summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-12-09 00:47:50 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-12-09 00:47:50 +0100
commit7f5424d25463b88d4150d07aa226248330d4a9d9 (patch)
tree7c351f591a2278b03572942ca58948a2f1d2baa2 /tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po
parent4f9e24aaa58cd193c03535ad117eea5abe0d145e (diff)
downloadtde-i18n-7f5424d25463b88d4150d07aa226248330d4a9d9.tar.gz
tde-i18n-7f5424d25463b88d4150d07aa226248330d4a9d9.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 459007dabf2..fde01ee9248 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-29 11:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-07 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kaddressbook/de/>\n"
@@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid ""
"take up to two minutes, during which KAddressbook will behave unresponsively."
"</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Bitte verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Computer und drücken Sie "
+"<qt>Bitte verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Rechner und drücken Sie "
"<b>Weiter</b>, um mit dem Importieren der persönlichen Kontakte zu beginnen."
"<br><br>Bitte beachten Sie, dass die folgende Erkennungsphase bis zu zwei "
"Minuten dauern kann, falls das Telefon nicht richtig verbunden ist. In "
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgid ""
"phase might take up to two minutes, during which KAddressbook will behave "
"unresponsively.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Bitte verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Computer und drücken Sie "
+"<qt>Bitte verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem Rechner und drücken Sie "
"<b>Weiter</b>, um die gewählten persönlichen Kontakte zu exportieren."
"<br><br>Bitte beachten Sie, dass die folgende Erkennungsphase bis zu zwei "
"Minuten dauern kann, falls das Telefon nicht richtig verbunden ist. In "