summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po358
1 files changed, 180 insertions, 178 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index 36a75fb4c2a..8ea484d029b 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -5,120 +5,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-06 17:13EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: confsystem.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "F&ax system:"
-msgstr "Izmantot &EFakss sistēmu"
-
-#: confsystem.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "Komanda:"
-
-#: confsystem.cpp:61
-msgid "Fax &server (if any):"
-msgstr "Faksa &serveris (ja ir):"
-
-#: confsystem.cpp:62
-msgid "&Fax/Modem device:"
-msgstr "&Fakss/Modēma iekārta:"
-
-#: confsystem.cpp:65
-msgid "Standard Modem Port"
-msgstr "Standarta Modēma Ports"
-
-#: confsystem.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Serial Port #%1"
-msgstr "Seriālais Ports #%1"
-
-#: confsystem.cpp:68
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: faxctrl.cpp:387
-msgid "Converting input files to PostScript"
-msgstr ""
-
-#: faxctrl.cpp:462
-#, fuzzy
-msgid "Sending fax to %1 (%2)"
-msgstr ""
-"Sūtīt uz faksu izmantojot: %1\n"
-
-#: faxctrl.cpp:467
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sending to fax using: %1"
-msgstr ""
-"Sūtīt uz faksu izmantojot: %1\n"
-
-#: faxctrl.cpp:471
-#, fuzzy
-msgid "Sending fax to %1..."
-msgstr "Sūtu faksu..."
-
-#: faxctrl.cpp:482
-msgid "Skipping %1..."
-msgstr "Izlaižu %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:500
-msgid "Filtering %1..."
-msgstr "Filtrēju %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "Fax log"
-msgstr "Fakss"
-
-#: faxctrl.cpp:620
-#, fuzzy
-msgid "Fax Log"
-msgstr "Fakss"
-
-#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
-msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
-msgstr ""
-
-#: faxctrl.cpp:664
-msgid "Cannot open file for writing."
-msgstr ""
-
-#: conffax.cpp:43
-msgid "High (204x196 dpi)"
-msgstr "Augsta (204x196 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:44
-msgid "Low (204x98 dpi)"
-msgstr "Zema (204x98 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:45
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: conffax.cpp:46
-msgid "Letter"
-msgstr "Vēstule"
-
-#: conffax.cpp:47
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: conffax.cpp:48
-msgid "&Resolution:"
-msgstr "Izšķi&rtspēja:"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andris Maziks"
-#: conffax.cpp:50
-msgid "&Paper size:"
-msgstr "&Papīra izmērs:"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "andris.m@delfi.lv"
#: confgeneral.cpp:41
msgid "&Name:"
@@ -136,61 +43,6 @@ msgstr "N&umurs:"
msgid "Replace international prefix '+' with:"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andris Maziks"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "andris.m@delfi.lv"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
-msgstr "Sīka faksa utilite izmantošanai ar kdedruka."
-
-#: main.cpp:39
-msgid "Phone number to fax to"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Send fax immediately"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Exit after sending"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "File to fax (added to the file list)"
-msgstr "Failu uz faksu (pievienots failu sarakstam)"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "KdeprintFax"
-msgstr "KdedrukaFakss"
-
-#: filterdlg.cpp:31
-msgid "Filter Parameters"
-msgstr "Filtra Parametri"
-
-#: filterdlg.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Mime Tipi:"
-
-#: filterdlg.cpp:38
-msgid "Command:"
-msgstr "Komanda:"
-
-#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Fa&x"
-msgstr "Fa&kss"
-
#: conffilters.cpp:42
msgid "Mime Type"
msgstr "Mime Tips"
@@ -258,28 +110,33 @@ msgstr "Filtri"
msgid "Filters Configuration"
msgstr "Filtru konfigurācija"
-#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "&Vārds:"
+#: conffax.cpp:43
+msgid "High (204x196 dpi)"
+msgstr "Augsta (204x196 dpi)"
-#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid "Fax Number"
-msgstr "Faksa &Numurs:"
+#: conffax.cpp:44
+msgid "Low (204x98 dpi)"
+msgstr "Zema (204x98 dpi)"
-#: faxab.cpp:44
-msgid "Entries:"
-msgstr "Ieraksti:"
+#: conffax.cpp:45
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
-#: faxab.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Addressbook"
-msgstr "A&dresu Grāmata..."
+#: conffax.cpp:46
+msgid "Letter"
+msgstr "Vēstule"
-#: faxab.cpp:150
-msgid "No fax number found in your address book."
-msgstr "Faksa numurs jūsu adresu grāmatā nav atrasts."
+#: conffax.cpp:47
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: conffax.cpp:48
+msgid "&Resolution:"
+msgstr "Izšķi&rtspēja:"
+
+#: conffax.cpp:50
+msgid "&Paper size:"
+msgstr "&Papīra izmērs:"
#: tdeprintfax.cpp:74
#, fuzzy
@@ -295,6 +152,16 @@ msgstr "Pārvietot filtru uz leju"
msgid "F&iles:"
msgstr "Fa&ili:"
+#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid "Fax Number"
+msgstr "Faksa &Numurs:"
+
+#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "&Vārds:"
+
#: tdeprintfax.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Enterprise"
@@ -433,6 +300,141 @@ msgstr "&Organizācija:"
msgid "Invalid fax number."
msgstr "Faksa numurs:"
+#: faxctrl.cpp:387
+msgid "Converting input files to PostScript"
+msgstr ""
+
+#: faxctrl.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid "Sending fax to %1 (%2)"
+msgstr ""
+"Sūtīt uz faksu izmantojot: %1\n"
+
+#: faxctrl.cpp:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending to fax using: %1"
+msgstr ""
+"Sūtīt uz faksu izmantojot: %1\n"
+
+#: faxctrl.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Sending fax to %1..."
+msgstr "Sūtu faksu..."
+
+#: faxctrl.cpp:482
+msgid "Skipping %1..."
+msgstr "Izlaižu %1..."
+
+#: faxctrl.cpp:500
+msgid "Filtering %1..."
+msgstr "Filtrēju %1..."
+
+#: faxctrl.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid "Fax log"
+msgstr "Fakss"
+
+#: faxctrl.cpp:620
+#, fuzzy
+msgid "Fax Log"
+msgstr "Fakss"
+
+#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
+msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
+msgstr ""
+
+#: faxctrl.cpp:664
+msgid "Cannot open file for writing."
+msgstr ""
+
+#: faxab.cpp:44
+msgid "Entries:"
+msgstr "Ieraksti:"
+
+#: faxab.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Addressbook"
+msgstr "A&dresu Grāmata..."
+
+#: faxab.cpp:150
+msgid "No fax number found in your address book."
+msgstr "Faksa numurs jūsu adresu grāmatā nav atrasts."
+
+#: filterdlg.cpp:31
+msgid "Filter Parameters"
+msgstr "Filtra Parametri"
+
+#: filterdlg.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "MIME type:"
+msgstr "Mime Tipi:"
+
+#: filterdlg.cpp:38
+msgid "Command:"
+msgstr "Komanda:"
+
+#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x"
+msgstr "Fa&kss"
+
+#: confsystem.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "F&ax system:"
+msgstr "Izmantot &EFakss sistēmu"
+
+#: confsystem.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "Komanda:"
+
+#: confsystem.cpp:61
+msgid "Fax &server (if any):"
+msgstr "Faksa &serveris (ja ir):"
+
+#: confsystem.cpp:62
+msgid "&Fax/Modem device:"
+msgstr "&Fakss/Modēma iekārta:"
+
+#: confsystem.cpp:65
+msgid "Standard Modem Port"
+msgstr "Standarta Modēma Ports"
+
+#: confsystem.cpp:67
+#, c-format
+msgid "Serial Port #%1"
+msgstr "Seriālais Ports #%1"
+
+#: confsystem.cpp:68
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:33
+msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
+msgstr "Sīka faksa utilite izmantošanai ar kdedruka."
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Phone number to fax to"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Send fax immediately"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Exit after sending"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "File to fax (added to the file list)"
+msgstr "Failu uz faksu (pievienots failu sarakstam)"
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "TDEPrintFax"
+msgstr "KdedrukaFakss"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Fax number"
#~ msgstr "Faksa numurs:"