summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic/index.docbook437
1 files changed, 90 insertions, 347 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic/index.docbook
index 8d3395d7716..755585980d3 100644
--- a/tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic/index.docbook
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdegames/katomic/index.docbook
@@ -8,258 +8,108 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manuel de &katomic;</title>
+<title>Manuel de &katomic;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Dirk</firstname
-> <surname
->Doerflinger</surname
-> </author>
-
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Stephan</firstname
-><surname
->Kulow</surname
-><contrib
->Développeur</contrib
-><affiliation
-><address
->&Stephan.Kulow.mail;</address>
-</affiliation
-></othercredit>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Cristian</firstname
-><surname
->Tibirna</surname
-><contrib
->Développeur</contrib
-><affiliation
-><address
->&Cristian.Tibirna.mail;</address>
-</affiliation
-></othercredit>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Mike</firstname
-><surname
->McBride</surname
-> <contrib
->Relecteur</contrib>
-<affiliation
-><address
->&Mike.McBride.mail;</address
-></affiliation>
+<author><firstname>Dirk</firstname> <surname>Doerflinger</surname> </author>
+
+<othercredit role="developer"><firstname>Stephan</firstname><surname>Kulow</surname><contrib>Développeur</contrib><affiliation><address>&Stephan.Kulow.mail;</address>
+</affiliation></othercredit>
+<othercredit role="developer"><firstname>Cristian</firstname><surname>Tibirna</surname><contrib>Développeur</contrib><affiliation><address>&Cristian.Tibirna.mail;</address>
+</affiliation></othercredit>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Mike</firstname><surname>McBride</surname> <contrib>Relecteur</contrib>
+<affiliation><address>&Mike.McBride.mail;</address></affiliation>
</othercredit>
&traducteurHeleneDuwelzRebert; &traducteurYohannHamon;&traducteurPaulMarcelinNana;
</authorgroup>
-<date
->2005-12-14</date>
-<releaseinfo
->2.0</releaseinfo>
+<date>2005-12-14</date>
+<releaseinfo>2.0</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->Ce manuel décrit &katomic; version 2.0</para>
+<para>Ce manuel décrit &katomic; version 2.0</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
-<keyword
->KAtomic</keyword>
-<keyword
->jeu</keyword>
-<keyword
->Divertissement atomique</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdegames</keyword>
+<keyword>KAtomic</keyword>
+<keyword>jeu</keyword>
+<keyword>Divertissement atomique</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introduction</title>
-<para
-><application
->&katomic;</application
-> est un petit jeu qui ressemble à <application
->Sokoban</application
->. Le but du jeu est de construire des molécules chimiques sur un plateau ressemblant à celui de <application
->Sokoban.</application
->.</para>
+<title>Introduction</title>
+<para><application>&katomic;</application> est un petit jeu qui ressemble à <application>Sokoban</application>. Le but du jeu est de construire des molécules chimiques sur un plateau ressemblant à celui de <application>Sokoban.</application>.</para>
</chapter>
<chapter id="playing-katomic">
-<title
->Jouer à <application
->&katomic;</application
-></title>
+<title>Jouer à <application>&katomic;</application></title>
<sect1 id="rules">
-<title
->Règles</title>
+<title>Règles</title>
-<para
->Le but de <application
->&katomic;</application
-> est de construire des molécules chimiques en utilisant les atomes de base fournis. La molécule en construction est affichée dans un cadre de la fenêtre principale.</para>
+<para>Le but de <application>&katomic;</application> est de construire des molécules chimiques en utilisant les atomes de base fournis. La molécule en construction est affichée dans un cadre de la fenêtre principale.</para>
-<para
->En cliquant sur un atome, vous ferez apparaître des flèches autour. Ces flèches montrent les directions vers lesquelles l'atome peut se déplacer. Après avoir cliqué sur une flèche, l'atome se déplacera dans cette direction jusqu'à ce qu'il atteigne un bord ou un autre atome. Si deux atomes se touchent et que les connecteurs correspondent, ils forment une molécule. Vous ne pouvez déplacer qu'un seul atome à la fois. </para>
+<para>En cliquant sur un atome, vous ferez apparaître des flèches autour. Ces flèches montrent les directions vers lesquelles l'atome peut se déplacer. Après avoir cliqué sur une flèche, l'atome se déplacera dans cette direction jusqu'à ce qu'il atteigne un bord ou un autre atome. Si deux atomes se touchent et que les connecteurs correspondent, ils forment une molécule. Vous ne pouvez déplacer qu'un seul atome à la fois. </para>
-<para
->Le niveau est terminé lorsque la nouvelle molécule à la même structure que celle montrée dans la fenêtre de prévisualisation.</para>
+<para>Le niveau est terminé lorsque la nouvelle molécule à la même structure que celle montrée dans la fenêtre de prévisualisation.</para>
-<para
->Dans les niveaux supérieurs, il vous faudra une bonne habileté pour résoudre le puzzle.</para>
+<para>Dans les niveaux supérieurs, il vous faudra une bonne habileté pour résoudre le puzzle.</para>
-<para
->Le meilleur score dans ce jeu est en fait le plus bas score, puisque le but du jeu est de résoudre un niveau avec le moins de coups possibles. Dans la fenêtre principale, <guilabel
->Meilleur score :</guilabel
-> affiche le plus petit nombre de coups effectués pour ce niveau. <guilabel
->Votre score actuel :</guilabel
-> montre le nombre de coups effectués pour le moment.</para>
+<para>Le meilleur score dans ce jeu est en fait le plus bas score, puisque le but du jeu est de résoudre un niveau avec le moins de coups possibles. Dans la fenêtre principale, <guilabel>Meilleur score :</guilabel> affiche le plus petit nombre de coups effectués pour ce niveau. <guilabel>Votre score actuel :</guilabel> montre le nombre de coups effectués pour le moment.</para>
-<para
->L'ascenseur en haut à droite de la fenêtre principale change le niveau de jeu.</para>
+<para>L'ascenseur en haut à droite de la fenêtre principale change le niveau de jeu.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
-<title
->Menu Reference</title>
+<title>Menu Reference</title>
<sect1 id="game-menu">
-<title
->Le menu <guimenu
->Jeu</guimenu
-></title>
+<title>Le menu <guimenu>Jeu</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycap
->F5</keycap
-></shortcut
-><guimenu
->Jeu</guimenu
-> <guimenuitem
->Recommencer la partie</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Ceci redémarrera le niveau actuel.</para
-></listitem>
+<menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut><guimenu>Jeu</guimenu> <guimenuitem>Recommencer la partie</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Ceci redémarrera le niveau actuel.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Jeu</guimenu
-> <guimenuitem
->Afficher les meilleurs scores</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Ceci affiche les meilleurs scores du niveau actuel.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Jeu</guimenu> <guimenuitem>Afficher les meilleurs scores</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Ceci affiche les meilleurs scores du niveau actuel.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Jeu</guimenu
-><guimenuitem
->Quitter</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Sélectionner ceci mettra un terme à votre jeu en cours, et vous fera quitter &katomic;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Jeu</guimenu><guimenuitem>Quitter</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Sélectionner ceci mettra un terme à votre jeu en cours, et vous fera quitter &katomic;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="move-menu">
-<title
->Le menu <guimenu
->Déplacer</guimenu
-></title>
+<title>Le menu <guimenu>Déplacer</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Déplacer</guimenu
-><guimenuitem
->Annuler</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Déplacer</guimenu><guimenuitem>Annuler</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
-><action
->Ceci annulera votre dernier coup.</action
-></para>
+<para><action>Ceci annulera votre dernier coup.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Maj;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Déplacer</guimenu
-><guimenuitem
->Refaire</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Maj;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Déplacer</guimenu><guimenuitem>Refaire</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Ceci refera un coup que vous venez juste d'annuler.</action
-></para>
+<para><action>Ceci refera un coup que vous venez juste d'annuler.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -267,180 +117,105 @@
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Le menu <guimenu
->Configuration</guimenu
-></title>
+<title>Le menu <guimenu>Configuration</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configuration</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurer les raccourcis clavier</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Ce paramètre vous permet de modifier les raccourcis clavier de <application
->&katomic;</application
->. Veuillez consulter le paragraphe <link linkend="keybindings" endterm="keybindings-title"
-></link
-> pour une liste des réglages par défaut.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer les raccourcis clavier</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Ce paramètre vous permet de modifier les raccourcis clavier de <application>&katomic;</application>. Veuillez consulter le paragraphe <link linkend="keybindings" endterm="keybindings-title"></link> pour une liste des réglages par défaut.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configuration</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurer &katomic;</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Dans la boîte de dialogue qui apparaît, vous pouvez configurer la vitesse d'animation du mouvement des atomes.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Configurer &katomic;</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Dans la boîte de dialogue qui apparaît, vous pouvez configurer la vitesse d'animation du mouvement des atomes.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help">
-<title
->Le menu <guimenu
->Aide</guimenu
-></title>
+<title>Le menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
<sect1 id="keybindings">
-<title id="keybindings-title"
->Raccourcis</title>
+<title id="keybindings-title">Raccourcis</title>
-<para
->Les raccourcis par défaut sont :</para>
+<para>Les raccourcis par défaut sont :</para>
<table>
-<title
->Raccourcis</title>
+<title>Raccourcis</title>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
-<entry
->Recommencer la partie</entry>
+<entry>Recommencer la partie</entry>
<entry>
-<keycap
->F5</keycap>
+<keycap>F5</keycap>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Quitter</entry>
+<entry>Quitter</entry>
<entry>
-<keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Afficher les meilleurs scores</entry>
+<entry>Afficher les meilleurs scores</entry>
<entry>
-<keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Annuler</entry>
+<entry>Annuler</entry>
<entry>
-<keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Refaire</entry>
+<entry>Refaire</entry>
<entry>
-<keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Maj;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;&Maj;<keycap>Z</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Atome vers le bas</entry>
+<entry>Atome vers le bas</entry>
<entry>
-<keycap
->Flèche vers le bas</keycap>
+<keycap>Flèche vers le bas</keycap>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Atome vers la gauche</entry>
+<entry>Atome vers la gauche</entry>
<entry>
-<keycap
->Flèche vers la gauche</keycap>
+<keycap>Flèche vers la gauche</keycap>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Atome vers la droite</entry>
+<entry>Atome vers la droite</entry>
<entry>
-<keycap
->Flèche vers la droite</keycap>
+<keycap>Flèche vers la droite</keycap>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Atome vers le haut</entry>
+<entry>Atome vers le haut</entry>
<entry>
-<keycap
->Flèche vers le haut</keycap>
+<keycap>Flèche vers le haut</keycap>
</entry>
</row>
<row>
-<entry
->Prochain Atome</entry>
-<entry
-><keycap
->Tab</keycap
-></entry>
+<entry>Prochain Atome</entry>
+<entry><keycap>Tab</keycap></entry>
</row>
<row>
-<entry
->Atome précédent</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Maj;&Tab;</keycombo
-></entry>
+<entry>Atome précédent</entry>
+<entry><keycombo action="simul">&Maj;&Tab;</keycombo></entry>
</row>
<row>
-<entry
->Aide</entry>
-<entry
-><keycap
->F1</keycap
-></entry>
+<entry>Aide</entry>
+<entry><keycap>F1</keycap></entry>
</row>
<row>
-<entry
->Qu'est-ce que c'est ?</entry>
+<entry>Qu'est-ce que c'est ?</entry>
<entry>
-<keycombo action="simul"
->&Maj;<keycap
->F1</keycap
-></keycombo>
+<keycombo action="simul">&Maj;<keycap>F1</keycap></keycombo>
</entry>
</row>
</tbody>
@@ -452,64 +227,32 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Remerciements et licence</title>
-
-<para
-><application
->&katomic;</application
-> Copyright 1999 Stephan Kulow &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; et Cristian Tibirna &Cristian.Tibirna.mail;. </para>
-<para
->Copyright Atomique Andreas Wuest <email
->Andreas Wuest@gmx.de</email
->. </para>
-<para
->Documentation Copyright 2000 Dirk Doerflinger <email
->ddoerflinger@gmx.net</email
-> </para>
-<para
->Relecture par Michael McBride &Mike.McBride.mail; </para>
-<para
-> Traduction française par &HeleneDuwelzRebert;, &YohannHamon; et &PaulMarcelinNana;</para
->
+<title>Remerciements et licence</title>
+
+<para><application>&katomic;</application> Copyright 1999 Stephan Kulow &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; et Cristian Tibirna &Cristian.Tibirna.mail;. </para>
+<para>Copyright Atomique Andreas Wuest <email>Andreas Wuest@gmx.de</email>. </para>
+<para>Documentation Copyright 2000 Dirk Doerflinger <email>ddoerflinger@gmx.net</email> </para>
+<para>Relecture par Michael McBride &Mike.McBride.mail; </para>
+<para> Traduction française par &HeleneDuwelzRebert;, &YohannHamon; et &PaulMarcelinNana;</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
<sect1 id="getting-katomic">
-<title
->Comment se procurer <application
->&katomic;</application
-></title>
-
-<para
-><application
->Divertissement atomique</application
-> (&katomic;) est écrit pour le projet &kde; <ulink url="http://www.kde.org"
->http://www.kde.org</ulink
-> par &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; et Cristian Tiberna &Cristian.Tibirna.mail;. Il est basé sur Atomic 1.0.67 écrit par Andreas Wuest <email
->AndreasWuest@gmx.de</email
->. </para>
+<title>Comment se procurer <application>&katomic;</application></title>
+
+<para><application>Divertissement atomique</application> (&katomic;) est écrit pour le projet &kde; <ulink url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink> par &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail; et Cristian Tiberna &Cristian.Tibirna.mail;. Il est basé sur Atomic 1.0.67 écrit par Andreas Wuest <email>AndreasWuest@gmx.de</email>. </para>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Prérequis</title>
-<para
->Pour compiler avec succès <application
->&katomic;</application
->, il vous faut &kde; 3.0. </para>
-<para
->Toutes les bibliothèques requises aussi bien que <application
->&katomic;</application
-> lui-même se trouvent sur &kde-ftp;.</para>
+<title>Prérequis</title>
+<para>Pour compiler avec succès <application>&katomic;</application>, il vous faut &kde; 3.0. </para>
+<para>Toutes les bibliothèques requises aussi bien que <application>&katomic;</application> lui-même se trouvent sur &kde-ftp;.</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilation et installation</title>
+<title>Compilation et installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>