summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook187
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1889efd1367
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/tdeprint/getting-started.docbook
@@ -0,0 +1,187 @@
+<chapter id="getting-started">
+<title
+>Alustamine</title>
+
+<para
+>&tdeprint;i käsiraamatu käesolev peatükk tutvustab sulle suuremat osa &tdeprint;i seadistamise või valimise võimalustest. Peamiselt on siin vaatluse all küll &CUPS;, sest autor on sellega kõige paremini kursis ning pealegi toetab &tdeprint; kõige tublimalt just &CUPS;i. &tdeprint;i tarkvara ning selle käsiraamatu järgnevad versioonid toetavad ning selgitavad kahtlemata paremini ka teisi trükkimissüsteeme.</para>
+
+<sect1 id="selecting-your-print-subsystem">
+<title
+>Trükkimis-allsüsteemi valik</title>
+
+<para
+>Enne seda, kui sul avaneb võimalus &tdeprint;i raamistikus kasvõi printer paigaldada, tuleb määrata trükkimis-allsüsteem. Seda saab teha kahes kohas: kas &juhtimiskeskus;i abil (sektsioon <guilabel
+>Trükkimise haldur</guilabel
+>) või vahetult, <quote
+>lennult</quote
+> trükkimisdialoogis.</para>
+
+<para
+>Esimene tee on lihtne: <menuchoice
+><guimenu
+>K menüü</guimenu
+> <guisubmenu
+>Eelistused</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Süsteem</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Trükkimise haldur</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Avaneva akna allosas on nupp, mis võimaldab valida trükkimis-allsüsteemi. &kde; 2.2 puhul on valida järgmiste võimaluste vahel:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>&CUPS; (Tavaline &UNIX;i trükkimissüsteem)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Trükkimine välise rakendusega (üldine)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><acronym
+>LPR</acronym
+> (standardne <acronym
+>BSD</acronym
+> trükkimissüsteem)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Üldine &UNIX;i <acronym
+>LPD</acronym
+> trükkimissüsteem (vaikimisi)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><acronym
+>RLPR</acronym
+> keskkond (trükkimine käsurea abil võrgus olevatele <acronym
+>LPD</acronym
+>-serveritele)</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Mõistagi peab olema valitud süsteem paigaldatud ning töötamas enne seda, kui sa valiku langetad või vähemalt enne seda, kui sa selle rakendad. </para>
+
+<para
+>Esmakäivitusel püüab &tdeprint; hakkama saada automaattuvastusega. See toimib ainult järgmistel juhtudel:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>&CUPS; -- esimesena otsitaksegi just töötavat &CUPS;i deemonit</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><acronym
+>LPD</acronym
+> -- otsitakse töötavat <acronym
+>LPD</acronym
+> deemonit ning faili <filename
+>printcap</filename
+>.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<!-- <para>
+Go to System->XY->ABC. Now you can choose from the following
+alternatives:
+</para
+>-->
+
+<para
+>Süsteem, mille valid, peab olema süsteemi paigaldatud enne valimist. Autori isiklik eelistus ja soovitus on &CUPS;.</para>
+
+<para
+>Kui trükkimis-allsüsteem on automaatselt tuvastatud, valitud või muudetud, hakkab see toimima kõigi &kde; rakenduste juures. Erinevatel kasutajatel võivad olla küll tarvitusel erinevad trükkimis-allsüsteemid, kui need on vaid masinale paigaldatud ja sobivad üksteisega kokku. Nende sätted salvestatakse faili <filename
+>tdeprintrc</filename
+>. See on iga kasutaja puhul unikaalne ning selle asukoht on tavapäraselt <filename
+>$<envar
+>HOME</envar
+>/.kde/share/config/tdeprintrc</filename
+>.</para>
+
+<warning>
+<para
+>Seda faili ei peaks püüdma vahetult redigeerida, kõik vajalikud muudatused tuleks teha &tdeprint;i &GUI; vahendusel.</para>
+</warning>
+
+<para
+>Tegelikult saab lausa lennult valida mõne muu trükkimis-allsüsteemi &kprinter;i dialoogikasti kasutades.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="working-with-printing-manger">
+<title
+>Töö trükkimise halduriga</title>
+
+<para
+>Kui oled valinud meelepärase ning paigaldatud trükkimis-allsüsteemi, võid seda uurida, seadistada, hallata ja kasutada &tdeprint;i raamistiku vahendusel.</para>
+
+<para
+>See on lihtne: <menuchoice
+><guimenu
+>K menüü</guimenu
+> <guisubmenu
+>Eelistused</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Süsteem</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Trükkimise haldur</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Avaneva akna paremas osas näed vähemalt 4 eelnevalt määratud printerit. Need on virtuaalsed ehk eriülesandega printerid, mida tutvustatakse lähemalt vastavas sektsioonis. Tõenäoliselt näed ülal 13 ikooniga tööriistariba ning akna allosas vähemalt nelja paneeli pealkirjaga <guilabel
+>Info</guilabel
+>, <guilabel
+>Tööd</guilabel
+>, <guilabel
+>Omadused</guilabel
+> ja <guilabel
+>Eksemplarid</guilabel
+>.</para>
+
+<!-- Not needed: the default view is as described, this can be mentioned -->
+<!-- elsewhere <para
+>If you start the <guilabel
+>Printing -->
+<!-- Manager</guilabel
+> module for the first time, you may be missing -->
+<!-- Icons or tabs. <mousebutton
+>Right</mousebutton
+>-clicking the mouse -->
+<!-- on the white background of the right part of the window opens a -->
+<!-- Menu to select your viewing preferences. To get the same view as in -->
+<!-- most screenshots, select: <guimenuitem
+>View Toolbar</guimenuitem
+> -->
+<!-- and <guimenuitem
+>View Printer Information</guimenuitem
+> and -->
+<!-- <guimenuitem
+>View Icons</guimenuitem
+> and <guimenuitem
+>Orientation -->
+<!-- Vertical</guimenuitem
+>. Moving the mouse over one Button and -->
+<!-- waiting a second gives you a tooltip hint about its functions. -->
+
+<!--
+
+3.3 Selection: &CUPS; or other?
+
+If your selection of the print system is &CUPS;, you will have more
+choices at your fingertips than with any other printing
+system. &CUPS; is new to most Linux users (even the senior
+hackers amongst us), and it is quite easy to use. But it
+is at the same time very different from other printing systems.
+Therfor the &CUPS; part in the &tdeprint; Handbook is naturally
+the most detailed.
+
+Future editions of the &tdeprint; handbook will describe in
+more detail the other systems.
+-->
+
+</sect1>
+
+</chapter>