summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-05-11 14:25:34 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-05-11 14:25:34 +0200
commitd21334cc45f2aec693b240c903db1137d9fc239f (patch)
treecbea5eabf501a3d10b5b8b6ae55d6dd5532e9bf3 /tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
parent60edc76647948fccec7e52304ed54dc4991c6d88 (diff)
downloadtde-i18n-d21334cc45f2aec693b240c903db1137d9fc239f.tar.gz
tde-i18n-d21334cc45f2aec693b240c903db1137d9fc239f.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po40
1 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
index d4b6fdbfd3c..fa77444a598 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
@@ -9,35 +9,37 @@
# Matias Costa <mcc3@alu.um.es>, 2005.
# Pablo de Vicente <p.devicente@oan.es>, 2005.
# Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>, 2005, 2006.
+# Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmwifi\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 22:15+0100\n"
-"Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 01:18+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdenetwork/kcmwifi/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
-#: _translatorinfo:1
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Sergio Vicari"
-#: _translatorinfo:2
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "devteamtuc@gmail.com"
#: ifconfigpage.cpp:136
msgid "Configure Power Mode"
-msgstr "Configurar gestión de energía"
+msgstr "Configurar modo de energía"
#: ifconfigpage.cpp:156
msgid "Configure Encryption"
@@ -95,16 +97,16 @@ msgstr "No se pudo establecer la configuración de administración de energía."
#: kcmwifi.cpp:359
msgid "Interface could not be re-enabled."
-msgstr "La interfaz no pudo ser habilitada."
+msgstr "La interfaz no se pudo volver a habilitar."
#: kcmwifi.cpp:369
msgid "The following settings could not be applied:"
-msgstr "Las siguientes configuraciones no pudieron se aplicadas:"
+msgstr "No se pudo aplicar la siguiente configuración:"
#: mainconfig.cpp:42 mainconfig.cpp:99
#, c-format
msgid "Config %1"
-msgstr "Configuración &%1"
+msgstr "Configuración %1"
#: configadvanced.ui:41
#, no-c-format
@@ -119,7 +121,7 @@ msgstr "Potencia de transmisión:"
#: configadvanced.ui:86
#, no-c-format
msgid "Force registration to an access point"
-msgstr "Forzar registro al punto de acceso"
+msgstr "Forzar el registro a un punto de acceso"
#: configadvanced.ui:127
#, no-c-format
@@ -142,8 +144,8 @@ msgid ""
"The first encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 "
"characters are hexadecimal keys."
msgstr ""
-"La primera clave de cifrado, 5 o 13 caracteres es una clave ASCII, 10 o 26 "
-"caracteres es clave hexadecimal."
+"La primera clave de cifrado. 5 o 13 caracteres son claves ASCII, 10 o 26 "
+"caracteres son claves hexadecimales."
#: configcrypto.ui:57
#, no-c-format
@@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Abri&r"
#: configcrypto.ui:237
#, no-c-format
msgid "Makes the card accept encrypted and unencrypted packets."
-msgstr "Provoca que la tarjeta acepte paquetes cifrados y sin cifrar."
+msgstr "Hace que la tarjeta acepte paquetes cifrados y sin cifrar."
#: configcrypto.ui:245
#, no-c-format
@@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "Restringido"
#: configcrypto.ui:248
#, no-c-format
msgid "Makes the card only accept encrypted packets."
-msgstr "Provoca que la tarjeta solo acepte paquetes cifrados."
+msgstr "Hace que la tarjeta solo acepte paquetes cifrados."
#: configcrypto.ui:275
#, no-c-format