summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmview1394.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmview1394.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmview1394.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmview1394.po140
1 files changed, 0 insertions, 140 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmview1394.po
deleted file mode 100644
index bd6767955e9..00000000000
--- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmview1394.po
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-# translation of kcmview1394.po to Frysk
-# translation of kcmview1394.po to Frisian
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-05 09:56+0100\n"
-"Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 22
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Namme"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 33
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Lokaal"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "IRM"
-msgstr "IRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 66
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "CRM"
-msgstr "CRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 77
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 88
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "BM"
-msgstr "BM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 99
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "PM"
-msgstr "PM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 110
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Acc"
-msgstr "Acc"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 121
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Speed"
-msgstr "Fluggens"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 132
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Fabrikant"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 178
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Generate 1394 Bus Reset"
-msgstr "1394 busreset generearje"
-
-#: view1394.cpp:65
-msgid ""
-"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
-"configuration."
-"<br>The meaning of the columns:"
-"<br><b>Name</b>: port or node name, the number can change with each bus reset"
-"<br><b>GUID</b>: the 64 bit GUID of the node"
-"<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer"
-"<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource manager capable"
-"<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master capable"
-"<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous transfers"
-"<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager capable"
-"<br><b>PM</b>: checked if the node is power management capable"
-"<br><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100"
-"<br><b>Speed</b>: the speed of the node"
-"<br>"
-msgstr ""
-"Oan de rjochterside kinst ynformaasje sjen oer dyn IEEE 1394-konfiguraasje. "
-"<br>De kolommen betekenje it folgjende:"
-"<br><b>Namme</b>: namme fan de poarte of node, it getal kin wizigje by eltse "
-"busreset. "
-"<br><b>GUID</b>: de 64-bit GUID fan de node"
-"<br><b>Lokaal</b>: kontrolearret of de node in IEEE 1394-poarte fan dyn "
-"kompûter is"
-"<br><b>IRM</b>: kontrolearret of de node \"isochronous resource "
-"manager\"-kapabel is"
-"<br><b>CRM</b>: kontrolearret of de node \"cycle master\"-kapabel is"
-"<br><b>ISO</b>: kontroleerret of de node ûndersteuning jout foar \"isochronous "
-"transfers\""
-"<br><b>BM</b>: kontrolearret of de node \"bus manager\"-kapabel is"
-"<br><b>PM</b>: kontrolearret of de node energybehear ûndersteund"
-"<br><b>Acc</b>: kontrolearret de krektens fan de klok fan de node op in skaal "
-"fan 0 oant 100 "
-"<br><b>Fluggens</b>: de fluggens fan de node"
-"<br>"
-
-#: view1394.cpp:196
-msgid "Port %1:\"%2\""
-msgstr "Poarte %1: \"%2\""
-
-#: view1394.cpp:209
-#, c-format
-msgid "Node %1"
-msgstr "Node %1"
-
-#: view1394.cpp:212
-msgid "Not ready"
-msgstr "Net klear"
-
-#: view1394.cpp:316
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unbekend"