summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio_help.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio_help.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio_help.po136
1 files changed, 0 insertions, 136 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio_help.po
deleted file mode 100644
index 9e362274671..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio_help.po
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-# translation of kio_help.po to Galician
-# translation of trunk.kio_help.po to
-# Galician translation of kio_help.
-# Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez.
-#
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org
-#
-# First Version: 2000-09-25 22:35+0200
-#
-# mvillarino <mvillarino@gmail.com>, 2005.
-# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000.
-# Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>, 2005.
-# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_help\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:27+0100\n"
-"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "mvillarino "
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "mvillarino@gmail.com"
-
-#: kio_help.cpp:115
-#, c-format
-msgid "There is no documentation available for %1."
-msgstr "Non hai documentación disponíbel para %1."
-
-#: kio_help.cpp:158
-msgid "Looking up correct file"
-msgstr "Buscando o arquivo correcto"
-
-#: kio_help.cpp:209
-msgid "Preparing document"
-msgstr "Preparando documento"
-
-#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251
-#, c-format
-msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1"
-msgstr "O arquivo de axuda solicitado non se pudo procesar: <br>%1"
-
-#: kio_help.cpp:240
-msgid "Saving to cache"
-msgstr "Guardando en caché"
-
-#: kio_help.cpp:246
-msgid "Using cached version"
-msgstr "Usando a versión da caché"
-
-#: kio_help.cpp:308
-msgid "Looking up section"
-msgstr "Buscando sección"
-
-#: kio_help.cpp:319
-msgid "Could not find filename %1 in %2."
-msgstr "Non se atopou o nome de arquivo %1 en %2."
-
-#: meinproc.cpp:74
-msgid "Stylesheet to use"
-msgstr "Folla de estilo a usar"
-
-#: meinproc.cpp:75
-msgid "Output whole document to stdout"
-msgstr "Imprimir todo o documento en stdout"
-
-#: meinproc.cpp:77
-msgid "Output whole document to file"
-msgstr "Imprimir todo o documento nun arquivo"
-
-#: meinproc.cpp:78
-msgid "Create a ht://dig compatible index"
-msgstr "Cria un índice compatíbel con ht://dig"
-
-#: meinproc.cpp:79
-msgid "Check the document for validity"
-msgstr "Comproba a validez do documento"
-
-#: meinproc.cpp:80
-msgid "Create a cache file for the document"
-msgstr "Cria un arquivo en caché para o documento"
-
-#: meinproc.cpp:81
-msgid "Set the srcdir, for tdelibs"
-msgstr "Axusta o srcdir, para as tdelibs"
-
-#: meinproc.cpp:82
-msgid "Parameters to pass to the stylesheet"
-msgstr "Parámetros a pasar á folla de estilo"
-
-#: meinproc.cpp:83
-msgid "The file to transform"
-msgstr "O arquivo a transformar"
-
-#: meinproc.cpp:94
-msgid "XML-Translator"
-msgstr "Tradutor XML"
-
-#: meinproc.cpp:96
-msgid "TDE Translator for XML"
-msgstr "Tradutor para XML de TDE"
-
-#: meinproc.cpp:264
-#, c-format
-msgid "Could not write to cache file %1."
-msgstr "Non foi posíbel escreber no arquivo de caché %1."
-
-#: xslt.cpp:55
-msgid "Parsing stylesheet"
-msgstr "Procesando folla de estilos"
-
-#: xslt.cpp:69
-msgid "Parsing document"
-msgstr "Procesando documento"
-
-#: xslt.cpp:78
-msgid "Applying stylesheet"
-msgstr "Aplicando folla de estilos"
-
-#: xslt.cpp:86
-msgid "Writing document"
-msgstr "Escrebendo documento"