summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-07-13 18:52:11 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-07-14 00:56:41 +0200
commit27a960702155880602995bd29ce8954c90658d30 (patch)
tree0bf936bb7f2aadcf4a49576c26ef483032e7e0df /tde-i18n-it/messages
parenta4a94020d18d832ebb63d84069c8b5cdde2d74ea (diff)
downloadtde-i18n-27a960702155880602995bd29ce8954c90658d30.tar.gz
tde-i18n-27a960702155880602995bd29ce8954c90658d30.zip
Update and promote new TDE websites, replace branding and do slight refactoring.
Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space> Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 0df481d9179..d1dea6e6532 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -1332,8 +1332,7 @@ msgid ""
msgstr "Non attaccato"
#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "KDE Scripts"
+msgid "TDE Scripts"
msgstr "Script di TDE"
#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106
@@ -4094,18 +4093,20 @@ msgstr "connessione chiusa dall'host remoto"
#, fuzzy
msgid ""
"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the "
-"translation teams all over the world.</p><p>For more information on KDE "
-"internationalization visit <a href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde."
-"org</a></p>"
+"<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of the "
+"translation teams all over the world.</p><p>For more information on TDE "
+"internationalization visit the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/"
+"TDE_Weblate_Translation_Workspace\">TDE Weblate Translation Workspace "
+"(TWTW)</a></p>"
msgstr ""
"<p>TDE è tradotto in molte lingue grazie al lavoro dei vari gruppi di "
"traduzione situati in tutto il mondo.</p><p>Per contattare il gruppo "
"italiano, scrivi alla mailing list <a href=\"mailto:kde-i18n-it@kde.org"
"\">kde-i18n-it@kde.org</a> oppure visita il sito <a href=\"http://kde.gulp."
"linux.it\">http://kde.gulp.linux.it</a></p><p>Per informazioni sulla "
-"internazionalizzazione di TDE, visita il sito <a href=\"http://l10n.kde.org"
-"\">http://l10n.kde.org</a></p>"
+"internazionalizzazione di TDE, visita il sito <a href=\"https://wiki."
+"trinitydesktop.org/TDE_Weblate_Translation_Workspace\">TDE Weblate "
+"Translation Workspace (TWTW)</a></p>"
#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:452
msgid ""
@@ -8038,8 +8039,7 @@ msgid "&Finished"
msgstr "&Finito"
#: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "KDE LegacyStyle plugin"
+msgid "TDE LegacyStyle plugin"
msgstr "Plugin TDE LegacyStyle"
#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35