diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-lv/messages/kdegames/kwin4.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/kdegames/kwin4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/kdegames/kwin4.po | 579 |
1 files changed, 0 insertions, 579 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/kdegames/kwin4.po b/tde-i18n-lv/messages/kdegames/kwin4.po deleted file mode 100644 index 60ca2758a5a..00000000000 --- a/tde-i18n-lv/messages/kdegames/kwin4.po +++ /dev/null @@ -1,579 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-09 21:53EEST\n" -"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" -"Language-Team: Latvian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andris Maziks" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "andris.m@delfi.lv" - -#: twin4.cpp:67 -msgid "Chat Dlg" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:73 -msgid "Chat" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:79 -msgid "Configure..." -msgstr "Konfigurēt..." - -#: twin4.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Start a new game" -msgstr "Sāku jaunu spēli..." - -#: twin4.cpp:195 -msgid "Open a saved game..." -msgstr "Atvērt saglabātu spēli..." - -#: twin4.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Save a game..." -msgstr "Sāku jaunu spēli..." - -#: twin4.cpp:201 -msgid "Ending the current game..." -msgstr "Beidzu tekošo spēli..." - -#: twin4.cpp:202 -msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:204 -msgid "&Network Configuration..." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:207 -msgid "Network Chat..." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:211 -msgid "Debug KGame" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "&Show Statistics" -msgstr "&Rādīt Statistikas..." - -#: twin4.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Show statistics." -msgstr "&Rādīt Statistikas..." - -#: twin4.cpp:219 -msgid "Shows a hint on how to move." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:222 -msgid "Quits the program." -msgstr "Iziet no programmas." - -#: twin4.cpp:225 -msgid "Undo last move." -msgstr "Atcelt pēdējo gājienu." - -#: twin4.cpp:228 -msgid "Redo last move." -msgstr "Atkārtot pēdējo gājienu." - -#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 -msgid "Ready" -msgstr "Gatavs" - -#: twin4.cpp:251 -msgid "This leaves space for the mover" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:254 -msgid "(c) Martin Heni " -msgstr "" - -#: twin4.cpp:255 -msgid "Welcome to KWin4" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:457 -msgid "No game " -msgstr "" - -#: twin4.cpp:459 -msgid " - Yellow " -msgstr "" - -#: twin4.cpp:461 -msgid " - Red " -msgstr "" - -#: twin4.cpp:463 -msgid "Nobody " -msgstr "" - -#: twin4.cpp:482 -msgid "" -"The network game ended!\n" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:493 -msgid "Game running..." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:504 -msgid "The game is drawn. Please restart next round." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:512 -msgid "%1 won the game. Please restart next round." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:518 -msgid " Game aborted. Please restart next round." -msgstr "" - -#: twin4.cpp:536 -msgid "Network Configuration" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:548 -msgid "Yellow should be played by remote" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:549 -msgid "Red should be played by remote" -msgstr "" - -#: twin4.cpp:621 -msgid "General" -msgstr "" - -#: twin4view.cpp:350 -msgid "" -"_: 1. intro line, welcome to win4\n" -"Welcome" -msgstr "Laipni lūdzam" - -#: twin4view.cpp:356 -msgid "" -"_: 2. intro line, welcome to win4\n" -"to" -msgstr "uz" - -#: twin4view.cpp:362 -msgid "" -"_: 3. intro line, welcome to win4\n" -"KWin4" -msgstr "KWin4" - -#: twin4view.cpp:606 -msgid "Hold on... the other player has not been yet..." -msgstr "" - -#: twin4view.cpp:607 -msgid "Hold your horses..." -msgstr "" - -#: twin4view.cpp:608 -msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." -msgstr "" - -#: twin4view.cpp:609 -msgid "Please wait... it is not your turn." -msgstr "" - -#: main.cpp:30 -msgid "Enter debug level" -msgstr "" - -#: main.cpp:39 -msgid "KWin4" -msgstr "" - -#: main.cpp:41 -msgid "KWin4: Two player network game" -msgstr "" - -#: main.cpp:45 -msgid "Beta testing" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Code Improvements" -msgstr "" - -#. i18n: file settings.ui line 24 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Player Names" -msgstr "Spēlētājs 2" - -#. i18n: file settings.ui line 35 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Player 1:" -msgstr "Spēlētājs 2" - -#. i18n: file settings.ui line 43 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Player 2:" -msgstr "Spēlētājs 2" - -#. i18n: file settings.ui line 63 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Computer Difficulty" -msgstr "" - -#. i18n: file settings.ui line 74 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Easy" -msgstr "" - -#. i18n: file settings.ui line 82 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Hard" -msgstr "" - -#. i18n: file settings.ui line 111 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Change the strength of the computer player." -msgstr "" - -#. i18n: file settings.ui line 121 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Starting Player Color" -msgstr "Spēlessācējs" - -#. i18n: file settings.ui line 132 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Red" -msgstr "Sa&rkans" - -#. i18n: file settings.ui line 143 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Yellow" -msgstr "D&zeltens" - -#. i18n: file settings.ui line 153 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Red Plays With" -msgstr "" - -#. i18n: file settings.ui line 164 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mouse" -msgstr "&Pele" - -#. i18n: file settings.ui line 175 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Computer" -msgstr "&Dators" - -#. i18n: file settings.ui line 183 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "&Tastatūra" - -#. i18n: file settings.ui line 193 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Yellow Plays With" -msgstr "" - -#. i18n: file statistics.ui line 16 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Statistikas..." - -#. i18n: file statistics.ui line 63 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Player 1" -msgstr "" - -#. i18n: file statistics.ui line 71 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Vārds" - -#. i18n: file statistics.ui line 82 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Won" -msgstr "Uzvarēt" - -#. i18n: file statistics.ui line 98 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Lost" -msgstr "Zaudēt" - -#. i18n: file statistics.ui line 119 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Sum" -msgstr "Sum" - -#. i18n: file statistics.ui line 130 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Aborted" -msgstr "Atcelts" - -#. i18n: file statistics.ui line 149 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Clear All Statistics" -msgstr "Dzēst Visas Statistikas" - -#. i18n: file statistics.ui line 189 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Player 2" -msgstr "Spēlētājs 2" - -#. i18n: file statistics.ui line 202 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Drawn" -msgstr "Zīmēts" - -#. i18n: file statuswidget.ui line 70 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "W" -msgstr "" - -#. i18n: file statuswidget.ui line 81 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "D" -msgstr "" - -#. i18n: file statuswidget.ui line 92 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "L" -msgstr "" - -#. i18n: file statuswidget.ui line 114 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Bk" -msgstr "" - -#. i18n: file twin4.kcfg line 9 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Network connection port" -msgstr "" - -#. i18n: file twin4.kcfg line 13 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Game name" -msgstr "Spēlētājs 2" - -#. i18n: file twin4.kcfg line 16 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Network connection host" -msgstr "" - -#. i18n: file twin4.kcfg line 27 -#: rc.cpp:129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Player 1 name" -msgstr "Spēlētājs 2" - -#. i18n: file twin4.kcfg line 31 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Player 2 name" -msgstr "Spēlētājs 2" - -#: scorewidget.cpp:46 -msgid "Form1" -msgstr "Forma1" - -#: scorewidget.cpp:60 -msgid "vs" -msgstr "" - -#: scorewidget.cpp:83 -msgid "Level" -msgstr "Līmenis" - -#: scorewidget.cpp:97 -msgid "" -"_: number of MOVE in game\n" -"Move" -msgstr "" - -#: scorewidget.cpp:111 -msgid "Chance" -msgstr "" - -#: scorewidget.cpp:164 -msgid "Winner" -msgstr "Uzvarētājs" - -#: scorewidget.cpp:166 -msgid "Loser" -msgstr "" - -#~ msgid "Four wins" -#~ msgstr "Četras uzvaras" - -#~ msgid "&Abort Game" -#~ msgstr "Pārt&aukt Spēli" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show all time statistics." -#~ msgstr "&Rādīt Statistikas..." - -#~ msgid "&Hint" -#~ msgstr "&Mājiens" - -#~ msgid "Exiting..." -#~ msgstr "Iziet..." - -#~ msgid "&Level" -#~ msgstr "&Līmenis" - -#~ msgid "Change level..." -#~ msgstr "Mainīt līmeni..." - -#~ msgid "&1" -#~ msgstr "&1" - -#~ msgid "&2" -#~ msgstr "&2" - -#~ msgid "&3" -#~ msgstr "&3" - -#~ msgid "&4" -#~ msgstr "&4" - -#~ msgid "&5" -#~ msgstr "&5" - -#~ msgid "&6" -#~ msgstr "&6" - -#~ msgid "&7" -#~ msgstr "&7" - -#~ msgid "&8" -#~ msgstr "&8" - -#~ msgid "&9" -#~ msgstr "&9" - -#~ msgid "Configure player names..." -#~ msgstr "Konfigurēt spēlētāju vārdus..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Send Message to Remote Player" -#~ msgstr "Sūtīt Ziņojumu Attālinātam Spēlētājam..." - -#~ msgid "Send" -#~ msgstr "Sūtīt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure Names" -#~ msgstr "Konfigurēt Vārdus..." - -#~ msgid "Configure Network Options..." -#~ msgstr "Konfigurēt Tīkla Opcijas..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Remote Settings" -#~ msgstr "Attālināti uzstādījumi" - -#~ msgid "Connect to a remote game" -#~ msgstr "Pieslēgties attālinātai spēlei" - -#~ msgid "Remote host" -#~ msgstr "Attālināts resursdators" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Ports" - -#, fuzzy -#~ msgid "All Time Game Statistics" -#~ msgstr "Dzēst Visas Statistikas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Statistics Warning" -#~ msgstr "Statistikas brīdinājums" - -#~ msgid "" -#~ "_: 1-2_letter_abbr_won\n" -#~ "W" -#~ msgstr "U" - -#~ msgid "" -#~ "_: 1-2_letter_abbr_drawn\n" -#~ "D" -#~ msgstr "D" - -#~ msgid "" -#~ "_: 1-2_letter_abbr_lost\n" -#~ "L" -#~ msgstr "Z" - -#~ msgid "" -#~ "_: 1-2_letter_abbr_number\n" -#~ "No" -#~ msgstr "Nē" - -#, fuzzy -#~ msgid "Goodbye" -#~ msgstr "Uz Redzēšanos" - -#~ msgid "Stay Here" -#~ msgstr "Palikt Šeit" - -#~ msgid "23:45" -#~ msgstr "23:45" - -#~ msgid "&View Statusbar" -#~ msgstr "Skatīt Stā&vokļujoslu" - -#~ msgid "Toggle the statusbar..." -#~ msgstr "Slēdz statusajoslu..." |