robert</firstname
+> <surname
+>Stoffers</surname
+> </author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Start programmer</title>
+
+<para
+>&kde; tilbyder et varierende antal måder at starte programmer. Du kan:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para
+>Vælg helt enkelt det relevante punkt i K-menuen.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Kør programmet fra terminalen, eller klik på K-menuen og vælg <guimenuitem
+>Kør kommando</guimenuitem
+> (selvom du måske foretrækker tastaturets genvejstast, som helt enkelt er <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>F2</keycap
+></keycombo
+>).</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Opret en genvej på desktoppen eller brug panelets hurtigstarter.</para>
+ </listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>K-menuen fungerer stort set som startmenuen i &Windows;, men den deler dog program op ifølge hvad de gør. Programmer i K-menuen er opdelte i kategorimenuer, såsom <guisubmenu
+>Lyd og video</guisubmenu
+> og <guisubmenu
+>Kontor</guisubmenu
+>. Under kategorimenuerne findes delkategorimenuer, såsom <guisubmenu
+>Lyd</guisubmenu
+>, <guisubmenu
+>Video</guisubmenu
+> og <guisubmenu
+>Grafik</guisubmenu
+>. Under delkategorimenuerne findes startpunkter, som når de klikkes starter det tilsvarende program.</para>
+
+<para
+>Afhængig af programmet, er der måske ikke startpunkt i K-menuen. For at gennemsøge harddisken efter flere programmer, klik på K-menuen, vælg <guimenuitem
+>Kør kommando</guimenuitem
+> og skriv <userinput
+><command
+>kappfinder</command
+></userinput
+>. Klik på <guibutton
+>Søg</guibutton
+> i programfinderen, så gennemsøges harddisken efter programmer. Klik på afkrydsningsfeltet ved siden af hvert program som skal tilføjes i K-menuen, og klik på <guibutton
+>Brug</guibutton
+> og <guibutton
+>Luk</guibutton
+>. K-menuen har nu nye programpunkter under de relevante kategorimenuer.</para>
+
+<para
+>Ikoner for programstart kan også placeres på desktoppen. For at oprette en ny startikon, <mousebutton
+>højre</mousebutton
+>klikkes på desktoppen og så vælges <menuchoice
+><guimenu
+>Opret ny</guimenu
+> <guimenuitem
+>Link til program</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Indtast navnet på programmet i &kdesktop;s egenskabsdialog, i fanebladet <guilabel
+>Generelt</guilabel
+>. Du vil måske også vælge en egen ikon ved at klikke på gearikonen. Klik på fanebladet <guilabel
+>Program</guilabel
+> og skriv en kort sætning om programmet i tekstfeltet <guilabel
+>Beskrivelse</guilabel
+>. Indtast programmets navn (versalfølsomt) og eventuelle kommandolinjeflag du vil bruge i tekstfeltet <guilabel
+>Kommando</guilabel
+>. Klik på <guibutton
+>O.k.</guibutton
+>, så laves den nye startikon på desktoppen. Klik blot på den nye ikon på desktoppen så køres det tilsvarende program.</para>
+
+<para
+>For at starte et program i terminalen, klik på K-menuen og vælg <menuchoice
+><guisubmenu
+>System</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Terminaler</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Konsole</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Når terminalen vises på skærmen, skrives blot navnet på programmet du vil starte (husk at terminalen som standard er versalfølsom) og tryk på returtasten. Hvis du er usikker på programmets navn, skrives nogle af de første tegn og så trykkes på tabulatortasten på tastaturet. Ved at trykke på tabulatortasten forsøger <application
+>bash</application
+> (via terminalen) at gætte navnet på programmet du vil starte. Hvis det finder mere end et program som passer ind, skrives en liste med programmer som passer ud på skærmen. Indtast navnet på programmet fra listen og tryk på returtasten for at starte det.</para>
+
+<para
+>Hvilken måde du end vælger er det en enkel match at starte et program i &kde;. Fra K-menuen til terminalen er alle programmer kun nogle få klik eller tastetryk bort.</para>
+
+<!-- Add links to "further reading" here -->
+<itemizedlist>
+<title
+>Relateret information</title>
+<listitem
+><para
+>Kig i &kicker;s håndbog for mere information om at aktivere eller deaktivere K-menuen, tilføje programmer i hurtigstarteren, eller organisere kategoriseringen af programmer i K-menuen. Du kan enten vise &kicker;s håndbog via &khelpcenter;, eller ved at bruge &konqueror;s I/O-slave ved at skrive <userinput
+>help:/kicker</userinput
+> i stedlinjen.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+
+
+</sect1>
+&programs-controlling; <sect1 id="programs-save-open">
+
+<sect1info>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Christian</firstname
+> <surname
+>Weickhmann</surname
+> </personname
+> <email
+>christian.weickhmann@gmx.de</email
+> </author>
+</sect1info>
+
+
+<title
+>Åbne og gemme filer</title>
+<!-- TODO: Convert this whole thing to an image with callouts. It -->
+<!-- should be much nicer that way. -->
+
+
+<para
+>&kde; sørger for en fælles måde at åbne og gemme filer via fildialogen. Du finder valgmulighederne <menuchoice
+><guimenu
+>Fil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Åbn</guimenuitem
+></menuchoice
+> og <menuchoice
+><guimenu
+>Fil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gem</guimenuitem
+></menuchoice
+> (og/eller <guimenuitem
+>Gem som...</guimenuitem
+>) i næsten alle &kde;-programmer.</para>
+
+<sect2 id="file-dialog">
+<title
+>Fildialogen</title>
+
+<!--
+<screenshot
+>
+<screeninfo
+>The &kde; <quote
+>Open File</quote
+> dialog</screeninfo
+>
+<mediaobject
+>
+<imageobject
+>
+<imagedata fileref="open-file-dialog.png" format="PNG"/> </imageobject
+>
+<textobject
+>
+<phrase
+>The &kde; <quote
+>Open File</quote
+> dialog</phrase
+>
+</textobject
+>
+<caption
+>
+<para
+>The &kde; <quote
+>Open File</quote
+> dialog</para
+>
+</caption
+>
+</mediaobject
+>
+</screenshot
+>
+-->
+<screenshot>
+<mediaobjectco>
+<imageobjectco>
+<areaspec units="calspair">
+<area id="navigation-area-co" coords="1 1"/>
+<area id="icon-view-co" coords="1 1"/>
+<area id="bottom-area-co" coords="1 1"/>
+<area id="quick-access-co" coords="1 1"/>
+<area id="preview-area-co" coords="1 1"/>
+</areaspec>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="open-file-dialog.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</imageobjectco>
+</mediaobjectco>
+</screenshot>
+
+<!-- ======================================================================
+
+<calloutlist>
+
+<callout arearefs="pt-first-channel-1"
+><para
+>This is called the <interface
+>Input Line</interface
+>. To send a message to everyone in the channel, type the message here and press &Enter;.
+ Your message, as well as everyone else's messages appear in the channel scroll above.
+ Each message is preceded by the time and user's &nickname;.</para
+></callout>
+
+
+</calloutlist>
+
+
+ ====================================================================== -->
+<para
+>Dialogen består af mellem tre og fem områder. Det øverste område er stedet hvor du finder navigerings- og indstillingsfunktioner. Hovedområdet (i midten) er stedet hvor alle filer vises som ikoner. Det kaldes en ikonvisning. Det nederste område er stedet hvor du kan redigere filnavne eller filterudtryk og vælge <guibutton
+>Gem</guibutton
+> eller <guibutton
+>Åbn</guibutton
+>.</para>
+
+<para
+>Foruden dette kan du tilføje to endnu mere avancerede områder. <link linkend="quick-access"
+>Navigeringspanel for hurtigadgang</link
+> og <link linkend="preview-area"
+>Forhåndsvisningspanel</link
+>.</para>
+
+<calloutlist>
+
+<callout arearefs="navigation-area-co">
+
+<para
+>Ved siden af de tre navigeringsknapper (et mappe <guiicon
+>op</guiicon
+>, <guiicon
+>tilbage</guiicon
+> og <guiicon
+>fremad</guiicon
+>) og knappen for <guiicon
+>ny mappe</guiicon
+> er menuen med <guiicon
+>bogmærker</guiicon
+>. Her kan du markere alle mapper som du ofte besøger for at hurtigt finde dem. Ikonen med et <guiicon
+>skiftenøgle</guiicon
+> indeholder de forskellige funktioner til at sortere dine filer efter navn, dato eller størrelse og til at aktivere de to ekstra paneler som blev nævnt ovenfor. Ved siden af den kan du indtaste mappen og vælge (allerlængst til højre) tegnsættet.</para>
+</callout>
+
+
+<callout arearefs="icon-view-co">
+
+<para
+>Du finder ikonvisningen i midten af dialogen. De fleste af navigeringsfunktionerne finder du i den sammenhængsafhængige menu ved at klikke på objekterne eller baggrunden med <mousebutton
+>højre</mousebutton
+> museknap.</para>
+
+</callout>
+
+<callout arearefs="bottom-area-co">
+
+
+<para
+>Den nederste delen af dialogen består af adressefeltet som indeholder filnavnet du valgte eller skrev in, og måske det mest kraftfulde værktøj: filtret. Her kan du få ikonvisningen til kun at vise objekter som svarer til de kriterier du definerer. Forsøg at filtrere filer hvis navne indeholder <quote
+>luft</quote
+> ved at skrive <userinput
+>*luft*</userinput
+> i filtreringsfeltet.</para>
+
+</callout>
+
+<callout arearefs="quick-access-co">
+
+<anchor id="quick-access"/>
+
+<para
+>Hurtigadgangspanelet (aktiver det ved at trykke på tasten <keycap
+>F9</keycap
+> på tastaturet eller med skiftenøgleikonen længst op i dialogen) sørger for indstillelige genveje til ofte bruge steder på harddisken eller til og med på internettet. Der er flere forudindstillede steder, såsom din hjemmemappe. Forsøg at højreklikke på et hvilket som helst objekt for at indstille det eller på et tomt sted for at tilføje en ny indgang. En sammenhængsafhængig menu vises så, hvor du kan vælge ikonstørrelse og at tilføje, ændre eller skifte navn på en hvilken som helst indgang. Vælg <guimenuitem
+>Tilføj indgang</guimenuitem
+> så vises et vindue som indeholder alt du behøver. Indtast en beskrivelse, skriv stedet ind (eller vælg det via dialogen som åbnes ved at klikke på mappesymbolet), vælg et symbol ud fra en enorm mængde i symboldialogen som vises når du klikker på den fordefinerede ikon (oftest et enkelt mappesymbol).</para>
+
+</callout>
+
+<callout arearefs="preview-area-co">
+
+<anchor id="preview-area"/>
+<para
+>Forhåndsvisningsområdet (aktivér det ved at trykke på tasten <keycap
+>F11</keycap
+> på tastaturet, eller med skiftenøgleikonen længst oppe i dialogen) gør det nemt enkelt at forhåndsvise næsten alle filer i filsystemet. Billeder vises som miniaturebilleder. Oftest forhåndsvises også lydfiler (såsom MP3-, Ogg- eller Wave-filer), tekstfiler (bland dem ubehandlet tekst, PDF og &HTML;) og til og med videofiler (MPG, AVI og så videre).</para>
+
+<note
+><para
+>Bemærk at store filer kan tage lang tid at forhåndsvise (f.eks. skaleret ned hvis de er store billeder). Du kan deaktivere automatisk forhåndsvisning ved at afmarkere <guilabel
+>Automatisk forhåndsvisning</guilabel
+> under forhåndsvisningen. Du kan stadigvæk forhåndsvise enkelte filer: klik blot på <guibutton
+>Forhåndsvisning</guibutton
+>. Du kan også deaktivere forhåndsvisning for filer over en vis størrelse. Gå til kontrolcentret, vælg <menuchoice
+><guilabel
+>KDE-komponenter</guilabel
+> <guilabel
+>Filhåndtering</guilabel
+></menuchoice
+>, gå til fanebladet <guilabel
+>Forhåndsvisning og metafiler</guilabel
+> og ændr værdien på <guilabel
+>Maksimal filstørrelse</guilabel
+>.</para
+></note>
+
+</callout>
+</calloutlist>
+
+<!-- Add links to "further reading" here -->
+<!--<itemizedlist>
+<title
+>Related Information</title>
+<listitem
+><para
+>to be written</para>
+</listitem>
+</itemizedlist
+>-->
+
+
+ </sect2>
+
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="configuring-programs">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author
+>&Philip.Rodrigues; </author>
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+<title
+>Indstil programmer</title>
+
+<sect2 id="configure-kapp">
+<title
+>Programindstilling</title>
+<!-- FIXME: Make a more friendly title -->
+<indexterm
+><primary
+>Indstilling</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Brugerindstillinger</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>&kde;-programmer er beregnede til at være så nyttige og brugbare som muligt <quote
+>ud af kartonen</quote
+>, men de tilbyder også et stort antal tilvalg som du kan ændre for at få &kde; til at arbejde for dig. Foruden indstillinger som påvirker hele &kde; (se <xref linkend="control-center"/>), har hvert program et sæt indstillingsvalg som du har adgang til ved at bruge menupunktet <menuchoice
+><guimenu
+>Indstillinger</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indstil <replaceable
+>program</replaceable
+></guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+
+<!-- TODO: Screenie of a typical config dialog -->
+
+<para
+>Til venstre i indstillingsdialogen er der en liste med afsnit. Ved at klikke på et af afsnittene, vises afsnittets indstillingsside til højre i dialogen. Du kan ændre valgmulighederne til at passe med det du foretrækker.</para>
+
+<para
+>Når du har gjort ændringarne du vil, kan du klikke på <guibutton
+>O.k.</guibutton
+> for at gemme dine ændringer og lukke indstillingsdialogen. Hvis du vil se effekten af dine ændringer, men ikke lukke indstillingsdialogen, så klik på knappen <guibutton
+>Anvend</guibutton
+>. Den er nyttig hvis du ikke er sikker på ændringen du har lavet, og måske vil ændre den tilbage, eftersom dialogen stadigvæk er åben, og klar til at gøre det.</para>
+
+<para
+>Hvis du bestemmer dig for at du ikke vil beholde ændringerne du har lavet, så klik blot på <guibutton
+>Annullér</guibutton
+> for at lukke dialogen uden at gemme dine ændringer.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="configure-shortcuts">
+<title
+>Indstil tastatursgenveje</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Genveje</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Tastebindinger</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>De fleste &kde;-programmer tilbyder tastatursgenveje for de vigtigste handlinger i programmet. Hvis du mærker at du ikke synes om de almindelige tastatursgenveje, eller at de giver konflikt med genvejene i et andet program (måske et som ikke tilhører &kde;), kan du ændre dem med menupunktet <menuchoice
+><guimenu
+>Indstillinger</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indstil genveje...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Det viser programmets dialog <guilabel
+>Indstil genveje</guilabel
+>. Som et eksempel på hvordan dialogen bruges, lad os tilføje en genvej for handlingen <guimenuitem
+>Send linkadresse...</guimenuitem
+> i &konqueror;, så vi kan e-maile steder for interessante sider til venner ved blot at trykke på en (eller to) taster. </para>
+<procedure>
+<step
+><para
+>Åbn dialogen <guilabel
+>Indstil genveje</guilabel
+> i &konqueror; ifølge beskrivelsen ovenfor.</para>
+</step>
+<step
+><para
+>Klik på objektet <guilabel
+>Send linkadresse...</guilabel
+> i hovedlistefeltet (det er nær slutningen under afsnittet <guilabel
+>Konqueror</guilabel
+>).</para>
+</step>
+<step
+><para
+>I panelet <guilabel
+>Genvej for valgt handling</guilabel
+>, vælg <guilabel
+>Egen</guilabel
+>, eftersom vi skal give handlingen en tastatursgenvej som vi vælger.</para>
+</step>
+<step
+><para
+>En lille indtastningsdialog for genveje dukker op. Tryk blot på <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+> (eller hvad du end vil ændre genvejen til), så forsvinder dialogen. <quote
+>Tasteikonen</quote
+> i dialogen <guilabel
+>Indstil genveje</guilabel
+> viser nu den nye genvej.</para>
+</step>
+<step
+><para
+>Hvis du lavede en fejl, eller ændrede mening om hvad der skal bruges som genvej, så klik blot på tasteikonen som viser den nuværende genvej. Indtastningsdialogen for genveje vises igen, og du kan trykke på tastekombinationen for genvejen som du vil have.</para>
+</step>
+</procedure>
+
+<!-- TODO: Screenie -->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="configure-notifications">
+<title
+>Indstil bekendtgørelser</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Bekendtgørelser</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Lyde</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Noget om <menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indstil bekendtgørelser...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="configuring-toolbars">
+<sect2info>
+<author
+><firstname
+>Adriaan</firstname
+> <surname
+>de Groot</surname
+> </author>
+</sect2info>
+<title
+>Indstilling af værktøjslinjer</title>
+
+<para
+>Næsten alle &kde;-programmer har en eller flere værktøjslinjer længst op i programmets vindue, under menulinjen. Værktøjslinjen indeholder ikoner (værktøjsknapper) som repræsenterar almindelige handlinger og indstillinger. Vinduet i &kmail; har for eksempel en værktøjslinje som indeholder knapper for <guiicon
+>Nyt brev</guiicon
+>, <guiicon
+>Tjek post</guiicon
+> og flere andre. Hver af disse handlinger er noget du ofte gør, og det er derfor de både har værktøjsknapper og menupunkt (<guiicon
+>Nyt brev</guiicon
+> findes under <menuchoice
+><guimenu
+>Brev</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nyt brev</guimenuitem
+></menuchoice
+>, <guiicon
+>Tjek post</guiicon
+> findes under <menuchoice
+><guimenu
+>Fil</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tjek post</guimenuitem
+></menuchoice
+>).</para>
+
+<para
+>Alle er dok ikke enige om hvilke handlinger som ofte bruges (jeg bruger aldrig værktøjsknappen <guiicon
+>Nyt brev</guiicon
+> eller menupunktet, jeg bruger tastaturgenvejen <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>). For at sørge for at skærmen ikke belemres med ting du ikke behøver, kan alle værktøjslinjer indstilles. Du kan desuden ofte indstille hvilke værktøjslinjer der vises, samt hvordan de vises.</para>
+
+<sect3 id="customizing-toolbar-displays">
+<title
+>Indstilling af værktøjslinjer</title>
+
+<para
+>Det nemmeste at indstille for værktøjslinjer i et givet program er om de vises overhovedet. De fleste programmer har menuen <menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+> <guisubmenu
+>Værktøjslinjer</guisubmenu
+></menuchoice
+> hvor du kan vælge hvilke værktøjslinjer som vises og hvilke som ikke vises. &konqueror; har fire værktøjslinjer, <interface
+>Hovedværktøjslinje</interface
+>, <interface
+>Ekstra værktøjslinje</interface
+>, <interface
+>Stedværktøjslinje</interface
+> og <interface
+>Bogmærkeværktøjslinje</interface
+>. </para>
+
+<para
+>Hvis menuen <guimenu
+>Opsætning</guimenu
+> ikke findes, kan du også <mousebutton
+>højre</mousebutton
+>klikke på selve værktøjslinjen og vælge undermenuen <guisubmenu
+>Værktøjslinjer</guisubmenu
+> i den sammenhængsafhængige menuen som vises.</para>
+
+<para
+>Tilsvarende sammenhængsafhængige menu <guimenu
+>Værktøjslinjen</guimenu
+>, som der er adgang til ved at <mousebutton
+>højre</mousebutton
+>klikke på værktøjslinjen, lader dig indstille andre af værktøjslinjens egenskaber:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Dets orientering, så det i stedet for at være længst oppe i vinduet under menulinjen, kan placeres til venstre, til højre eller længst ned i vinduet.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Dets orientering, så at værktøjslinjen <quote
+>flyder</quote
+> som et separat vindue som du kan flytte helt uafhængig.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Dets orientering, så værktøjslinjen trykkes sammen til et lille fladt greb som du kan åbne igen ved at dobbeltklikke på det (det er anderledes end at lade værktøjslinjen forsvinde helt på en subtil måde, eftersom det er enklere at få den til at vises igen).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Udseendet af tekst langs med, under eller i stedet for ikoner i værktøjslinjen.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Ikonernes størrelse (hvis de ikke er erstattede af tekst).</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</sect3>
+
+<sect3 id="customizing-icons-on-toolbar">
+<title
+>Indstil ikonerne på værktøjslinjen</title>
+
+<para
+>Værktøjslinjerne er beregnede til handlinger som du ofte udfører, så hvad gør du hvis der er en unyttig ikon der, såsom <guiicon
+>Klip ut</guiicon
+>? Eller hvad hænder hvis du virkelig vil have knappen <guiicon
+>Klip ut</guiicon
+> i værktøjslinjen, men programmet giver dig ikke det? Det er her dialogen for at indstille værktøjslinjer behøves: den giver dig fuldstændig kontrol af handlingerne som er tilgængelige i alle værktøjslinjer.</para>
+
+<para
+>Vælg <menuchoice
+><guimenu
+>Opsætning</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indstil værktøjslinjer</guimenuitem
+></menuchoice
+> i programmets menu, eller <guimenuitem
+>Indstil værktøjslinjer</guimenuitem
+> i værktøjslinjens egen sammenhængsafhængige menu. Så vises dialogen for at indstille værktøjslinjer, som består af et dropned-felt som kan bruges til at vælge <emphasis
+>hvilken</emphasis
+> værktøjslinje der skal indstilles, og to lister med objekter: en med tilgængelige handlinger, og en med handlinger som allerede bruges i værktøjslinjen.</para>
+
+<para
+>Der er ofte mange mange flere handlinger tilgængelige (for eksempel <guiicon
+>aktivér faneblad nummer 12</guiicon
+>) end du nogensinde vil have i værktøjslinjen, eller som du endda vidste fandtes i programmet. Dialogen for at indstille værktøjslinjer kan være lærerig. Du kan trække handlinger fra et listefelt til det andet, omarrangere objekterne i værktøjslinjen, eller ændre ikon for en valgt handling. Det lader dig trække handlingerne som du ikke vil have bort fra værktøjslinjen og til listen med tilgængelige handlinger. På samme måde kan handlingerne du vil have trækkes til værktøjslinjen. At klikke på <guibutton
+>O.k.</guibutton
+> opdaterer værktøjslinjen med de nye handlinger som du foretrækker.</para>
+
+<para
+>Der er nogle specielle objekter som kan havne i listefeltet for nuværende værktøjslinje:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>adskillere, som findes i to varianter: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>linjeadskillere</guilabel
+> vises som en linje mellem to handlingsikoner</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>adskillere</guilabel
+> vises som en større plads mellem to handlingsikoner</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>&lt;Indflet&gt;</guilabel
+>, hvilket er et særligt objekt som tillader at plugin og andre indlæselige komponenter i programmet også indsætter deres handlinger i værktøjslinjen. Det er i generelt ikke en god ide at fjerne det, eftersom du ikke kan få det tilbage.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Handlingsliste:</guilabel
+>. Disse vises i forskellige varianter (der er en som hedder viewmode_toolbar i &konqueror;) og igen de repræsenterer de handlingslister som kan indsættes af plugin.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Så snart du klikker på en handling i listen med aktuelle handlinger, vises en beskrivelse af den i dialogen. Beskrivelsen advarer dig om det er en dårlig idé at fjerne handlingen.</para>
+
+<para
+>Hvis du ikke kan lide at trække ting rundt, er der fire knapper i dialogens midte som lader dig flytte markerede handlinger fra en liste til en anden, og flytte handlingen som for øjeblikket er markeret op eller ned i listen. Der må være en måde at genoprette standardværktøjslinjerne i et program, for at komme sig efter at have fjernet en vigtig handling såsom <guilabel
+>&lt;Sammenflet&gt;</guilabel
+> ved en fejl, men jeg ved ikke hvad det er.</para>
+
+<!-- Add links to "further reading" here -->
+<!-- <itemizedlist>
+<title
+>Related Information</title>
+<listitem
+><para
+>to be written</para>
+</listitem>
+</itemizedlist
+>-->
+
+
+</sect3>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: xml
+sgml-omittag:nil
+sgml-shorttag:nil
+sgml-namecase-general:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:true
+sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->