summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins')
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/filetemplates.docbook438
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook80
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook148
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook156
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook39
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook42
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook145
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook213
8 files changed, 264 insertions, 997 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/filetemplates.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/filetemplates.docbook
index 87609484d32..85be511fe1c 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/filetemplates.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/filetemplates.docbook
@@ -1,287 +1,109 @@
<chapter id="filetemplates">
<chapterinfo>
- <title
->Dateivorlagen</title>
+ <title>Dateivorlagen</title>
<authorgroup>
- <author
-><firstname
->Anders</firstname
-> <surname
->Lund</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Anders.Lund.mail;</address>
+ <author><firstname>Anders</firstname> <surname>Lund</surname> <affiliation> <address>&Anders.Lund.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Burkhard</firstname
-><surname
->Lück</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->lueck@hube-lueck.de</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Übersetzung</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Burkhard</firstname><surname>Lück</surname><affiliation><address><email>lueck@hube-lueck.de</email></address></affiliation><contrib>Übersetzung</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2006-01-10</date
-> <releaseinfo
->0.1</releaseinfo
-> <keywordset>
- <keyword
->KDE</keyword>
- <keyword
->kate</keyword>
- <keyword
->tdeaddons</keyword>
- <keyword
->Vorlage</keyword>
- <keyword
->Makro</keyword>
+<date>2006-01-10</date> <releaseinfo>0.1</releaseinfo> <keywordset>
+ <keyword>KDE</keyword>
+ <keyword>kate</keyword>
+ <keyword>tdeaddons</keyword>
+ <keyword>Vorlage</keyword>
+ <keyword>Makro</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
- <title
->Einführung</title>
+ <title>Einführung</title>
- <para
->Mit dem Modul Dateivorlagen können Sie Dateien erstellen, indem Sie andere Dateien als Vorlage benutzen. Sie können jede Datei als Vorlage benutzen, um eine Kopie mit einer leeren &URL; zu erzeugen oder eine spezielle Vorlage benutzen, deren Makros Informationen einfügen wie Name und E-Mail-Adresse, das aktuelle Datum und Umgebungsvariablen und die den Cursor an eine passende Position in der neuen Datei setzen.</para>
- <para
->Außerdem werden Vorlagen aus dem Vorlagenordner im Menü <menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-><guimenuitem
->Neu von Vorlage</guimenuitem
-></menuchoice
-> angezeigt.</para
-> <para
->Mit diesem Modul können Sie auch auf einfache Art und Weise eine neue Vorlage aus einem geöffneten Dokument erstellen.</para>
- <para
->Der Vorlagen-Ordner ist Teil des &kde;-Dateisystems und besteht mindestens aus TDEDIR/share/applications/kate/plugins/katefiletemplates/templates und TDEHOME/share/applications/kate/plugins/katefiletemplates/templates. Wenn Ihre TDEDIRS-Umgebungsvariable zusätzliche Ordner enthält, werden diese auch nach einem gleichnamigen Unterordner abgesucht. Wenn mehrere Vorlagen mit gleichem Namen gefunden werden, wird die Vorlage im lokalen (TDEHOME) Ordner gewählt.</para>
+ <para>Mit dem Modul Dateivorlagen können Sie Dateien erstellen, indem Sie andere Dateien als Vorlage benutzen. Sie können jede Datei als Vorlage benutzen, um eine Kopie mit einer leeren &URL; zu erzeugen oder eine spezielle Vorlage benutzen, deren Makros Informationen einfügen wie Name und E-Mail-Adresse, das aktuelle Datum und Umgebungsvariablen und die den Cursor an eine passende Position in der neuen Datei setzen.</para>
+ <para>Außerdem werden Vorlagen aus dem Vorlagenordner im Menü <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neu von Vorlage</guimenuitem></menuchoice> angezeigt.</para> <para>Mit diesem Modul können Sie auch auf einfache Art und Weise eine neue Vorlage aus einem geöffneten Dokument erstellen.</para>
+ <para>Der Vorlagen-Ordner ist Teil des &kde;-Dateisystems und besteht mindestens aus TDEDIR/share/applications/kate/plugins/katefiletemplates/templates und TDEHOME/share/applications/kate/plugins/katefiletemplates/templates. Wenn Ihre TDEDIRS-Umgebungsvariable zusätzliche Ordner enthält, werden diese auch nach einem gleichnamigen Unterordner abgesucht. Wenn mehrere Vorlagen mit gleichem Namen gefunden werden, wird die Vorlage im lokalen (TDEHOME) Ordner gewählt.</para>
<sect1 id="katefiletemplates-menu">
- <title
->Menü-Struktur</title>
+ <title>Menü-Struktur</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenu
->Neu von Vorlage</guimenu
-> <guimenuitem
->Beliebige Datei ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenu>Neu von Vorlage</guimenu> <guimenuitem>Beliebige Datei ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
- <listitem
-><para
->Zeigt Ihnen den Dialog Datei öffnen, um eine beliebige Datei als Vorlage zu verwenden. Wenn die gewählte Datei die Erweiterung <filename
->katetemplate</filename
-> hat, wird sie nach Vorlageninformationen und Makros durchsucht.</para
-></listitem>
+ <listitem><para>Zeigt Ihnen den Dialog Datei öffnen, um eine beliebige Datei als Vorlage zu verwenden. Wenn die gewählte Datei die Erweiterung <filename>katetemplate</filename> hat, wird sie nach Vorlageninformationen und Makros durchsucht.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenu
->Neu von Vorlage</guimenu
-> <guimenuitem
->Zuletzt verwendete</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenu>Neu von Vorlage</guimenu> <guimenuitem>Zuletzt verwendete</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
- <listitem
-><para
->Zeigt eine Liste der zuletzt als Vorlage verwendeten Dateien mit deren &URL;. </para
-></listitem>
+ <listitem><para>Zeigt eine Liste der zuletzt als Vorlage verwendeten Dateien mit deren &URL;. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Neu von Vorlage</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Neu von Vorlage</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
- <listitem
-><para
->Die weiteren Untermenüs enthalten Verknüpfungen zu Vorlagen. Klicken Sie auf einen Menüeintrag, um eine Datei wie im Menütext beschrieben zu erzeugen.</para
-></listitem>
+ <listitem><para>Die weiteren Untermenüs enthalten Verknüpfungen zu Vorlagen. Klicken Sie auf einen Menüeintrag, um eine Datei wie im Menütext beschrieben zu erzeugen.</para></listitem>
</varlistentry>
<!-- Settings menu -->
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-><guimenuitem
->Vorlagen verwalten ...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
- <listitem
-><para
->Öffnet einen Dialog mit einer Liste aller Vorlagen in den Vorlagen-Ordnern, um Vorlagen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu entfernen. </para
-></listitem>
+ <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>Vorlagen verwalten ...</guimenuitem></menuchoice></term>
+ <listitem><para>Öffnet einen Dialog mit einer Liste aller Vorlagen in den Vorlagen-Ordnern, um Vorlagen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu entfernen. </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="katefiletemplates-use">
- <title
->Wie Sie &kate;-Vorlagen benutzen</title>
- <para
->Wenn Sie eine Datei aus einer Vorlage mit Makros erstellen, erscheinen einige Makros als veränderbare Variablen im Text. Diese Variablen werden als unterstrichene Worte dargestellt.</para>
- <para
->Die erste Variable ist ausgewählt, so dass Sie nur lostippen müssen, um sie zu bearbeiten. Wenn im Text der Datei die gleiche Variable mehrfach vorhanden ist, werden alle bei der Eingabe geändert. Die nächste Variable erreichen Sie mit der Tabulatortaste. Wenn Sie bei der letzten Variablen angekommen sind, arbeitet die Tabulatortaste wie gewohnt.</para>
+ <title>Wie Sie &kate;-Vorlagen benutzen</title>
+ <para>Wenn Sie eine Datei aus einer Vorlage mit Makros erstellen, erscheinen einige Makros als veränderbare Variablen im Text. Diese Variablen werden als unterstrichene Worte dargestellt.</para>
+ <para>Die erste Variable ist ausgewählt, so dass Sie nur lostippen müssen, um sie zu bearbeiten. Wenn im Text der Datei die gleiche Variable mehrfach vorhanden ist, werden alle bei der Eingabe geändert. Die nächste Variable erreichen Sie mit der Tabulatortaste. Wenn Sie bei der letzten Variablen angekommen sind, arbeitet die Tabulatortaste wie gewohnt.</para>
</sect1>
<sect1 id="katefiletemplates-create">
- <title
->Eigene Vorlagen erstellen</title>
- <para
->Mit <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Vorlagen verwalten ...</guimenuitem
-></menuchoice
-> öffnen Sie einen Dialog. Klicken Sie hier auf <guibutton
->Neu ...</guibutton
->, um den Assistenten für Dateivorlagen zu starten. Wählen Sie eine Datei aus, die in eine Vorlage umgewandelt werden soll und geben Sie Vorlageninformationen ein. Mit diesen Angaben wird eine Vorlagendatei für Sie erstellt. </para
-> <para
->Alternativ können Sie eine Vorlage manuell erzeugen, indem Sie Vorlageninformationen am Anfang jeder Datei einfügen, Text und Makros schreiben und die Datei dann mit der Namenserweiterung <filename
->katetemplate</filename
-> speichern.</para>
- <para
->Das Vorlagenmenü wird automatisch aktualisiert, wenn Sie Ihre Vorlage im Vorlagen-Ordner speichern. </para>
+ <title>Eigene Vorlagen erstellen</title>
+ <para>Mit <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Vorlagen verwalten ...</guimenuitem></menuchoice> öffnen Sie einen Dialog. Klicken Sie hier auf <guibutton>Neu ...</guibutton>, um den Assistenten für Dateivorlagen zu starten. Wählen Sie eine Datei aus, die in eine Vorlage umgewandelt werden soll und geben Sie Vorlageninformationen ein. Mit diesen Angaben wird eine Vorlagendatei für Sie erstellt. </para> <para>Alternativ können Sie eine Vorlage manuell erzeugen, indem Sie Vorlageninformationen am Anfang jeder Datei einfügen, Text und Makros schreiben und die Datei dann mit der Namenserweiterung <filename>katetemplate</filename> speichern.</para>
+ <para>Das Vorlagenmenü wird automatisch aktualisiert, wenn Sie Ihre Vorlage im Vorlagen-Ordner speichern. </para>
</sect1>
<sect1 id="katefiletemplates-edit">
- <title
->Vorlagen bearbeiten</title>
- <para
->Um eine Vorlage zu bearbeiten, wählen Sie <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Vorlagen verwalten ...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Wählen Sie die Vorlage zur Bearbeitung und klicken Sie auf <guibutton
->Bearbeiten ...</guibutton
->, um sie zu öffnen. Schließen Sie den Dialog, bearbeiten Sie die Vorlage, speichern und schließen Sie die Datei. Änderungen der Vorlagen werden sofort wirksam, Sie können die Vorlage aufrufen, um Ihre Änderungen nach dem Speichern zu prüfen.</para>
+ <title>Vorlagen bearbeiten</title>
+ <para>Um eine Vorlage zu bearbeiten, wählen Sie <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Vorlagen verwalten ...</guimenuitem></menuchoice>. Wählen Sie die Vorlage zur Bearbeitung und klicken Sie auf <guibutton>Bearbeiten ...</guibutton>, um sie zu öffnen. Schließen Sie den Dialog, bearbeiten Sie die Vorlage, speichern und schließen Sie die Datei. Änderungen der Vorlagen werden sofort wirksam, Sie können die Vorlage aufrufen, um Ihre Änderungen nach dem Speichern zu prüfen.</para>
</sect1>
<sect1 id="katefiletemplates-format">
- <title
->Das &kate;-Vorlagenformat</title>
- <para
->Wenn Sie Dateien mit der Namenserweiterung <filename
->katetemplate</filename
-> verwenden, wird beim Einlesen der Datei nach Vorlageninformationen, Makros und einer Cursorposition gesucht.</para>
+ <title>Das &kate;-Vorlagenformat</title>
+ <para>Wenn Sie Dateien mit der Namenserweiterung <filename>katetemplate</filename> verwenden, wird beim Einlesen der Datei nach Vorlageninformationen, Makros und einer Cursorposition gesucht.</para>
<sect2 id="katefiletemplates-template-info">
- <title
->Vorlageninformationen </title>
- <para
->Beim Einlesen der Datei werden Zeilen, die mit dem Text <constant
->katetemplate:</constant
-> anfangen, nach Vorlageninformationen in der Form VARIABLENNAME=WERT durchsucht. Der Inhalt der Vorlage beginnt mit der ersten Zeile, die nicht mit <constant
->katetemplate:</constant
-> anfängt. WERT kann beliebige Zeichen bis auf das Gleichheitszeichen (=) enthalten. Gültige Variablennamen sind: <variablelist>
+ <title>Vorlageninformationen </title>
+ <para>Beim Einlesen der Datei werden Zeilen, die mit dem Text <constant>katetemplate:</constant> anfangen, nach Vorlageninformationen in der Form VARIABLENNAME=WERT durchsucht. Der Inhalt der Vorlage beginnt mit der ersten Zeile, die nicht mit <constant>katetemplate:</constant> anfängt. WERT kann beliebige Zeichen bis auf das Gleichheitszeichen (=) enthalten. Gültige Variablennamen sind: <variablelist>
<varlistentry>
- <term
-><varname
->Vorlage</varname
-></term>
- <listitem
-><para
->Dies ist der Vorlagenname, der im Menü <menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Neu von Vorlage</guimenuitem
-></menuchoice
-> angezeigt wird.</para
-></listitem>
+ <term><varname>Vorlage</varname></term>
+ <listitem><para>Dies ist der Vorlagenname, der im Menü <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Neu von Vorlage</guimenuitem></menuchoice> angezeigt wird.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><varname
->Gruppe</varname
-></term>
- <listitem
-><para
->Die Gruppe bestimmt die Anordnung der Vorlage in einem Untermenü des Menüs <menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-><guimenuitem
->Neu von Vorlage</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para
-></listitem>
+ <term><varname>Gruppe</varname></term>
+ <listitem><para>Die Gruppe bestimmt die Anordnung der Vorlage in einem Untermenü des Menüs <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Neu von Vorlage</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
-><varname
->Name</varname
-></term>
- <listitem
-><para
->Dies ist der Dateiname des Dokuments, er wird in der Dateiliste und in der Titelleiste angezeigt. Enthält der Name <userinput
->%N</userinput
-> und sind mehrere Dokumente mit gleichem Namen vorhanden, wird N für jedes Dokument durch eine um 1 vergrößerte Zahl ersetzt.</para
-></listitem>
+ <varlistentry><term><varname>Name</varname></term>
+ <listitem><para>Dies ist der Dateiname des Dokuments, er wird in der Dateiliste und in der Titelleiste angezeigt. Enthält der Name <userinput>%N</userinput> und sind mehrere Dokumente mit gleichem Namen vorhanden, wird N für jedes Dokument durch eine um 1 vergrößerte Zahl ersetzt.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><varname
->Hervorhebung</varname
-></term>
- <listitem
-><para
->Das Modul wird den Hervorhebungsmodus für das neue Dokument auf den Wert dieser Variablen setzen. Als Wert sollte der Name wie in <menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-><guimenuitem
->Hervorhebungen</guimenuitem
-> </menuchoice
-> eingesetzt werden.</para>
+ <term><varname>Hervorhebung</varname></term>
+ <listitem><para>Das Modul wird den Hervorhebungsmodus für das neue Dokument auf den Wert dieser Variablen setzen. Als Wert sollte der Name wie in <menuchoice><guimenu>Extras</guimenu><guimenuitem>Hervorhebungen</guimenuitem> </menuchoice> eingesetzt werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
-><varname
->Beschreibung</varname
-></term>
- <listitem
-><para
->Eine kurze aussagefähige Beschreibung dieser Vorlage, die zur Zeit für den "Was ist das" Text der Menüeinträge benutzt wird, in Zukunft kann es weitere Anwendungen dafür geben.</para
-></listitem>
+ <term><varname>Beschreibung</varname></term>
+ <listitem><para>Eine kurze aussagefähige Beschreibung dieser Vorlage, die zur Zeit für den "Was ist das" Text der Menüeinträge benutzt wird, in Zukunft kann es weitere Anwendungen dafür geben.</para></listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
->Autor</term>
- <listitem
-><para
->Ein Text mit dem Namen des Autors, zum Beispiel in der Form <userinput
-> Name &lt;email address&gt;</userinput
->. Zur Zeit wird dies für den "Was ist das" Text der Menüeinträge benutzt, in Zukunft kann es weitere Anwendungen dafür geben.</para
-></listitem>
+ <varlistentry><term>Autor</term>
+ <listitem><para>Ein Text mit dem Namen des Autors, zum Beispiel in der Form <userinput> Name &lt;email address&gt;</userinput>. Zur Zeit wird dies für den "Was ist das" Text der Menüeinträge benutzt, in Zukunft kann es weitere Anwendungen dafür geben.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
@@ -289,171 +111,85 @@
</sect2>
<sect2 id="katetemplates-macros">
- <title
->Vorlagenmakros</title>
+ <title>Vorlagenmakros</title>
- <para
->Beim Einlesen der Vorlage werden Makros in der Form <userinput
->%{NAME}</userinput
-> oder <userinput
->${Name}</userinput
-> ersetzt. Wenn Sie das Vorzeichen <userinput
->$</userinput
-> benutzen, wird das ersetzte Makro als editierbare Variable behandelt, wenn die Datei aus der Vorlage erstellt wird, im Gegensatz zu <userinput
->%</userinput
->, es sei denn, bei der Ersetzung treten Fehler auf.</para>
- <para
->Die folgenden Makros werden ersetzt: <variablelist>
- <varlistentry
-><term
->time</term>
- <listitem
-><para
->Wird ersetzt durch die aktuelle Zeit in Ihren lokalen Format.</para
-></listitem>
+ <para>Beim Einlesen der Vorlage werden Makros in der Form <userinput>%{NAME}</userinput> oder <userinput>${Name}</userinput> ersetzt. Wenn Sie das Vorzeichen <userinput>$</userinput> benutzen, wird das ersetzte Makro als editierbare Variable behandelt, wenn die Datei aus der Vorlage erstellt wird, im Gegensatz zu <userinput>%</userinput>, es sei denn, bei der Ersetzung treten Fehler auf.</para>
+ <para>Die folgenden Makros werden ersetzt: <variablelist>
+ <varlistentry><term>time</term>
+ <listitem><para>Wird ersetzt durch die aktuelle Zeit in Ihren lokalen Format.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
->date</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch das Datum im abgekürzten Format ersetzt.</para
-></listitem>
+ <term>date</term>
+ <listitem><para>Wird durch das Datum im abgekürzten Format ersetzt.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
->datetime</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch das aktuelle Datum und Zeit in Ihrem lokalen Format ersetzt.</para
-></listitem>
+ <term>datetime</term>
+ <listitem><para>Wird durch das aktuelle Datum und Zeit in Ihrem lokalen Format ersetzt.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
->year</term>
- <listitem
-><para
->Das aktuelle Jahr als Zahl mit 4 Ziffern.</para
-></listitem>
+ <term>year</term>
+ <listitem><para>Das aktuelle Jahr als Zahl mit 4 Ziffern.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term
->month</term>
- <listitem
-><para
->Der vollständige Name des Monats in Ihrer Sprache.</para
-></listitem>
+ <term>month</term>
+ <listitem><para>Der vollständige Name des Monats in Ihrer Sprache.</para></listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
->Tag</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch den aktuellen Tag des Monats ersetzt.</para>
+ <varlistentry><term>Tag</term>
+ <listitem><para>Wird durch den aktuellen Tag des Monats ersetzt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
->Rechnername</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch den 'Rechnernamen' Ihres Computers ersetzt.</para>
+ <varlistentry><term>Rechnername</term>
+ <listitem><para>Wird durch den 'Rechnernamen' Ihres Computers ersetzt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
->index</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch 'i' ersetzt.</para
-></listitem>
+ <varlistentry><term>index</term>
+ <listitem><para>Wird durch 'i' ersetzt.</para></listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
->Vollständiger Name</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch Ihren vollständigen Namen aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para
-></listitem>
+ <varlistentry><term>Vollständiger Name</term>
+ <listitem><para>Wird durch Ihren vollständigen Namen aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para></listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
->Vorname</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch Ihren Vornamen aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para>
+ <varlistentry><term>Vorname</term>
+ <listitem><para>Wird durch Ihren Vornamen aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry
-><term
->Nachname</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch Ihren Nachnamen aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para>
+ <varlistentry><term>Nachname</term>
+ <listitem><para>Wird durch Ihren Nachnamen aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- <varlistentry>
- <term
->username</term>
- <listitem
-><para
->Expands to your username.</para
-></listitem>
- </varlistentry
-> -->
+ <term>username</term>
+ <listitem><para>Expands to your username.</para></listitem>
+ </varlistentry> -->
<varlistentry>
- <term
->email</term>
- <listitem
-><para
->Wird durch Ihre E-Mail-Adresse aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para
-></listitem>
+ <term>email</term>
+ <listitem><para>Wird durch Ihre E-Mail-Adresse aus dem Standard &kde;-Adressbuch ersetzt.</para></listitem>
</varlistentry>
<!--<varlistentry>
- <term
->organisation</term>
- <listitem
-><para
->This is your organisation, as defined by
+ <term>organisation</term>
+ <listitem><para>This is your organisation, as defined by
the owner address in your standard KDE
- addressbook.</para
-></listitem>
- </varlistentry
->-->
+ addressbook.</para></listitem>
+ </varlistentry>-->
</variablelist>
</para>
- <para
->Jedes Makro aus der oben genannten Liste wird als editierbar behandelt, unabhängig vom Vorzeichen. Wenn die gleiche Variable mehrfach in der Vorlage vorhanden ist, kann diese Variable gleichzeitig bearbeitet werden, nachdem die Datei aus der Vorlage erstellt wurde.</para>
+ <para>Jedes Makro aus der oben genannten Liste wird als editierbar behandelt, unabhängig vom Vorzeichen. Wenn die gleiche Variable mehrfach in der Vorlage vorhanden ist, kann diese Variable gleichzeitig bearbeitet werden, nachdem die Datei aus der Vorlage erstellt wurde.</para>
</sect2>
<sect2 id="katefiletemplates-cursor">
- <title
->Einstellung der Cursorposition</title>
- <para
->Das Sondermakro <userinput
->${cursor}</userinput
-> wird durch einen vertikalen Balken ersetzt und ans Ende der Liste der editierbaren Variablen gestellt, unabhängig von seiner Position im Text.</para>
+ <title>Einstellung der Cursorposition</title>
+ <para>Das Sondermakro <userinput>${cursor}</userinput> wird durch einen vertikalen Balken ersetzt und ans Ende der Liste der editierbaren Variablen gestellt, unabhängig von seiner Position im Text.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="katefiletemplates-thanks-and-acknowledgements">
- <title
->Danksagungen</title>
+ <title>Danksagungen</title>
- <para
->&kate; Modul <quote
->Dateivorlagen</quote
-> Copyright 2004 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;. </para>
+ <para>&kate; Modul <quote>Dateivorlagen</quote> Copyright 2004 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;. </para>
- <para
->Copyright der Dokumentation 2004 &Anders.Lund; </para>
+ <para>Copyright der Dokumentation 2004 &Anders.Lund; </para>
- <para
->Übersetzung Burkhard Lück<email
->lueck@hube-lueck.de</email
-></para
->
+ <para>Übersetzung Burkhard Lück<email>lueck@hube-lueck.de</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook
index 10d3fc531a3..576937ff551 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/htmltools.docbook
@@ -1,98 +1,48 @@
<chapter id="htmltools">
<chapterinfo>
-<title
-><acronym
->HTML</acronym
->-Werkzeuge </title>
+<title><acronym>HTML</acronym>-Werkzeuge </title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Francis</firstname
-> <surname
->Giannaros</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->francisg@gmail.com</email
-></address>
+<author><firstname>Francis</firstname> <surname>Giannaros</surname> <affiliation> <address><email>francisg@gmail.com</email></address>
</affiliation>
</author>
-</authorgroup
-> <date
->2002-05-15</date
-> <releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->Ein Modul, das Unterstützung beim Einfügen von &HTML;-Elementen bietet. </para>
+</authorgroup> <date>2002-05-15</date> <releaseinfo>1.00.00</releaseinfo> <abstract> <para>Ein Modul, das Unterstützung beim Einfügen von &HTML;-Elementen bietet. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->html</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>html</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Einleitung</title>
+<title>Einleitung</title>
-<para
->Dieses Modul öffnet einen Dialog, der den Namen eines &HTML;-Tags abfragt. Attribute und Werte, die im öffnenden Tag angegeben werden soll, können als <userinput
->attribute-name<replaceable
->="</replaceable
->attribute-value<replaceable
->"</replaceable
-></userinput
-> eingegeben werden. Nach Drücken von &Enter; werden das öffnende Tag sowie das entsprechende abschließende Tag in das Dokument eingefügt.</para>
+<para>Dieses Modul öffnet einen Dialog, der den Namen eines &HTML;-Tags abfragt. Attribute und Werte, die im öffnenden Tag angegeben werden soll, können als <userinput>attribute-name<replaceable>="</replaceable>attribute-value<replaceable>"</replaceable></userinput> eingegeben werden. Nach Drücken von &Enter; werden das öffnende Tag sowie das entsprechende abschließende Tag in das Dokument eingefügt.</para>
<sect1 id="htmltools-menu">
-<title
->Menüstruktur</title>
+<title>Menüstruktur</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->HTML-Tag ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>HTML-Tag ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Hierüber wird der oben beschriebene Dialog geöffnet.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Hierüber wird der oben beschriebene Dialog geöffnet.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="htmltools-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Danksagung</title>
+<title>Danksagung</title>
-<para
->&kate; Erweiterung <quote
->HTML Dienstprogramm</quote
-> Copyright 2002 Joseph Wenninger <email
->kde@jowenn.at</email
->. </para>
+<para>&kate; Erweiterung <quote>HTML Dienstprogramm</quote> Copyright 2002 Joseph Wenninger <email>kde@jowenn.at</email>. </para>
-<para
->Copyright der Dokumentation 2005 Francis Giannaros </para>
+<para>Copyright der Dokumentation 2005 Francis Giannaros </para>
-<para
->Übersetzung Stephan Johach<email
->hunsum@gmx.de</email
-></para
->
+<para>Übersetzung Stephan Johach<email>hunsum@gmx.de</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook
index 7a87142678f..bfeca01be3e 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/index.docbook
@@ -10,147 +10,69 @@
<!ENTITY doc-textfilter SYSTEM "textfilter.docbook">
<!ENTITY doc-xmltools SYSTEM "xmltools.docbook">
<!ENTITY doc-xmlcheck SYSTEM "xmlcheck.docbook">
- <!ENTITY % German "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % German "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Das Handbuch für &kate;-Module</title>
-
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Stephan</firstname
-><surname
->Kulow</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->coolo@kde.org</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Deutsche Übersetzung</contrib
-></othercredit
-> <othercredit role="translator"
-> <firstname
->Andreas</firstname
-><surname
->Kunadt</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->kunsen@web.de</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Deutsche Übersetzung</contrib
-></othercredit
->
-
-<date
->2006-02-24</date>
-<releaseinfo
->3.5.1</releaseinfo
-> <!-- Used KDE version here -->
+<title>Das Handbuch für &kate;-Module</title>
+
+<othercredit role="translator"> <firstname>Stephan</firstname><surname>Kulow</surname><affiliation><address><email>coolo@kde.org</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Andreas</firstname><surname>Kunadt</surname><affiliation><address><email>kunsen@web.de</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>
+
+<date>2006-02-24</date>
+<releaseinfo>3.5.1</releaseinfo> <!-- Used KDE version here -->
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<year
->2002</year>
+<year>2001</year>
+<year>2002</year>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
-<para
->Dies ist das Handbuch für die Module von &kate;, &kde;s Erweitertem Texteditor. </para>
+<para>Dies ist das Handbuch für die Module von &kate;, &kde;s Erweitertem Texteditor. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->Kate</keyword>
-<keyword
->Module</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>Kate</keyword>
+<keyword>Module</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->&kate;-Module</title>
-
-<para
->&kate;-Module enthalten zusätzliche Funktionen für den Editor &kate;. Diese Module können zusätzliche Menüs und Kurzbefehle einfügen und erweitern die Fähigkeiten von &kate;.Sie können eine beliebige Anzahl von Modulen in einem geöffneten &kate;- Programm installieren. Öffnen Sie den Einrichtungsdialog für &kate; mit <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-><guimenuitem
->&kate; einrichten ...</guimenuitem
-></menuchoice
-> und wählen Sie unter <menuchoice
-><guimenu
->Anwendung</guimenu
-><guimenuitem
->Erweiterungen</guimenuitem
-></menuchoice
-> die gewünschten Module aus. </para>
-
-<para
->Mehr Informationen, wie Sie &kate; benutzen und wie Sie Module installieren können, erfahren Sie im Handbuch zu &kate;. </para>
-
-<para
->Folgende Module werden in diesem Handbuch beschrieben: </para>
+<title>&kate;-Module</title>
+
+<para>&kate;-Module enthalten zusätzliche Funktionen für den Editor &kate;. Diese Module können zusätzliche Menüs und Kurzbefehle einfügen und erweitern die Fähigkeiten von &kate;.Sie können eine beliebige Anzahl von Modulen in einem geöffneten &kate;- Programm installieren. Öffnen Sie den Einrichtungsdialog für &kate; mit <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>&kate; einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> und wählen Sie unter <menuchoice><guimenu>Anwendung</guimenu><guimenuitem>Erweiterungen</guimenuitem></menuchoice> die gewünschten Module aus. </para>
+
+<para>Mehr Informationen, wie Sie &kate; benutzen und wie Sie Module installieren können, erfahren Sie im Handbuch zu &kate;. </para>
+
+<para>Folgende Module werden in diesem Handbuch beschrieben: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
-><link linkend="xmltools"
->&XML;-Vervollständigung</link
-></para>
+<para><link linkend="xmltools">&XML;-Vervollständigung</link></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><link linkend="xmlcheck"
->&XML;-Überprüfung</link
-></para>
+<para><link linkend="xmlcheck">&XML;-Überprüfung</link></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><link linkend="insertcommand"
->Befehlsausgabe einfügen</link
-></para>
+<para><link linkend="insertcommand">Befehlsausgabe einfügen</link></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><link linkend="htmltools"
->&HTML;-Dienstprogramme</link
-></para>
+<para><link linkend="htmltools">&HTML;-Dienstprogramme</link></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><link linkend="openheader"
->Header öffnen</link
-></para>
+<para><link linkend="openheader">Header öffnen</link></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><link linkend="textfilter"
->Textfilter</link
-></para>
+<para><link linkend="textfilter">Textfilter</link></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><link linkend="filetemplates"
->Dateivorlagen</link
-></para>
+<para><link linkend="filetemplates">Dateivorlagen</link></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -165,19 +87,15 @@
&doc-filetemplates;
<chapter id="credits">
-<title
->Danksagungen und Lizenz</title>
+<title>Danksagungen und Lizenz</title>
-<para
->Copyrights für jedes Miniprogramm sind in den entsprechenden Kapiteln aufgelistet. </para>
+<para>Copyrights für jedes Miniprogramm sind in den entsprechenden Kapiteln aufgelistet. </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<!--
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
-<para
->To be written
+<title>Installation</title>
+<para>To be written
</para>
</appendix>
-->
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook
index 376511bce63..0f654e540e2 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/insertcommand.docbook
@@ -1,151 +1,74 @@
<chapter id="insertcommand">
<chapterinfo>
-<title
->Das Modul "Befehlsausgabe einfügen"</title>
+<title>Das Modul "Befehlsausgabe einfügen"</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Anders</firstname
-> <surname
->Lund</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Anders.Lund.mail;</address>
+<author><firstname>Anders</firstname> <surname>Lund</surname> <affiliation> <address>&Anders.Lund.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-</authorgroup
-> <date
->17.05.2006</date
-> <releaseinfo
->3.5.2</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->Das Modul <quote
->Befehl einfügen</quote
-> ermöglicht es, Ausgaben von Shell-Befehlen in ein geöffnetes &kate;-Dokument einzufügen. </para>
+</authorgroup> <date>17.05.2006</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>Das Modul <quote>Befehl einfügen</quote> ermöglicht es, Ausgaben von Shell-Befehlen in ein geöffnetes &kate;-Dokument einzufügen. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->Einfügen</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>Einfügen</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Einleitung</title>
-
-<para
->Das Modul <quote
->Befehl einfügen</quote
-> ermöglicht es, Ausgaben von Shell-Befehlen in ein geöffnetes &kate;-Dokument einzufügen.</para>
-
-<para
->Zur Einrichtung des Moduls <quote
->Befehlsausgabe einfügen</quote
-> öffnen Sie den Einrichtungsdialog von &kate; aus dem Menü <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->&kate; einrichten ...</guimenuitem
-></menuchoice
-> und wählen dort <guilabel
->Befehlsausgabe einfügen</guilabel
-> aus dem Abschnitt <guilabel
->Programm</guilabel
-> <guilabel
->Erweiterungen</guilabel
-> und schließen dann den Dialog.</para>
+<title>Einleitung</title>
+
+<para>Das Modul <quote>Befehl einfügen</quote> ermöglicht es, Ausgaben von Shell-Befehlen in ein geöffnetes &kate;-Dokument einzufügen.</para>
+
+<para>Zur Einrichtung des Moduls <quote>Befehlsausgabe einfügen</quote> öffnen Sie den Einrichtungsdialog von &kate; aus dem Menü <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>&kate; einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> und wählen dort <guilabel>Befehlsausgabe einfügen</guilabel> aus dem Abschnitt <guilabel>Programm</guilabel> <guilabel>Erweiterungen</guilabel> und schließen dann den Dialog.</para>
<sect1 id="insertcommand-fund">
-<title
->Grundsätzliches</title>
+<title>Grundsätzliches</title>
-<para
->Um dieses Modul zu verwenden, wählen Sie <guimenu
->Befehlsausgabe einfügen ..</guimenu
-> aus dem Menü <guimenu
->Extras</guimenu
->. Es erscheint ein Dialog, in dem Sie den Befehl eingeben, den Arbeitsordner wählen und festlegen können, ob auch Fehlermeldungen (StdErr-Ausgaben) mit in den Text eingefügt werden sollen. Die Befehlszeile kann ebenfalls oberhalb der Ausgabe eingefügt werden. </para>
+<para>Um dieses Modul zu verwenden, wählen Sie <guimenu>Befehlsausgabe einfügen ..</guimenu> aus dem Menü <guimenu>Extras</guimenu>. Es erscheint ein Dialog, in dem Sie den Befehl eingeben, den Arbeitsordner wählen und festlegen können, ob auch Fehlermeldungen (StdErr-Ausgaben) mit in den Text eingefügt werden sollen. Die Befehlszeile kann ebenfalls oberhalb der Ausgabe eingefügt werden. </para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata format="PNG" fileref="insertcommand.png"/></imageobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="insertcommand.png"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Der Dialog Befehlsausgabe einfügen</phrase>
+<phrase>Der Dialog Befehlsausgabe einfügen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
-<para
->Das Modul speichert eine voreingestellte Anzahl von Befehlen. Diese werden zur automatischen Vervollständigung der Eingabe verwendet und können aus einer Liste ausgewählt werden. </para>
+<para>Das Modul speichert eine voreingestellte Anzahl von Befehlen. Diese werden zur automatischen Vervollständigung der Eingabe verwendet und können aus einer Liste ausgewählt werden. </para>
-<para
->Standardmäßig wird der Befehl im Arbeitsordner von &kate; ausgeführt, normalerweise ist dies der Persönliche Ordner des Benutzers. Diese Einstellung können auf der Einrichtungsseite für das Modul ändern. </para>
+<para>Standardmäßig wird der Befehl im Arbeitsordner von &kate; ausgeführt, normalerweise ist dies der Persönliche Ordner des Benutzers. Diese Einstellung können auf der Einrichtungsseite für das Modul ändern. </para>
-<para
->Beachten Sie, dass alle Befehle, die eine Benutzereingabe erwarten (z. B. passwd) oder Befehle, die das ncurses-Interface oder etwas ähnliches verwenden (z. B. top) , nicht die erwarteten Ausgaben erzeugen werden. </para>
+<para>Beachten Sie, dass alle Befehle, die eine Benutzereingabe erwarten (z. B. passwd) oder Befehle, die das ncurses-Interface oder etwas ähnliches verwenden (z. B. top) , nicht die erwarteten Ausgaben erzeugen werden. </para>
</sect1>
<sect1 id="insertcommand-config">
-<title
->Einrichtung</title>
-
-<para
->Zur Einrichtung des Moduls <quote
->Befehlsausgabe einfügen</quote
->, öffnen Sie den Einrichtungsdialog von &kate; aus dem Menü <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-><guimenuitem
->&kate; einrichten ...</guimenuitem
-></menuchoice
-> und wählen <menuchoice
-><guimenuitem
->Erweiterungen</guimenuitem
-> <guilabel
->Befehlsausgabe einfügen</guilabel
-></menuchoice
->. </para>
+<title>Einrichtung</title>
+
+<para>Zur Einrichtung des Moduls <quote>Befehlsausgabe einfügen</quote>, öffnen Sie den Einrichtungsdialog von &kate; aus dem Menü <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>&kate; einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> und wählen <menuchoice><guimenuitem>Erweiterungen</guimenuitem> <guilabel>Befehlsausgabe einfügen</guilabel></menuchoice>. </para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata format="PNG"
+<imageobject><imagedata format="PNG"
fileref="configure_insertcommand.png"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Der Einrichtungsdialog Befehl einfügen</phrase>
+<phrase>Der Einrichtungsdialog Befehl einfügen</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
-<para
->Folgende Optionen können Sie einstellen: </para>
+<para>Folgende Optionen können Sie einstellen: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Aufbewahren nn Befehle</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Aufbewahren nn Befehle</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Diese Einstellung können Sie in einem Drehfeld eingeben, in dem Sie die Anzahl der gespeicherten Befehle im Bereich von 0 bis 99 festlegen können. Voreingestellt sind 20 Befehle.</para>
+<para>Diese Einstellung können Sie in einem Drehfeld eingeben, in dem Sie die Anzahl der gespeicherten Befehle im Bereich von 0 bis 99 festlegen können. Voreingestellt sind 20 Befehle.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Standard-Arbeitsordner</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Standard-Arbeitsordner</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Diese Gruppe von Auswahlknöpfen ermöglicht die Auswahl des Standard-Arbeitsordners für Befehle. Die zur Verfügung stehenden Optionen sind der Arbeitsordner von &kate; (normalerweise der eigene Persönliche Ordner, falls Sie &kate; aus dem K-Menü starten), der Ordner des aktuellen Dokumentes (falls eines geöffnet ist, ansonsten wird der obige Ordner verwendet) oder der Arbeitsordner des letzten im Modul ausgeführten Befehls. </para>
+<para>Diese Gruppe von Auswahlknöpfen ermöglicht die Auswahl des Standard-Arbeitsordners für Befehle. Die zur Verfügung stehenden Optionen sind der Arbeitsordner von &kate; (normalerweise der eigene Persönliche Ordner, falls Sie &kate; aus dem K-Menü starten), der Ordner des aktuellen Dokumentes (falls eines geöffnet ist, ansonsten wird der obige Ordner verwendet) oder der Arbeitsordner des letzten im Modul ausgeführten Befehls. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -155,22 +78,13 @@ fileref="configure_insertcommand.png"/></imageobject>
</sect1>
<sect1 id="insertcommand-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Danksagungen</title>
-
-<para
->&kate;-Modul <quote
->Befehlsausgabe einfügen</quote
-> Copyright 2001 Anders Lund &Anders.Lund.mail;. </para>
-
-<para
->Copyright der Dokumentation 2001 Anders Lund &Anders.Lund.mail; </para>
-
-<para
->Deutsche Übersetzung von Stephan Kulow <email
->coolo@kde.org</email
-></para
->
+<title>Danksagungen</title>
+
+<para>&kate;-Modul <quote>Befehlsausgabe einfügen</quote> Copyright 2001 Anders Lund &Anders.Lund.mail;. </para>
+
+<para>Copyright der Dokumentation 2001 Anders Lund &Anders.Lund.mail; </para>
+
+<para>Deutsche Übersetzung von Stephan Kulow <email>coolo@kde.org</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook
index 73520fd5297..ca4b3c3b678 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/openheader.docbook
@@ -1,28 +1,20 @@
<chapter id="openheader">
<chapterinfo>
-<title
->Header öffnen</title>
+<title>Header öffnen</title>
<!--
<authorgroup>
<author>
-<firstname
-> </firstname>
-<surname
-> </surname>
+<firstname> </firstname>
+<surname> </surname>
<affiliation>
-<address
-><email
-> </email
-></address>
+<address><email> </email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
-<date
->2001-05-15</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2001-05-15</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>
Note about open header
@@ -30,24 +22,15 @@ Note about open header
</abstract>
-->
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->Header</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>Header</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Einleitung</title>
+<title>Einleitung</title>
-<para
->Das &kate;-Modul <quote
->Header öffnen</quote
-> hat derzeit keine Dokumentation. Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, der Koordinatorin des &kde;-Dokumentationsteams. </para>
+<para>Das &kate;-Modul <quote>Header öffnen</quote> hat derzeit keine Dokumentation. Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email>, der Koordinatorin des &kde;-Dokumentationsteams. </para>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook
index 29fe5d58de0..b0cbc292034 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/textfilter.docbook
@@ -1,28 +1,20 @@
<chapter id="textfilter">
<chapterinfo>
-<title
->Textfilter</title>
+<title>Textfilter</title>
<!--
<authorgroup>
<author>
-<firstname
-> </firstname>
-<surname
-> </surname>
+<firstname> </firstname>
+<surname> </surname>
<affiliation>
-<address
-><email
-> </email
-></address>
+<address><email> </email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
-<date
->2001-05-15</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2001-05-15</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>
Note about text filter plugin
@@ -30,26 +22,16 @@ Note about text filter plugin
</abstract>
-->
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->Text</keyword>
-<keyword
->Filter</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>Text</keyword>
+<keyword>Filter</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Einleitung</title>
+<title>Einleitung</title>
-<para
->Das &kate;-Modul <quote
->Textfilter</quote
-> hat derzeit keine Dokumentation. Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
->, der Koordinatorin des &kde;-Dokumentationsteams. </para>
+<para>Das &kate;-Modul <quote>Textfilter</quote> hat derzeit keine Dokumentation. Wenn Sie daran interessiert sind, etwas an dieser Situation zu ändern, schreiben Sie bitte auf Englisch an Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email>, der Koordinatorin des &kde;-Dokumentationsteams. </para>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook
index abafcde7377..e98af33bdc7 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmlcheck.docbook
@@ -1,144 +1,61 @@
<chapter id="xmlcheck">
<chapterinfo>
-<title
->&XML;-Überprüfung</title>
+<title>&XML;-Überprüfung</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Daniel</firstname
-> <surname
->Naber</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Daniel.Naber.mail;</address>
+<author><firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation> <address>&Daniel.Naber.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Andreas</firstname
-><surname
->Kunadt</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->kunsen@web.d</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Übersetzun</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Andreas</firstname><surname>Kunadt</surname><affiliation><address><email>kunsen@web.d</email></address></affiliation><contrib>Übersetzun</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->17.05.2006</date
-> <releaseinfo
->3.5.2</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->Dieses Modul überprüft &XML;-Dateien auf richtige Form und Gültigkeit.</para>
+<date>17.05.2006</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>Dieses Modul überprüft &XML;-Dateien auf richtige Form und Gültigkeit.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->xml</keyword>
-<keyword
->DTD</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>xml</keyword>
+<keyword>DTD</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Einleitung</title>
-
-<para
->Dieses Modul überprüft die aktuelle Datei. Eine Liste mit Warnungen und Fehlern erscheint im unteren Teil des Hauptfensters von &kate;. Wenn Sie auf eine Fehlermeldung klicken, gelangen Sie zu der entsprechenden Stelle in der Datei. Besitzt die Datei einen <quote
->DOCTYPE</quote
->, wird die darin angegebene DTD für die Überprüfung der Korrektheit der Datei benutzt. Die DTD muss sich an einem zur aktuellen Datei relativen Ort befinden. Wenn &eg; der Doctype auf <quote
->DTD/xhtml1-transitional.dtd</quote
-> verweist und die aktuelle Datei <filename
->/home/peter/test.xml</filename
-> ist, muss sich die DTD in <filename
->/home/peter/DTD/xhtml1-transitional.dtd</filename
-> befinden. Es werden auch entfernte DTDs über http unterstützt.</para>
-
-<para
->Dateien, die keinen Doctype besitzen, werden auf richtige Form hin überprüft.</para>
-
-<para
->Wenn Sie mehr über &XML; lernen möchten, besuchen Sie die <ulink url="http://www.w3.org/XML/"
-> offiziellen W3C &XML; Seiten</ulink
->.</para>
-
-<para
->Intern ruft das Modul den externen Befehl <command
->xmllint</command
-> auf, der Teil von libxml2 ist. Wenn dieser Befehl nicht korrekt auf Ihrem System installiert ist, funktioniert das Modul nicht.</para>
-
-<note
-><para
->Sie benötigen Schreibzugriff für den Ordner, in dem sich die zu überprüfende Datei befindet, da eine temporäre Datei dort angelegt werden muss.</para
-></note>
-
-<para
->Um diese Modul zu laden, öffnen Sie den Einrichtungsdialog von &kate; mit <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->&kate; einrichten ...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Wählen Sie dann <guilabel
->Kate-XML-Überprüfung</guilabel
-> im Abschnitt <guilabel
->Programm</guilabel
-> <guilabel
->Erweiterungen</guilabel
-> und schließen dann den Dialog. </para>
+<title>Einleitung</title>
+
+<para>Dieses Modul überprüft die aktuelle Datei. Eine Liste mit Warnungen und Fehlern erscheint im unteren Teil des Hauptfensters von &kate;. Wenn Sie auf eine Fehlermeldung klicken, gelangen Sie zu der entsprechenden Stelle in der Datei. Besitzt die Datei einen <quote>DOCTYPE</quote>, wird die darin angegebene DTD für die Überprüfung der Korrektheit der Datei benutzt. Die DTD muss sich an einem zur aktuellen Datei relativen Ort befinden. Wenn &eg; der Doctype auf <quote>DTD/xhtml1-transitional.dtd</quote> verweist und die aktuelle Datei <filename>/home/peter/test.xml</filename> ist, muss sich die DTD in <filename>/home/peter/DTD/xhtml1-transitional.dtd</filename> befinden. Es werden auch entfernte DTDs über http unterstützt.</para>
+
+<para>Dateien, die keinen Doctype besitzen, werden auf richtige Form hin überprüft.</para>
+
+<para>Wenn Sie mehr über &XML; lernen möchten, besuchen Sie die <ulink url="http://www.w3.org/XML/"> offiziellen W3C &XML; Seiten</ulink>.</para>
+
+<para>Intern ruft das Modul den externen Befehl <command>xmllint</command> auf, der Teil von libxml2 ist. Wenn dieser Befehl nicht korrekt auf Ihrem System installiert ist, funktioniert das Modul nicht.</para>
+
+<note><para>Sie benötigen Schreibzugriff für den Ordner, in dem sich die zu überprüfende Datei befindet, da eine temporäre Datei dort angelegt werden muss.</para></note>
+
+<para>Um diese Modul zu laden, öffnen Sie den Einrichtungsdialog von &kate; mit <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>&kate; einrichten ...</guimenuitem></menuchoice>. Wählen Sie dann <guilabel>Kate-XML-Überprüfung</guilabel> im Abschnitt <guilabel>Programm</guilabel> <guilabel>Erweiterungen</guilabel> und schließen dann den Dialog. </para>
<sect1 id="xmlcheck-menu">
-<title
->Menüstruktur</title>
+<title>Menüstruktur</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->XML überprüfen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>XML überprüfen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Dies startet die Überprüfung wie oben beschrieben.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Dies startet die Überprüfung wie oben beschrieben.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmlcheck-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Danksagungen</title>
-
-<para
->&kate;-Modul <quote
->XML-Überprüfung</quote
-> Copyright 2002 &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
-
-<para
->Copyright der Dokumentation 2002 &Daniel.Naber; </para>
-
-<para
->Übersetzung von Andreas Kunadt <email
->kunsen@web.de</email
-></para
->
+<title>Danksagungen</title>
+
+<para>&kate;-Modul <quote>XML-Überprüfung</quote> Copyright 2002 &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
+
+<para>Copyright der Dokumentation 2002 &Daniel.Naber; </para>
+
+<para>Übersetzung von Andreas Kunadt <email>kunsen@web.de</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
index 7628c6f0112..3dbd6501650 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdeaddons/kate-plugins/xmltools.docbook
@@ -1,238 +1,105 @@
<chapter id="xmltools">
<chapterinfo>
-<title
->&XML;-Vervollständigung</title>
+<title>&XML;-Vervollständigung</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Daniel</firstname
-> <surname
->Naber</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Daniel.Naber.mail;</address>
+<author><firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation> <address>&Daniel.Naber.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-</authorgroup
-> <date
->17.05.2006</date
-> <releaseinfo
->3.5.2</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->Dieses Modul unterstützt die Erstellung von &XML;-Dateien, indem es erlaubte Marken anzeigt und einige zusätzliche Informationen liefert.</para>
+</authorgroup> <date>17.05.2006</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>Dieses Modul unterstützt die Erstellung von &XML;-Dateien, indem es erlaubte Marken anzeigt und einige zusätzliche Informationen liefert.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kate</keyword>
-<keyword
->xml</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kate</keyword>
+<keyword>xml</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Einleitung</title>
-
-<para
->Dieses Modul gibt Hinweise, was an einer bestimmten Stelle einer &XML;-Datei gemäß der zugehörigen DTD erlaubt ist. Es zeigt, abhängig von der Cursorposition, mögliche Elemente, Attribute, Attributwerte oder Entitäten an (&eg; werden alle Entitäten angezeigt, wenn das Zeichen links vom Cursor <quote
->&amp;</quote
-> ist). Es ist außerdem möglich, die nächste linksseitige nicht-geschlossene Marke zu schließen.</para>
-
-<para
->Die <acronym
->DTD</acronym
-> muss im &XML;-Format vorliegen, wie es das Perl-Programm <command
->dtdparse</command
-> liefert. Eine DTD mit diesem Format wird als <quote
->Meta-DTD</quote
-> bezeichnet. Einige Meta-DTDs werden mitgeliefert. Sie befinden sich im Ordner <filename class="directory"
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename
->, der auch Standardordner für den Menü-Befehl <guimenuitem
->Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem
-> ist. Um eigene Meta-DTDs zu erzeugen, benötigen Sie <command
->dtdparse</command
-> von <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net"
->http://dtdparse.sourceforge.net</ulink
->.</para>
+<title>Einleitung</title>
+
+<para>Dieses Modul gibt Hinweise, was an einer bestimmten Stelle einer &XML;-Datei gemäß der zugehörigen DTD erlaubt ist. Es zeigt, abhängig von der Cursorposition, mögliche Elemente, Attribute, Attributwerte oder Entitäten an (&eg; werden alle Entitäten angezeigt, wenn das Zeichen links vom Cursor <quote>&amp;</quote> ist). Es ist außerdem möglich, die nächste linksseitige nicht-geschlossene Marke zu schließen.</para>
+
+<para>Die <acronym>DTD</acronym> muss im &XML;-Format vorliegen, wie es das Perl-Programm <command>dtdparse</command> liefert. Eine DTD mit diesem Format wird als <quote>Meta-DTD</quote> bezeichnet. Einige Meta-DTDs werden mitgeliefert. Sie befinden sich im Ordner <filename class="directory">$TDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename>, der auch Standardordner für den Menü-Befehl <guimenuitem>Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem> ist. Um eigene Meta-DTDs zu erzeugen, benötigen Sie <command>dtdparse</command> von <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net">http://dtdparse.sourceforge.net</ulink>.</para>
<sect1 id="xmltools-how-to-use">
-<title
->Anwendung</title>
-
-<para
->Starten Sie &kate; und öffnen Sie den Einrichtungsdialog mit <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->&kate; einrichten ...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Dann wählen Sie <guilabel
->XML-Vervollständigung</guilabel
-> im Abschnitt <guilabel
->Programm</guilabel
-> <guilabel
->Erweiterungen</guilabel
->. Danach wählen Sie <menuchoice
-><guimenu
->XML</guimenu
-><guimenuitem
->Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Wenn Ihr Dokument keinen <quote
->DOCTYPE</quote
-> enthält oder dieser unbekannt ist, wählen Sie eine Meta-DTD aus Ihrem Dateisystem. Ansonsten wird die passende Meta-DTD für Ihr aktuelles Dokument automatisch geladen.</para>
-
-<para
->Das Modul können Sie kann jetzt während der Texteingabe benutzen.</para>
+<title>Anwendung</title>
+
+<para>Starten Sie &kate; und öffnen Sie den Einrichtungsdialog mit <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>&kate; einrichten ...</guimenuitem></menuchoice>. Dann wählen Sie <guilabel>XML-Vervollständigung</guilabel> im Abschnitt <guilabel>Programm</guilabel> <guilabel>Erweiterungen</guilabel>. Danach wählen Sie <menuchoice><guimenu>XML</guimenu><guimenuitem>Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem></menuchoice>. Wenn Ihr Dokument keinen <quote>DOCTYPE</quote> enthält oder dieser unbekannt ist, wählen Sie eine Meta-DTD aus Ihrem Dateisystem. Ansonsten wird die passende Meta-DTD für Ihr aktuelles Dokument automatisch geladen.</para>
+
+<para>Das Modul können Sie kann jetzt während der Texteingabe benutzen.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->&lt; ("Kleiner als"-Taste)</term>
-<listitem
-><para
->Damit wird eine Liste mit möglichen Elementen angezeigt, solange sich der Cursor nicht schon in einer Marke befindet. Beachten Sie, dass Sie dies derzeitig noch nicht benutzen können, um ein Element aus der obersten Ebene einzufügen (&eg; <quote
->&lt;html&gt;</quote
->).</para
-></listitem>
+<term>&lt; ("Kleiner als"-Taste)</term>
+<listitem><para>Damit wird eine Liste mit möglichen Elementen angezeigt, solange sich der Cursor nicht schon in einer Marke befindet. Beachten Sie, dass Sie dies derzeitig noch nicht benutzen können, um ein Element aus der obersten Ebene einzufügen (&eg; <quote>&lt;html&gt;</quote>).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->" (Anführungszeichen)</term>
-<listitem
-><para
->Die Eingabe des Anführungszeichens innerhalb einer Marke wird eine Liste mit möglichen Attributwerten anzeigen (wenn es welche gibt).</para
-></listitem>
+<term>" (Anführungszeichen)</term>
+<listitem><para>Die Eingabe des Anführungszeichens innerhalb einer Marke wird eine Liste mit möglichen Attributwerten anzeigen (wenn es welche gibt).</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->(Leertaste)</term>
-<listitem
-><para
->Diese Taste wird eine Liste mit möglichen Attributen für das aktuelle Element anzeigen, wenn die Taste innerhalb einer Marke gedrückt wird.</para>
+<term>(Leertaste)</term>
+<listitem><para>Diese Taste wird eine Liste mit möglichen Attributen für das aktuelle Element anzeigen, wenn die Taste innerhalb einer Marke gedrückt wird.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->&amp; (Kaufmanns-Und)</term>
-<listitem
-><para
->Diese Taste wird eine Liste mit definierten Entities anzeigen.</para
-></listitem>
+<term>&amp; (Kaufmanns-Und)</term>
+<listitem><para>Diese Taste wird eine Liste mit definierten Entities anzeigen.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-features-and-limitations">
-<title
->Funktionen und Einschränkungen</title>
+<title>Funktionen und Einschränkungen</title>
-<para
->Sie können alle Funktionen und Einschränkungen testen, indem Sie die Datei <filename
->$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename
-> in &kate; laden und den Anweisungen folgen. Beachten Sie, dass die Arbeit mit mehreren Ansichten pro Dokument noch nicht fehlerfrei unterstützt wird.</para>
+<para>Sie können alle Funktionen und Einschränkungen testen, indem Sie die Datei <filename>$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename> in &kate; laden und den Anweisungen folgen. Beachten Sie, dass die Arbeit mit mehreren Ansichten pro Dokument noch nicht fehlerfrei unterstützt wird.</para>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-menu">
-<title
->Menü-Struktur</title>
+<title>Menü-Struktur</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Eingabe</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Element einfügen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Eingabe</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Element einfügen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Damit öffnen Sie einen Dialog zum Einfügen eines &XML;-Elementes. Die &lt;,&gt;-Zeichen und die schließende Marke werden automatisch eingefügt. Wenn vorher Text markiert war, wird dieser mit einer öffnenden und einer schließenden Marke umgeben. Mit dem Dialog ist es auch möglich, alle an der Cursor-Position eingegebenen Elemente zu vervollständigen, wenn eine Meta-DTD mittels <guimenuitem
->Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem
-> zugewiesen wurde. </para
-></listitem>
+<listitem><para>Damit öffnen Sie einen Dialog zum Einfügen eines &XML;-Elementes. Die &lt;,&gt;-Zeichen und die schließende Marke werden automatisch eingefügt. Wenn vorher Text markiert war, wird dieser mit einer öffnenden und einer schließenden Marke umgeben. Mit dem Dialog ist es auch möglich, alle an der Cursor-Position eingegebenen Elemente zu vervollständigen, wenn eine Meta-DTD mittels <guimenuitem>Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem> zugewiesen wurde. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->&lt;</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Element schließen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>&lt;</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Element schließen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Sucht im Text nach einer Marke, die noch nicht geschlossen wurde und schließt diese durch Einfügen der entsprechenden schließenden Marke. Die Suche erfolgt von der Cursorposition aus nach links. Falls keine offene Marke gefunden wird, hat dieser Befehl keine Auswirkungen.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Sucht im Text nach einer Marke, die noch nicht geschlossen wurde und schließt diese durch Einfügen der entsprechenden schließenden Marke. Die Suche erfolgt von der Cursorposition aus nach links. Falls keine offene Marke gefunden wird, hat dieser Befehl keine Auswirkungen.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->XML</guimenu
-> <guimenuitem
->Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Meta-DTD zuweisen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
->Bestimmt die Meta-DTD für das aktuelle Dokument. Beachten Sie, dass diese Zuordnung nicht gespeichert wird. Sie muss beim nächsten Programmstart von &kate; wiederholt werden.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Bestimmt die Meta-DTD für das aktuelle Dokument. Beachten Sie, dass diese Zuordnung nicht gespeichert wird. Sie muss beim nächsten Programmstart von &kate; wiederholt werden.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="xmltools-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Danksagungen</title>
-
-<para
->&kate;-Modul <quote
->XML-Vervollständigung</quote
-> Copyright 2001, &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
-
-<para
->Copyright der Dokumentation 2001, 2002 &Daniel.Naber; </para>
-
-<para
->Übersetzung: Frank Schütte <email
->F.Schuette@t-online.de</email
-></para
-> <para
->Überarbeitung der Übersetzung: Andreas Kunadt <email
->kunsen@web.de</email
-></para
->
+<title>Danksagungen</title>
+
+<para>&kate;-Modul <quote>XML-Vervollständigung</quote> Copyright 2001, &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
+
+<para>Copyright der Dokumentation 2001, 2002 &Daniel.Naber; </para>
+
+<para>Übersetzung: Frank Schütte <email>F.Schuette@t-online.de</email></para> <para>Überarbeitung der Übersetzung: Andreas Kunadt <email>kunsen@web.de</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>