summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-15 19:30:09 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-15 19:30:09 +0000
commitbb995c79663f1545248e3aa33c82ba8f9d2f78ba (patch)
tree6cedb883fe8e8c30e91ee068e6ee7bf312642a4f /tde-i18n-it
parent8be002f4b0369dff86b93192190f0d2f081d26dc (diff)
downloadtde-i18n-bb995c79663f1545248e3aa33c82ba8f9d2f78ba.tar.gz
tde-i18n-bb995c79663f1545248e3aa33c82ba8f9d2f78ba.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdeadmin/kcron.po80
1 files changed, 63 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-it/messages/tdeadmin/kcron.po
index da976416c58..1334d055685 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdeadmin/kcron.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdeadmin/kcron.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcron\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-07 23:34+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Federico Zenith,Andrea Rizzi,Daniele Medri"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -202,6 +202,34 @@ msgstr "sab"
msgid "Sun"
msgstr "dom"
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:90
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
#: ctmonth.cpp:32
msgid "every month "
msgstr "ogni mese "
@@ -262,7 +290,8 @@ msgstr "%H:%M"
#: cttask.cpp:239
msgid ""
-"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n"
+"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source "
+"code\n"
"DAYS_OF_MONTH of MONTHS"
msgstr "DAYS_OF_MONTH di MONTHS"
@@ -321,11 +350,11 @@ msgstr ""
#: ktapp.cpp:96
msgid ""
"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n"
-"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from "
-"the menu."
+"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New "
+"from the menu."
msgstr ""
-"Puoi utilizzare questa applicazione per programmare operazioni da eseguire in "
-"background.\n"
+"Puoi utilizzare questa applicazione per programmare operazioni da eseguire "
+"in background.\n"
"Per pianificare ora una nuova operazione, fai clic sulla cartella delle "
"operazioni e seleziona Modifica/Nuova dal menu."
@@ -341,6 +370,10 @@ msgstr "&Nuova..."
msgid "M&odify..."
msgstr "&Modifica..."
+#: ktapp.cpp:134
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74
msgid "&Enabled"
msgstr "&Abilitata"
@@ -349,6 +382,14 @@ msgstr "&Abilitata"
msgid "&Run Now"
msgstr "&Esegui ora"
+#: ktapp.cpp:139
+msgid "Show &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ktapp.cpp:140
+msgid "Show &Statusbar"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295
#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341
#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374
@@ -570,10 +611,10 @@ msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"
#: kttask.cpp:523
-msgid ""
-"Please enter the following to schedule the task:\n"
+msgid "Please enter the following to schedule the task:\n"
msgstr ""
-"Per piacere, inserisci le seguenti informazioni per programmare l'operazione:\n"
+"Per piacere, inserisci le seguenti informazioni per programmare "
+"l'operazione:\n"
#: kttask.cpp:529
msgid "the program to run"
@@ -609,6 +650,11 @@ msgstr ""
"Crontab può eseguire solamente i file locali o quelli presenti in dischi "
"montati."
+#: kttask.cpp:738 kttask.cpp:776 kttask.cpp:814 kttask.cpp:852 kttask.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "Clear All"
+msgstr "Imposta tutti"
+
#: ktvariable.cpp:37
msgid "&Variable:"
msgstr "&Variabile:"
@@ -645,29 +691,29 @@ msgstr "Per piacere, inserisci il nome della variabile."
msgid "Please enter the variable value."
msgstr "Per piacere, inserisci il valore della variabile."
-#: ktview.cpp:104
+#: ktview.cpp:99
msgid "Users/Tasks/Variables"
msgstr "Utenti/Operazioni/Variabili"
-#: ktview.cpp:106
+#: ktview.cpp:101
msgid "Tasks/Variables"
msgstr "Operazioni/Variabili"
-#: ktview.cpp:108
+#: ktview.cpp:103
msgid "Value"
msgstr "Valore"
-#: ktview.cpp:109
+#: ktview.cpp:104
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: ktview.cpp:275
+#: ktview.cpp:270
msgid ""
"_: user on host\n"
"%1 <%2> on %3"
msgstr "%1 <%2> su %3"
-#: ktview.cpp:283
+#: ktview.cpp:278
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Operazioni pianificate"