diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-lv/messages/kdeutils/kedit.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/kdeutils/kedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/kdeutils/kedit.po | 449 |
1 files changed, 0 insertions, 449 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/kdeutils/kedit.po b/tde-i18n-lv/messages/kdeutils/kedit.po deleted file mode 100644 index cfcd838bd14..00000000000 --- a/tde-i18n-lv/messages/kdeutils/kedit.po +++ /dev/null @@ -1,449 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-15 21:01EEST\n" -"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" -"Language-Team: Latvian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#. i18n: file color.ui line 66 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &custom colors" -msgstr "Lietot pielāgotas krāsas" - -#. i18n: file color.ui line 77 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Foreground color:" -msgstr "Priekšplāna krāsa:" - -#. i18n: file color.ui line 91 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Background color:" -msgstr "Fona krāsa:" - -#. i18n: file misc.ui line 27 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Word wrap:" -msgstr "Vārdu Pārnese:" - -#. i18n: file misc.ui line 49 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make &backup when saving a file" -msgstr "Saglabājot failu izveidot rezerves kopiju" - -#. i18n: file misc.ui line 58 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable Wrapping" -msgstr "Aizliegt pārnešanu" - -#. i18n: file misc.ui line 63 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Soft Wrapping" -msgstr "Aizliegt pārnešanu" - -#. i18n: file misc.ui line 68 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "At Specified Column" -msgstr "Pie norādītās pozīcijas" - -#. i18n: file misc.ui line 100 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrap &column:" -msgstr "Pārnešanas Pozīcija:" - -#. i18n: file kedit.kcfg line 16 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom colors." -msgstr "Lietot pielāgotas krāsas" - -#. i18n: file kedit.kcfg line 20 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. i18n: file kedit.kcfg line 24 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Background color" -msgstr "Fona krāsa:" - -#. i18n: file kedit.kcfg line 28 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrapping mode" -msgstr "Aizliegt pārnešanu" - -#. i18n: file kedit.kcfg line 37 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrap at column" -msgstr "Pārnešanas Pozīcija:" - -#. i18n: file kedit.kcfg line 41 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make backup when saving a file" -msgstr "Saglabājot failu izveidot rezerves kopiju" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andris Maziks" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "andris.m@delfi.lv" - -#: kedit.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "&Insert File..." -msgstr "&Ievietot Failu" - -#: kedit.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "In&sert Date" -msgstr "Ie&vietot Datumu" - -#: kedit.cpp:224 -msgid "Cl&ean Spaces" -msgstr "&Notīrīt Tukšumus" - -#: kedit.cpp:239 -msgid "OVR" -msgstr "OVR" - -#: kedit.cpp:240 -msgid "Line:000000 Col: 000" -msgstr "Rinda:000000 Kol: 000" - -#: kedit.cpp:246 -msgid "Line: 1 Col: 1" -msgstr "Rinda: 1 Kol: 1" - -#: kedit.cpp:247 -msgid "INS" -msgstr "INS" - -#: kedit.cpp:390 -msgid "Spellcheck: Started." -msgstr "Pareizrakstības pārbaude: Palaista." - -#: kedit.cpp:393 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Pareizrakstības pārbaude" - -#: kedit.cpp:421 -msgid "Spellcheck: %1% complete" -msgstr "Pareizrakstības pārbaude: %1% pabeigti" - -#: kedit.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck: Aborted." -msgstr "Pareizrakstības pārbaude: Pārtraukta" - -#: kedit.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck: Complete." -msgstr "Pareizrakstības pārbaude: Pabeigta" - -#: kedit.cpp:464 -msgid "" -"ISpell could not be started.\n" -"Please make sure you have ISpell properly configured and in your PATH." -msgstr "" -"ISpell nevar tikt startēts.\n" -"Lūdzu pārliecināties ka ir ISpell pareizi konfigurēts un ir jūsu PATH." - -#: kedit.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck: Crashed." -msgstr "Pareizrakstības pārbaude: Neizdevās" - -#: kedit.cpp:471 -msgid "ISpell seems to have crashed." -msgstr "ISpell izskatās salūzis." - -#: kedit.cpp:483 -msgid "Open File" -msgstr "Atvērt Failu" - -#: kedit.cpp:494 -msgid "" -"The file you have requested is larger than KEdit is designed for. Please ensure " -"you have enough system resources available to safely load this file, or " -"consider using a program that is designed to handle large files such as KWrite." -msgstr "" - -#: kedit.cpp:497 -msgid "Attempting to Open Large File" -msgstr "" - -#: kedit.cpp:530 kedit.cpp:568 kedit.cpp:1154 -msgid "Done" -msgstr "Pabeigts" - -#: kedit.cpp:553 -msgid "Insert File" -msgstr "Ievietot Failu" - -#: kedit.cpp:597 kedit.cpp:661 -msgid "" -"This document has been modified.\n" -"Would you like to save it?" -msgstr "" -"Šis dokuments ir izmainīts.\n" -"Vai vēlaties to saglabāt?" - -#: kedit.cpp:618 -msgid "" -"Could not save the file.\n" -"Exit anyways?" -msgstr "" -"Nevaru saglabāt failu.\n" -"Vienalga iziet?" - -#: kedit.cpp:702 -#, c-format -msgid "Wrote: %1" -msgstr "Ierakstīts: %1" - -#: kedit.cpp:725 -msgid "Save File As" -msgstr "Saglabāt Failu Kā" - -#: kedit.cpp:734 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: kedit.cpp:736 -#, fuzzy -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Ievietot Failu" - -#: kedit.cpp:737 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: kedit.cpp:751 -#, c-format -msgid "Saved as: %1" -msgstr "Saglabāts kā: %1" - -#: kedit.cpp:856 -msgid "[New Document]" -msgstr "[Jauns Dokuments]" - -#: kedit.cpp:889 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Rinda: %1 Kol: %2" - -#: kedit.cpp:899 -#, c-format -msgid "Date: %1" -msgstr "Datums: %1" - -#: kedit.cpp:900 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fails: %1" - -#: kedit.cpp:911 -#, fuzzy, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Drukāšana" - -#: kedit.cpp:979 -msgid "Printing aborted." -msgstr "Drukāšana pārtraukta." - -#: kedit.cpp:981 -msgid "Printing complete." -msgstr "Drukāšana pabeigta." - -#: kedit.cpp:1026 kedit.cpp:1079 -#, fuzzy -msgid "You have specified a folder" -msgstr "Jūs esat norādijis katalogu" - -#: kedit.cpp:1034 -msgid "The specified file does not exist" -msgstr "Norādītais fails neeksistē" - -#: kedit.cpp:1042 -msgid "You do not have read permission to this file." -msgstr "Jums nav šī faila lasīšanas tiesību." - -#: kedit.cpp:1087 -msgid "Unable to make a backup of the original file." -msgstr "Nevaru izveidot oriģinālā faila rezerves kopiju." - -#: kedit.cpp:1098 -msgid "Unable to write to file." -msgstr "Nevar rakstīt failā." - -#: kedit.cpp:1115 -msgid "Could not save file." -msgstr "Nevar saglabāt failu." - -#: kedit.cpp:1128 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"Kļūdains URL\n" -"%1" - -#: kedit.cpp:1144 -#, fuzzy -msgid "Cannot download file." -msgstr "Nevaru lejupielādēt failu!" - -#: kedit.cpp:1187 -msgid "New Window" -msgstr "Jauns Logs" - -#: kedit.cpp:1190 -msgid "New Window Created" -msgstr "Jauns Logs Izveidots" - -#: kedit.cpp:1192 -msgid "Load Command Done" -msgstr "Ielāde pabeigta" - -#: kedit.cpp:1253 -#, fuzzy -msgid "KDE text editor" -msgstr "KDE Teksta Redaktors" - -#: kedit.cpp:1257 -msgid "Encoding to use for the following documents" -msgstr "" - -#: kedit.cpp:1258 -#, fuzzy -msgid "File or URL to open" -msgstr "Atveramais Fails vai URL" - -#: kedit.cpp:1266 -msgid "KEdit" -msgstr "KEdit" - -#: kedit.cpp:1329 -#, fuzzy -msgid "Editor Font" -msgstr "Redaktora fonts" - -#: kedit.cpp:1333 -msgid "Color" -msgstr "Krāsa" - -#: kedit.cpp:1333 -#, fuzzy -msgid "Text Color in Editor Area" -msgstr "Teksta krāsa labošanas laukumā" - -#: kedit.cpp:1336 -msgid "Spelling" -msgstr "Pareizrakstība" - -#: kedit.cpp:1337 -#, fuzzy -msgid "Spelling Checker" -msgstr "Pareizrakstības pārbaude" - -#: ktextfiledlg.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Select Encoding..." -msgstr "Izvēlieties kodējumu..." - -#: ktextfiledlg.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Select Encoding" -msgstr "Izvēlieties kodējumu" - -#: ktextfiledlg.cpp:100 -msgid "Select encoding for text file: " -msgstr "Izvēlieties kodējumu teksta failam: " - -#: ktextfiledlg.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Default Encoding" -msgstr "Noklusētais kodējums" - -#: ktextfiledlg.cpp:107 -msgid "Default encoding" -msgstr "Noklusētais kodējums" - -#~ msgid "Printing" -#~ msgstr "Drukāšana" - -#~ msgid "Stop printing" -#~ msgstr "Apturēt druku" - -#~ msgid "Printing page %1..." -#~ msgstr "Drukāju lapu %1..." - -#~ msgid "KEdit editor font" -#~ msgstr "KEdit redaktora fonts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Various Properties" -#~ msgstr "Dažādas īpašības" - -#~ msgid "" -#~ "Could not pipe the contents of this document into:\n" -#~ " %1" -#~ msgstr "" -#~ "Nevaru pārmainīt šī dokumenta satura plūsmu uz:\n" -#~ " %1" - -#~ msgid "Mail Document" -#~ msgstr "Nosūtīt dokumentu pa pastu" - -#~ msgid "&Mail" -#~ msgstr "&Pasts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mail document to:" -#~ msgstr "Nosūtīt Dokumentu uz:" - -#~ msgid "Subject:" -#~ msgstr "Subjekts:" - -#~ msgid "You must specify a recipient" -#~ msgstr "Jums ir jānorāda saņēmējs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mail command:" -#~ msgstr "Pasta Komanda:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Let Editor Width Decide" -#~ msgstr "Automātiska platuma noteikšana" - -#~ msgid "Spell checker behavior" -#~ msgstr "Pareizraksibas pārbaudītāja uzvedība" |