diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-05 22:35:25 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-05 22:35:25 +0000 |
commit | 7ec8159f38ed38e274a2dd8d5c115e1431fd18d0 (patch) | |
tree | 6b58e118432918b422ac8aa01a98d3c185869f8d /tde-i18n-eu/messages | |
parent | 48063a2e4f156ff31b979138e9b4c031f58ae285 (diff) | |
download | tde-i18n-7ec8159f38ed38e274a2dd8d5c115e1431fd18d0.tar.gz tde-i18n-7ec8159f38ed38e274a2dd8d5c115e1431fd18d0.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/libtaskbar.po | 30 |
2 files changed, 156 insertions, 2 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index c1462d0b189..59a7024d528 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-21 10:46+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: <eu@li.org>\n" @@ -409,6 +409,132 @@ msgstr "E&rdiko botoia:" msgid "Right b&utton:" msgstr "E&skumako botoia:" +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "&Tasks" +#~ msgstr "Ataza-barra" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "the windows on the current desktop. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the " +#~ "windows on the current desktop. By default, this option is selected and " +#~ "all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Desautatu aukera hau ataza-barrak uneko mahaigaineko leihoak <b>baino ez</" +#~ "b> erakustea nahi baduzu.\n" +#~ "Dauden leiho guztiak erakustea da portaera lehenetsia." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~| "desktop they appear on.\n" +#~| "\n" +#~| "By default this option is selected." +#~ msgid "" +#~ "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~ "desktop they appear on. By default this option is selected." +#~ msgstr "" +#~ "Aukera hau hatutatuz ataza-barran leihoak mahaigainetan dauden ordenean " +#~ "bistaratuko dira.\n" +#~ "\n" +#~ "Aukera hau gaituta dago lehenetsiz." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, " +#~ "this option is selected and all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Hauta ezazu aukera hau ataza-barrak minimizatutako leihoak <b>baino ez</" +#~ "b> erakustea nahi baduzu. \n" +#~ "Leiho guztiak erakustea da ataza-barraren portaera lehenetsia." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "minimized windows. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is not selected and the taskbar will show all " +#~| "windows." +#~ msgid "" +#~ "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "minimized windows. By default, this option is not selected and the " +#~ "taskbar will show all windows." +#~ msgstr "" +#~ "Hauta ezazu aukera hau ataza-barrak minimizatutako leihoak <b>baino ez</" +#~ "b> erakustea nahi baduzu.\n" +#~ "Leiho guztiak erakustea da ataza-barraren portaera lehenetsia." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~| "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~| "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~| "all windows</em> option.\n" +#~| "\n" +#~| "You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to " +#~| "<strong>Always</strong> group windows or to group windows only " +#~| "<strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n" +#~| "\n" +#~| "By default the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgid "" +#~ "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~ "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~ "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~ "all windows</em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</" +#~ "strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to " +#~ "group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default " +#~ "the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgstr "" +#~ "Ataza-barrak antzekoak diren leihoak botoi bakar batean sar ditzake. " +#~ "Hauetako botoi batean klik egitean menu bat agertzen da talde horretako " +#~ "leiho guztiak erakutsiz. Hau lagungarria suerta daiteke <em>Erakutsi " +#~ "leiho guztiak</em> aukerarekin.\n" +#~ "\n" +#~ "Ataza-barrak leihoak<strong>inoiz ez</strong> taldekatzeko ezar dezakezu, " +#~ "<strong>beti</strong> taldekatzeko edo bakarrik <strong>Ataza-barra " +#~ "beteta dagoenean</strong>.\n" +#~ "\n" +#~ "Ataza-barra beteta dagoenean taldekatzen dira leihoak lenetsiz." + +#, fuzzy +#~| msgid "A&ppearance:" +#~ msgid "&Appearance" +#~ msgstr "&Itxura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons." +#~ msgstr "" +#~ "Aukera hau hatutatuz ataza-barran leihoak mahaigainetan dauden ordenean " +#~ "bistaratuko dira.\n" +#~ "\n" +#~ "Aukera hau gaituta dago lehenetsiz." + +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "Taskbar style:" +#~ msgstr "Ataza-barra" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "A&ctions" +#~ msgstr "Ekintzak" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "Mouse Actions" +#~ msgstr "Ekintzak" + #~ msgid "Sho&w application icons" #~ msgstr "Erakutsi aplikazioen &ikonoak" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libtaskbar.po index 7c540d7dc15..c279c99d559 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 16:49+0100\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -459,6 +459,34 @@ msgstr "" msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Turning this option on will cause the taskbar to draw a visible button " +#~ "frame around the item currently under the mouse. By default, this option " +#~ "is on." +#~ msgstr "" +#~ "Aukera hau gaituz ataza barrak botoien inguruan koadroak marraztuko ditu, " +#~ "ataza-barrako sarrera bakoitzeko.\\n\\nAukera hau itzalita dago " +#~ "lehenetsiz." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-" +#~| "over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different " +#~| "desktop while the taskbar is starting, an icon is shown until the window " +#~| "is restored or the appropriate desktop is activated, respectively.</p>" +#~ msgid "" +#~ "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-" +#~ "over effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop " +#~ "while the taskbar is starting, an icon is shown until the window is " +#~ "restored or the appropriate desktop is activated, respectively. This " +#~ "options needs a TWin compositor in order to work.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "Aukera hau gaituz saguaren gaineko efektua leihoaren koadro-txikia " +#~ "marrazta izanen da. <p>Leiho bat minimizatzean edo beste mahaigainean " +#~ "badago ataza-barra abiaraztean ikono bat erakutsiko da, leihoa leheneratu " +#~ "arte edo behar den mahaigaina aktibatu arte.</p>" + #~ msgid "Show application icons" #~ msgstr "Erakutsi aplikazioen ikonoak" |