summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-ja/messages/tdebase/kio_floppy.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/kio_floppy.po106
1 files changed, 0 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index 6af9dcb9748..00000000000
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-# translation of kio_floppy.po to Japanese
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# ABE Masanori <maas_abb@ybb.ne.jp>, 2004.
-# Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2004.
-# Toyohiro Asukai <toyohiro@ksmplus.com>, 2004.
-# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-13 19:00+0900\n"
-"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"ドライブ %1 にアクセスできませんでした。\n"
-"このドライブはビジーです。\n"
-"ドライブが停止するまで待ってから再試行してください。"
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"ファイル %1 に書き込めませんでした。\n"
-"おそらくドライブ %2 のディスクがいっぱいです。"
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"%1 にアクセスできませんでした。\n"
-"おそらくドライブ %2 にディスクがありません。"
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"%1 にアクセスできませんでした。\n"
-"おそらくドライブ %2 にディスクがないか、ドライブにアクセスする権限がありません。"
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"%1 にアクセスできませんでした。\n"
-"ドライブ %2 はサポートされていません。"
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"%1 にアクセスできませんでした。\n"
-"ドライブ %2 にあるフロッピーディスクが DOS フォーマットであり、\n"
-"デバイスファイル (例 /dev/fd0) が正しく (例 rwxrwxrwx) セットされているか確認してください。"
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"%1 にアクセスできませんでした。\n"
-"おそらくドライブ %2 のディスクは DOS フォーマットではありません。"
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"アクセスが拒否されました。\n"
-"%1 に書き込みできませんでした。\n"
-"おそらくドライブ %2 のディスクは書き込み保護されています。"
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"%1 のブートセクターを読めませんでした。\n"
-"おそらくドライブ %2 にディスクがありません。"
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"プログラム %1 を実行できませんでした。\n"
-"システムに mtools パッケージが正しくインストールされているか確認してください。"