summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 01:04:39 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-14 03:20:40 +0100
commit490511aa1997f2ce09e6757cd64f14cf5d697092 (patch)
treed5b654716fdbc36a9a84da2f1766acef893d60ca /tde-i18n-eu
parenta5dc8e6908d1a4a4f4efb9b180063da69252c8c1 (diff)
downloadtde-i18n-490511aa1997f2ce09e6757cd64f14cf5d697092.tar.gz
tde-i18n-490511aa1997f2ce09e6757cd64f14cf5d697092.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/kbabel Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/ (cherry picked from commit 8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbabel.po253
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbabel.po
index 350be614d75..cf51fd609a3 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-11 09:18+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -101,10 +101,6 @@ msgstr "&Ordeztu fitxategi hauetan..."
msgid "&Stop Searching"
msgstr "&Gelditu bilaketa"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
msgid "&Toggle Marking"
msgstr "&Txandatu markaketa"
@@ -201,11 +197,6 @@ msgstr "Hurrengo M&arkatua"
msgid "&New..."
msgstr "&Berria..."
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "&Open..."
-msgstr "&Ireki"
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
msgid "C&lose"
msgstr "It&xi"
@@ -338,10 +329,6 @@ msgstr "Aldaketak egin markatutako ereduetan"
msgid "Commands"
msgstr "Aginduak"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
msgid ""
"<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n"
@@ -511,16 +498,6 @@ msgstr ""
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "%1 fitxategia jadanik badago. Nahi duzu gainidatzi?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175
-#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
msgid "&Overwrite"
@@ -707,12 +684,6 @@ msgstr "Errorea oinarri-direktorioan \"msgfmt --statistics *.po\" prozesatzean"
msgid "Do you really want to delete the file %1?"
msgstr "Nahi al duzu %1 fitxategia benetan ezabatu?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
msgid "Was not able to delete the file %1!"
msgstr "Ezin izan du %1 fitxategia ezabatu!"
@@ -895,12 +866,6 @@ msgstr "Lokala ( %1 )"
msgid "Auto&matically add files if necessary"
msgstr "Gehitu fitxategiak a&utomatikoki beharrezkoa bada"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Eguneratu"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
msgid "&Commit"
@@ -982,12 +947,6 @@ msgstr "[ Amaituta ]"
msgid "&Show Diff"
msgstr "&Erakutsi desberdintasunak."
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "It&xi"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
msgid ""
"_: Descriptive encoding name\n"
@@ -1262,10 +1221,6 @@ msgstr "mezuak parekatzeko prestatzen"
msgid "Error while trying to download file %1."
msgstr "Errorea %1 fitxategia deskargatzen saiatzean."
-#: common/kbmailer.cpp:144
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: common/kbmailer.cpp:145
msgid "Enter the name of the archive without file extension"
msgstr "Sartu artxiboaren izena fitxategi-luzapenik gabe"
@@ -1299,17 +1254,6 @@ msgstr "&Agindua:"
msgid "&Add"
msgstr "&Gehitu"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78
-#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editatu..."
-
-#: commonui/cmdedit.cpp:74
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: commonui/context.cpp:97
msgid "Corresponding source file not found"
msgstr "Ez da aurkitu dagokion jatorrizko fitxategia"
@@ -1336,11 +1280,6 @@ msgstr ""
"hemen. Adierazpen erregularra bat bilatu nahi baduzu, gaitu <b>Erabili "
"adierazpen erregularra</b> behean.</p></qt>"
-#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Ordeztu"
-
#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536
msgid "&Replace"
msgstr "&Ordeztu"
@@ -1392,15 +1331,6 @@ msgstr ""
"<qt><p><b>Non bilatu</b></p><p>Aukeratu hemen katalogo-sarrera baten zein "
"zatitan bilatu nahi duzun.</p></qt>"
-#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:134
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68
-#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Fitxategiaren aukerak"
-
#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
@@ -2352,11 +2282,6 @@ msgid ""
"Rough Translation"
msgstr "Itzulpen-zirriborroa"
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "&Hasi bilatzen"
-
#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
msgid "S&top"
msgstr "&Gelditu"
@@ -2719,11 +2644,6 @@ msgstr ""
"<qt><p>Hau ez da baliozko goiburukoa</p>\n"
"<p>Editatu goiburukoa eguneratu baino lehen.</p></qt>"
-#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Editatu..."
-
#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76
msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:"
msgstr "KBabel-ek txertatutako testuingurua, ez itzuli:"
@@ -2757,11 +2677,6 @@ msgstr "Gorde &Berezia..."
msgid "Set &Package..."
msgstr "Ezarri Pa&ketea..."
-#: kbabel/kbabel.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Ikuspegiak"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:425
msgid "New &Window"
msgstr "&Leiho berria"
@@ -2826,11 +2741,6 @@ msgstr "Txertatu &Argumentua"
msgid "Show Arguments Menu"
msgstr "Erakutsi Argumentuen Menua"
-#: kbabel/kbabel.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "< &Aurrekoa"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:517
msgid "&Next"
msgstr "&Hurrengoa"
@@ -2871,10 +2781,6 @@ msgstr "Kon&figuratu hiztegia"
msgid "About Dictionary"
msgstr "Hiztegiari Buruz"
-#: kbabel/kbabel.cpp:611
-msgid "Open &Recent"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:614
msgid "&Spell Check..."
msgstr "&Egiaztapen Ortografikoa..."
@@ -3005,10 +2911,6 @@ msgstr "Egiaztatu &Guztia"
msgid "C&heck Syntax"
msgstr "&Egiaztatu Sintaxia"
-#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851
-msgid "&Modify"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803
msgid ""
"The document contains unsaved changes.\n"
@@ -3419,12 +3321,6 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Nahi duzu beste fitxategi batean gorde edo bertan behera utzi nahi al duzu?"
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Erroreak"
-
#: kbabel/kbabelview.cpp:1396
#, c-format
msgid ""
@@ -3764,11 +3660,6 @@ msgstr "Aukeratu parekatu beharreko fitxategia"
msgid "loading file for diff"
msgstr "parekatu beharreko fitxategia kargatzen"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Erakutsi informazioa"
-
#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
msgid ""
"The search string has not been found yet.\n"
@@ -3914,10 +3805,6 @@ msgid "KBabelDict"
msgstr "KBabelDict"
#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
msgid "About Module"
msgstr "Moduluari buruz"
@@ -4178,10 +4065,6 @@ msgstr "%1 datu-basean bilatzen"
msgid "Looking for repetitions"
msgstr "Errepikapenak bilatzen"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562
msgid "Minimum Repetition"
msgstr "Errepikapen minimoa"
@@ -4469,27 +4352,12 @@ msgstr "&Markaketak"
msgid "&Project"
msgstr "&Proiektua"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202
#, no-c-format
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Ezarpenak:"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -5119,19 +4987,6 @@ msgstr ""
"Sarrerak hutsik uzten badituzu, katalogo kudeatzaileak\n"
" ez du funtzionatuko."
-#: commonui/tdelisteditor.ui:129
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Gehitu"
-
-#: commonui/tdelisteditor.ui:140
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Kendu markaketa"
-
#: commonui/tdelisteditor.ui:151
#, no-c-format
msgid "Up"
@@ -5187,11 +5042,6 @@ msgstr "&c-format karaktereetarako kolorea:"
msgid "Color for &tags:"
msgstr "Eti&ketetarako kolorea:"
-#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "It&xura"
-
#: kbabel/editordiffpreferences.ui:36
#, no-c-format
msgid "Added Characters"
@@ -5382,11 +5232,6 @@ msgstr "&Erakutsi letra-tipo finkoak bakarrik"
msgid "&Header:"
msgstr "&Goiburukoa:"
-#: kbabel/kbabelui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fitxategiak:"
-
#: kbabel/kbabelui.rc:58
#, no-c-format
msgid "&Spelling"
@@ -5402,11 +5247,6 @@ msgstr "&Parekatu"
msgid "&Dictionaries"
msgstr "&Hiztegiak"
-#: kbabel/kbabelui.rc:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Garbitu lastermarkak"
-
#: kbabel/searchpreferences.ui:39
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically start search"
@@ -6128,11 +5968,6 @@ msgstr "Ordeztu kate hau:"
msgid "Translated regexp(search):"
msgstr "Itzulitako adierazpen erregularra (bilatu):"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583
#, no-c-format
msgid "Check language"
@@ -6193,16 +6028,6 @@ msgstr "Eskaneatu direktorioa eta azpidirektorioak"
msgid "Edit Source"
msgstr "Editatu iturburua"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Utzi"
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Additional Informations"
@@ -6354,3 +6179,79 @@ msgstr "Bilatutako testuaren &antzekoa bada"
#, no-c-format
msgid "Contains searched te&xt"
msgstr "Bilatutako testua ba&dauka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "&Ireki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Eguneratu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "It&xi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editatu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Ordeztu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Fitxategiaren aukerak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "&Hasi bilatzen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Editatu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Ikuspegiak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "< &Aurrekoa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Erroreak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Erakutsi informazioa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Ezarpenak:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Gehitu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Kendu markaketa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "It&xura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fitxategiak:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Garbitu lastermarkak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Utzi"