summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po198
1 files changed, 198 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po
new file mode 100644
index 00000000000..850890bf12e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po
@@ -0,0 +1,198 @@
+# translation of konqsidebar_metabar.pot to Japanese
+# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-05 22:00+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: configdialog.cpp:65
+msgid "Configuration - Metabar"
+msgstr "設定 - メタバー"
+
+#: configdialog.cpp:80
+msgid "Items"
+msgstr "アイテム"
+
+#: configdialog.cpp:83
+msgid "Open with:"
+msgstr "以下で開く:"
+
+#: configdialog.cpp:91
+msgid "Actions:"
+msgstr "アクション:"
+
+#: configdialog.cpp:103
+msgid "Animate resize"
+msgstr "リサイズをアニメーション表示"
+
+#: configdialog.cpp:106
+msgid "Show service menus"
+msgstr "サービスメニューを表示"
+
+#: configdialog.cpp:109
+msgid "Show frame"
+msgstr "フレームを表示"
+
+#: configdialog.cpp:112
+msgid "Themes"
+msgstr "テーマ"
+
+#: configdialog.cpp:118
+msgid "Install New Theme..."
+msgstr "新しいテーマをインストール..."
+
+#: configdialog.cpp:127
+msgid "New..."
+msgstr "新規..."
+
+#: configdialog.cpp:133
+msgid "Edit..."
+msgstr "編集..."
+
+#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: configdialog.cpp:151
+msgid "Address"
+msgstr "アドレス"
+
+#: configdialog.cpp:160
+msgid "General"
+msgstr "全般"
+
+#: configdialog.cpp:161
+msgid "Actions"
+msgstr "アクション"
+
+#: configdialog.cpp:162
+msgid "Links"
+msgstr "リンク"
+
+#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102
+msgid "Share"
+msgstr "共有"
+
+#: configdialog.cpp:310
+msgid "Create Link"
+msgstr "リンクを作成"
+
+#: configdialog.cpp:319
+msgid "New link"
+msgstr "新規リンク"
+
+#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418
+msgid "Name:"
+msgstr "名前:"
+
+#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: configdialog.cpp:393
+msgid "Edit Link"
+msgstr "リンクを編集"
+
+#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435
+msgid "More"
+msgstr "増やす"
+
+#: defaultplugin.cpp:159
+#, c-format
+msgid "Run %1"
+msgstr "%1 を実行"
+
+#: defaultplugin.cpp:198
+msgid "Choose Application"
+msgstr "アプリケーションを選択"
+
+#: defaultplugin.cpp:219
+msgid "Type"
+msgstr "タイプ"
+
+#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294
+msgid "Size"
+msgstr "サイズ"
+
+#: defaultplugin.cpp:223
+msgid "User"
+msgstr "ユーザ"
+
+#: defaultplugin.cpp:225
+msgid "Group"
+msgstr "グループ"
+
+#: defaultplugin.cpp:227
+msgid "Permissions"
+msgstr "許可情報"
+
+#: defaultplugin.cpp:229
+msgid "Modified"
+msgstr "更新日"
+
+#: defaultplugin.cpp:231
+msgid "Accessed"
+msgstr "アクセス日"
+
+#: defaultplugin.cpp:236
+msgid "Linktarget"
+msgstr "リンク先"
+
+#: defaultplugin.cpp:298
+msgid "Folders"
+msgstr "フォルダ"
+
+#: defaultplugin.cpp:300
+msgid "Total Entries"
+msgstr "エントリ合計"
+
+#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386
+msgid "Click to start preview"
+msgstr "クリックでプレビューを開始"
+
+#: defaultplugin.cpp:331
+msgid "Creating preview"
+msgstr "プレビューを作成"
+
+#: metabarwidget.cpp:121
+msgid "Configure %1..."
+msgstr "%1 を設定..."
+
+#: metabarwidget.cpp:124
+msgid "Reload Theme"
+msgstr "テーマを再読み込み"
+
+#: metabarwidget.cpp:435
+msgid "Less"
+msgstr "減らす"
+
+#: protocolplugin.cpp:84
+msgid "%1 Elements"
+msgstr "%1 エレメント"
+
+#: protocolplugin.cpp:108
+msgid "%1 Folders, %2 Files"
+msgstr "%1 フォルダ, %2 ファイル"
+
+#: remoteplugin.cpp:41
+msgid "Add a Network Folder"
+msgstr "ネットワークフォルダを追加"
+
+#: settingsplugin.cpp:75
+msgid "Run"
+msgstr "実行"
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "Comment"
+msgstr "コメント"
+
+#: settingsplugin.cpp:111
+msgid "Needs root privileges"
+msgstr "root 権限が必要です"