summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/kdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-da/messages/kdegraphics/kgamma.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/kdegraphics/kgamma.po98
1 files changed, 0 insertions, 98 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-da/messages/kdegraphics/kgamma.po
deleted file mode 100644
index 9f0970823ac..00000000000
--- a/tde-i18n-da/messages/kdegraphics/kgamma.po
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-# Danish translation of kgamma
-# Copyright (C).
-# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgamma\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-25 20:10-0400\n"
-"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: \n"
-
-#: kgamma.cpp:130
-msgid "&Select test picture:"
-msgstr "&Vælg testbillede:"
-
-#: kgamma.cpp:135
-msgid "Gray Scale"
-msgstr "Gråskala"
-
-#: kgamma.cpp:136
-msgid "RGB Scale"
-msgstr "RGB-Skala"
-
-#: kgamma.cpp:137
-msgid "CMY Scale"
-msgstr "CMY-Skala"
-
-#: kgamma.cpp:138
-msgid "Dark Gray"
-msgstr "Mørkegrå"
-
-#: kgamma.cpp:139
-msgid "Mid Gray"
-msgstr "Mellemgrå"
-
-#: kgamma.cpp:140
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Lysegrå"
-
-#: kgamma.cpp:203
-msgid "Gamma:"
-msgstr "Gamma:"
-
-#: kgamma.cpp:206
-msgid "Red:"
-msgstr "Rød:"
-
-#: kgamma.cpp:209
-msgid "Green:"
-msgstr "Grøn:"
-
-#: kgamma.cpp:212
-msgid "Blue:"
-msgstr "Blå:"
-
-#: kgamma.cpp:258
-msgid "Save settings to XF86Config"
-msgstr "Gem opsætning til XF86Config"
-
-#: kgamma.cpp:261
-msgid "Sync screens"
-msgstr "Sync-skærme"
-
-#: kgamma.cpp:267
-#, c-format
-msgid "Screen %1"
-msgstr "Skærm %1"
-
-#: kgamma.cpp:280
-msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
-msgstr ""
-"Gamma-korrektion er ikke understøttet af dit grafikkort eller din driver."
-
-#: kgamma.cpp:585
-msgid ""
-"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
-"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
-"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
-"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
-"images help you to find proper settings."
-"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
-"gamma values separately for all screens."
-msgstr ""
-"<h1>Skærmens gamma</h1> Dette er et værktøj til ændring af gammakorrektion. "
-"Brug de fire skydere til at definere gammakorrektionen enten som en enkelt "
-"værdi, eller rød, grøn og blå komponenter hver for sig. Du skal måske rette "
-"lysstyrke- og kontrastindstillinger for din skærm for gode resultater. "
-"Testbillederne hjælper dig til at finde de rigtige indstillinger."
-"<br> Du kan gemme dem systemomfattende til XF86Config (root adgang kræves til "
-"dette), eller til din egen KDE-opsætning. På flerskærm-systemer kan du rette "
-"gammaværdierne separat for hver skærm."