diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-02 22:36:59 -0600 |
commit | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch) | |
tree | 7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook | |
parent | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff) | |
download | tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip |
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook index b04b22a4917..9d3151b637a 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook @@ -1,19 +1,19 @@ -<chapter id="kdeprint-highlights"> +<chapter id="tdeprint-highlights"> <title ->Aspectos importantes de &kdeprint;</title> +>Aspectos importantes de &tdeprint;</title> <para ->El nuevo sistema &kdeprint; incluye más de un aspecto importante. Si anteriormente ha trabajado en un entorno simple en cuanto a impresión se refiere, eche una ojeada a algunas de las ventajas que incorpora &kdeprint;.</para> +>El nuevo sistema &tdeprint; incluye más de un aspecto importante. Si anteriormente ha trabajado en un entorno simple en cuanto a impresión se refiere, eche una ojeada a algunas de las ventajas que incorpora &tdeprint;.</para> <sect1 id="add-printer-wizard"> <title >El asistente «Añadir impresora»</title> <para ->&kdeprint; ofrece un «Asistente de añadir impresora». El asistente de añadir impresora le ayuda a añadir y configurar una nueva impresora. Por supuesto, esto lo puede hacer también manualmente.</para> +>&tdeprint; ofrece un «Asistente de añadir impresora». El asistente de añadir impresora le ayuda a añadir y configurar una nueva impresora. Por supuesto, esto lo puede hacer también manualmente.</para> <para ->&kdeprint; le ayuda a «descubrir» impresoras. Es capaz de explorar el entorno en busca de dispositivos y colas disponibles. Esto funciona para conexiones de red con <acronym +>&tdeprint; le ayuda a «descubrir» impresoras. Es capaz de explorar el entorno en busca de dispositivos y colas disponibles. Esto funciona para conexiones de red con <acronym >TCP</acronym > (AppSocket, también conocido como &HP; <trademark class="registered" >JetDirect</trademark @@ -73,22 +73,22 @@ </itemizedlist> <para ->Una captura del visor de trabajos de impresión de &kdeprint; muestra la información que usted obtiene: ID del trabajo, impresora de destino, nombre del trabajo, propietario del trabajo, estado del trabajo y tamaño del trabajo. En la siguiente versión de &kdeprint; también verá información acerca del número de páginas (tal y como las calcula &CUPS;. Consulte el capítulo sobre contabilización de páginas para obtener más información sobre sus capacidades y limitaciones).</para> +>Una captura del visor de trabajos de impresión de &tdeprint; muestra la información que usted obtiene: ID del trabajo, impresora de destino, nombre del trabajo, propietario del trabajo, estado del trabajo y tamaño del trabajo. En la siguiente versión de &tdeprint; también verá información acerca del número de páginas (tal y como las calcula &CUPS;. Consulte el capítulo sobre contabilización de páginas para obtener más información sobre sus capacidades y limitaciones).</para> <screenshot> <screeninfo ->Una captura del visor de trabajos de impresión de &kdeprint;</screeninfo> +>Una captura del visor de trabajos de impresión de &tdeprint;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> -<imagedata fileref="kdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/> +<imagedata fileref="tdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->Aquí tiene una captura del visor de trabajos de impresión de &kdeprint;</phrase> +>Aquí tiene una captura del visor de trabajos de impresión de &tdeprint;</phrase> </textobject> <caption ><para ->Una captura del visor de trabajos de impresión de &kdeprint;.</para +>Una captura del visor de trabajos de impresión de &tdeprint;.</para ></caption> </mediaobject> </screenshot> @@ -123,7 +123,7 @@ </imageobject> <textobject> <phrase ->Aquí tiene una captura del visor de trabajos de impresión de &kdeprint;</phrase> +>Aquí tiene una captura del visor de trabajos de impresión de &tdeprint;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -135,7 +135,7 @@ >Módulos para los diferentes subsistemas de impresión</title> <para ->&kdeprint; utiliza diferentes módulos para crear el interfaz al posible susbsistema de impresión. No todos los módulos están completamente desarrollados, pero tendrá una funcionalidad básica con:</para> +>&tdeprint; utiliza diferentes módulos para crear el interfaz al posible susbsistema de impresión. No todos los módulos están completamente desarrollados, pero tendrá una funcionalidad básica con:</para> <itemizedlist> <listitem> @@ -180,23 +180,23 @@ > puede que lo estén posteriormente.</para> <para ->&kdeprint; consigue que &kde; sea más flexible. Ofrece libertad de elección a los usuarios de &kde; 2.2. Para utilizar los diferentes subsistemas de impresión disponibles, deben haber sido instalados independientemente de &kde;. En versiones anteriores, los usuarios estaban atados a los antiguos subsistemas de impresión estilo <acronym +>&tdeprint; consigue que &kde; sea más flexible. Ofrece libertad de elección a los usuarios de &kde; 2.2. Para utilizar los diferentes subsistemas de impresión disponibles, deben haber sido instalados independientemente de &kde;. En versiones anteriores, los usuarios estaban atados a los antiguos subsistemas de impresión estilo <acronym >LPD</acronym >. Ahora pueden utilizar &CUPS;. En el futuro, habrá una integración sencilla del resto de los subsistemas, a medida que vayan apareciendo.</para> </sect1> -<sect1 id="kdeprint-goodies"> +<sect1 id="tdeprint-goodies"> <title ->Más «dulces» de &kdeprint;</title> +>Más «dulces» de &tdeprint;</title> <subtitle >Beneficios aportados a todos los subsistemas de impresión</subtitle> <para ->Algunas propiedades específicas de &kdeprint; dependen del sistema de impresión elegido. Esta dependencia podría existir porque esas propiedades sólo están implementadas allí. Recuerde que &kdeprint; es una capa intermedia, no es un reemplazo de ningún subsistema de impresión. Tal dependencia existe por otra razón: &kdeprint; no ha implementado un interfaz para todos los subsistemas.</para> +>Algunas propiedades específicas de &tdeprint; dependen del sistema de impresión elegido. Esta dependencia podría existir porque esas propiedades sólo están implementadas allí. Recuerde que &tdeprint; es una capa intermedia, no es un reemplazo de ningún subsistema de impresión. Tal dependencia existe por otra razón: &tdeprint; no ha implementado un interfaz para todos los subsistemas.</para> <para ->Otras propiedades incluyen ventajas de &kdeprint; que son independientes del subsistema de impresión elegido y que están disponibles con cada uno de ellos. En este momento hay impresoras «especiales» o «virtuales» y algunos «pre-filtros» genéricos.</para> +>Otras propiedades incluyen ventajas de &tdeprint; que son independientes del subsistema de impresión elegido y que están disponibles con cada uno de ellos. En este momento hay impresoras «especiales» o «virtuales» y algunos «pre-filtros» genéricos.</para> <variablelist> <varlistentry> @@ -217,7 +217,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Entre las propiedades adicionales de &kdeprint; hay unas pocas impresoras «especiales» o «virtuales».</para> +>Entre las propiedades adicionales de &tdeprint; hay unas pocas impresoras «especiales» o «virtuales».</para> <para >Estas impresoras especiales pueden:</para> @@ -288,7 +288,7 @@ ></term> <listitem> <para ->&kdeprint; le proporciona un entorno para definir y configurar sus propios «prefiltros». Estos prefiltros pueden tener efecto <emphasis +>&tdeprint; le proporciona un entorno para definir y configurar sus propios «prefiltros». Estos prefiltros pueden tener efecto <emphasis >antes</emphasis > de que pasen por su subsistema de impresión para un procesado posterior, pero <emphasis >después</emphasis @@ -320,7 +320,7 @@ <para >Esos filtros están configurados a través de archivos <acronym >XML</acronym ->. Esto extiende el concepto fácilmente para los expertos, y la configuración para los usuarios finales se hace a través de un interfaz gráfico intuitivo. De modo que no tema, &kdeprint; no requiere que usted aprenda <acronym +>. Esto extiende el concepto fácilmente para los expertos, y la configuración para los usuarios finales se hace a través de un interfaz gráfico intuitivo. De modo que no tema, &tdeprint; no requiere que usted aprenda <acronym >XML</acronym >.</para> @@ -332,7 +332,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Este es un filtro predefinido que se instala con &kdeprint;. Le permite crear una salida modificada de &PostScript; a partir de una entrada &PostScript; que imprime 1, 2 ó 4 páginas lógicas en una única hoja física de papel.</para> +>Este es un filtro predefinido que se instala con &tdeprint;. Le permite crear una salida modificada de &PostScript; a partir de una entrada &PostScript; que imprime 1, 2 ó 4 páginas lógicas en una única hoja física de papel.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -343,7 +343,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Este es un filtro predefinido que se instala con &kdeprint;. Permite crear salida &PostScript; a partir de cualquier archivo de entrada de texto, que incluye el resaltado de sintáxis para listado de programas, impresión bonita y marcos de página configurables y cabeceras.</para> +>Este es un filtro predefinido que se instala con &tdeprint;. Permite crear salida &PostScript; a partir de cualquier archivo de entrada de texto, que incluye el resaltado de sintáxis para listado de programas, impresión bonita y marcos de página configurables y cabeceras.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -375,14 +375,14 @@ </sect1> <sect1 id="cups-plugin"> <title ->Soporte &CUPS;: El módulo más importante en &kdeprint;</title> +>Soporte &CUPS;: El módulo más importante en &tdeprint;</title> <para ->&kdeprint; contiene un módulo para &CUPS;. &CUPS;, el «Common &UNIX; Printing System» (<ulink url="http://www.cups.org" +>&tdeprint; contiene un módulo para &CUPS;. &CUPS;, el «Common &UNIX; Printing System» (<ulink url="http://www.cups.org" >http://www.cups.org/</ulink >), es el subsistema de impresión más avanzado, potente y flexible de &UNIX; y de otros sistemas operativos tipo &Linux;. Es bastante reciente, pero está basado en <acronym >IPP</acronym ->, el protocolo de impresión por Internet, el estándar de impresión emergente para el futuro de la impresión en redes. &CUPS; es, claramente, el sistema de impresión preferido de Michael Goffioul, el desarrollador principal de &kdeprint;.</para> +>, el protocolo de impresión por Internet, el estándar de impresión emergente para el futuro de la impresión en redes. &CUPS; es, claramente, el sistema de impresión preferido de Michael Goffioul, el desarrollador principal de &tdeprint;.</para> <para >Los usuarios de &kde; con experiencia puede que ya estén familiarizados con las utilidades <application @@ -424,10 +424,10 @@ <sect2> <title ->&kdeprint; — El heredero</title> +>&tdeprint; — El heredero</title> <para ->El módulo &CUPS; en &kdeprint; contiene ahora todas las (y más) funciones proporcionadas por <application +>El módulo &CUPS; en &tdeprint; contiene ahora todas las (y más) funciones proporcionadas por <application >qtcups</application > y <application >kups</application @@ -445,7 +445,7 @@ >. </para> <para ->El módulo &CUPS; de &kdeprint; le permite administrar totalmente el subsistema de impresión, como antes lo hacía <application +>El módulo &CUPS; de &tdeprint; le permite administrar totalmente el subsistema de impresión, como antes lo hacía <application >kups</application >. Puede iniciar, detener y configurar su demonio &CUPS;. También puede detener, iniciar, añadir y borrar «impresoras» (&ie;, colas de impresión) e «instancias» de impresión. Las instancias de impresoras son colas de impresión que apuntan al mismo dispositivo físico pero con unas opciones de impresión predefinidas diferentes.</para> @@ -456,7 +456,7 @@ >&kprinter; — Orden gráfica de impresión</title> <para ->El módulo &CUPS; de &kdeprint; le proporciona acceso a una «orden gráfica de impresión», tal y como antes lo hacía <application +>El módulo &CUPS; de &tdeprint; le proporciona acceso a una «orden gráfica de impresión», tal y como antes lo hacía <application >qtcups</application >.</para> @@ -580,10 +580,10 @@ format="PNG"/></imageobject> >Planes para desarrollos futuros</title> <para ->Lo que usted tiene ahora es la primera y completa versión de &kdeprint;. Esta versión es, por supuesto, totalmente utilizable para imprimir. Podría incluso pensar que, «nunca fue tan fácil imprimir» (ni siquiera en los oscuros días en los que tenía que utilizar &Microsoft; &Windows;).</para> +>Lo que usted tiene ahora es la primera y completa versión de &tdeprint;. Esta versión es, por supuesto, totalmente utilizable para imprimir. Podría incluso pensar que, «nunca fue tan fácil imprimir» (ni siquiera en los oscuros días en los que tenía que utilizar &Microsoft; &Windows;).</para> <para ->En el futuro, &kdeprint; mejorará más. Hará un mejor trabajo «detectando» automáticamente su subsistemea de impresión. &kdeprint; ya lo hace bastante bien detectando automáticamente si tiene &CUPS; instalado en su sistema. Pero en muchos casos, tendrá que decirle a &kdeprint; lo que está utilizando, si desea mantener un sistema de impresión heredado.</para> +>En el futuro, &tdeprint; mejorará más. Hará un mejor trabajo «detectando» automáticamente su subsistemea de impresión. &tdeprint; ya lo hace bastante bien detectando automáticamente si tiene &CUPS; instalado en su sistema. Pero en muchos casos, tendrá que decirle a &tdeprint; lo que está utilizando, si desea mantener un sistema de impresión heredado.</para> <para >La mejora más importante en el futuro cercano será el acabado del complemento de <application @@ -622,7 +622,7 @@ format="PNG"/></imageobject> <para >Por favor contacte con Michael Goffioul en <email ->kdeprint@swing.be</email +>tdeprint@swing.be</email > si desea realizar cualquier sugerencia de uso o desarrollo.</para> </sect1> |