summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
index bcc6b05d7df..c1a59a9e035 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
@@ -24,28 +24,28 @@ msgstr "Under opbygning..."
#: main.cpp:49
msgid ""
"<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced "
-"browsing features of KDE. "
+"browsing features of TDE. "
"<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a "
"brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For "
-"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
-"go to KDE's homepage."
+"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
+"go to TDE's homepage."
"<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search "
"engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and "
"Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just "
"press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in "
-"the KDE Run Command dialog."
+"the TDE Run Command dialog."
msgstr ""
"<h1>Udvidet netsøgning</h1> I dette modul kan du indstille nogle specielle "
"egenskaber, som Konqueror-browseren tilbyder. "
"<h2>Internetnøgleord</h2> Internetnøgleord lader dig indtaste navnet på et "
"mærke, en berømthed, osv. og derved gå til det relevante sted. F.eks. kan du "
-"indtaste \"KDE\" eller \"K Desktop Environment\" i Konqueror, for at komme til "
-"KDE's hjemmeside."
+"indtaste \"TDE\" eller \"K Desktop Environment\" i Konqueror, for at komme til "
+"TDE's hjemmeside."
"<h2>Søgegenveje</h2> Søgegenveje er en hurtig måde at bruge nettets "
"søgemaskiner. Skriv f.eks. \"altavista:frobozz\" eller \"av:frobozz\" og "
"Konqueror vil lave en søgeforespørgsel på AltaVista for ordet \"frobozz\". "
"Endnu lettere: Tryk blot på Alt+F2 (hvis du ikke har ændret denne genvejstast) "
-"og indtast så din søgeforespørgsel i KDE's 'Kør kommando'-dialog."
+"og indtast så din søgeforespørgsel i TDE's 'Kør kommando'-dialog."
#: main.cpp:63
msgid "&Filters"
@@ -63,13 +63,13 @@ msgstr "&Aktivér browser-genveje"
msgid ""
"<qt>\n"
"Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. "
-"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the "
-"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n"
+"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the "
+"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
"Aktivér genvej for hurtig søgning på internettet. For eksempel, ved at skrive "
-"ordene <b>gg:KDE</b> vil det have til følge, at ordet <b>KDE</b>"
+"ordene <b>gg:TDE</b> vil det have til følge, at ordet <b>TDE</b>"
"bliver søgt på Google(TM) søgemaskinen.\n"
"</qt>"
@@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Søg &udbydernavn:"
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
-"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For "
+"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For "
"example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"Genvejene angivet her, kan bruges som pseudo-URI-metode i KDE. F.eks. kan "
+"Genvejene angivet her, kan bruges som pseudo-URI-metode i TDE. F.eks. kan "
"genvejen <b>av</b> bruges som i <b>av</b>:<b>min søgning</b>.\n"
"</qt>"
@@ -287,16 +287,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow "
"you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search "
-"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type "
-"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>."
+"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type "
+"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>."
"<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be "
"looked up at the specified search engine by simply typing them into "
"applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature."
msgstr ""
"I dette modul kan du indstille netgenvej-egenskaben. Netgenveje tillader dig at "
"søge hurtigt eller at slå ord op på internettet. For eksempel, for at søge "
-"efter information om KDE-projektet ved brug af Google, skal du blot skrive <b>"
-"gg:KDE</b> eller <b>google:KDE</b>."
+"efter information om TDE-projektet ved brug af Google, skal du blot skrive <b>"
+"gg:TDE</b> eller <b>google:TDE</b>."
"<p>Hvis du vælger en standard-søgemaskine, vil normale ord eller sætninger "
"blive slået op på den angivne søgemaskine ved simpelthen at skrive dem ind i "
"programmer såsom Konqueror, der har indbygget støtte for denne egenskab."