summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 18:13:15 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 18:13:15 -0500
commitaef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d (patch)
tree31929ffb612e0a5c599776bcc1cf0aee4239ca2c /tde-i18n-ms/messages/tdebase
parent446d7c2b3b2421f596dccacc3ede0443d06e2266 (diff)
downloadtde-i18n-aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d.tar.gz
tde-i18n-aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po
index a1f40718c1c..e1964ffc2e5 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
#: kcmperformance.cpp:48
msgid ""
-"<h1>KDE Performance</h1> You can configure settings that improve KDE "
+"<h1>TDE Performance</h1> You can configure settings that improve TDE "
"performance here."
msgstr ""
-"<h1>Prestasi KDE</h1> Anda boleh selaraskan tetapan untuk meningkatkan lagi "
-"prestasi KDE di sini."
+"<h1>Prestasi TDE</h1> Anda boleh selaraskan tetapan untuk meningkatkan lagi "
+"prestasi TDE di sini."
#: kcmperformance.cpp:56
msgid "Konqueror"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
"Konqueror performance here. These include options for reusing already running "
"instances and for keeping instances preloaded."
msgstr ""
-"<h1>Prestasi KDE</h1> Anda boleh selaraskan beberapa tetapan untuk meningkatkan "
+"<h1>Prestasi TDE</h1> Anda boleh selaraskan beberapa tetapan untuk meningkatkan "
"lagi prestasi Konqueror di sini. Ini termasuklah pilihan untuk guna-semula "
"instans sedang berjalan dan untuk membiarkan instans dipra-muat."
@@ -92,28 +92,28 @@ msgstr ""
#: konqueror.cpp:69
msgid ""
-"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE "
+"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary TDE "
"startup sequence."
"<p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of "
-"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so "
+"longer TDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so "
"you may not even notice that it is taking longer)."
msgstr ""
-"Jika dihidupkan, Konqueror akan di pramuatkan selepas permulaan biasa KDE."
+"Jika dihidupkan, Konqueror akan di pramuatkan selepas permulaan biasa TDE."
"<p>Ini akan melajukan pembukaan tetingkap Konqueror untuk pertama kali, tetapi "
-"dengan kos anda mengalami masa permulaan KDE yang panjang (anda boleh bekerja "
+"dengan kos anda mengalami masa permulaan TDE yang panjang (anda boleh bekerja "
"semasa ia dimuatkan, dan anda mungkin tidak perasan yang masanya lebih "
"panjang)."
#: konqueror.cpp:75
msgid ""
-"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; "
+"If enabled, TDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; "
"preloading a new instance in the background whenever there is not one "
"available, so that windows will always open quickly."
"<p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce "
"perceived performance."
msgstr ""
-"Jika dihidupkan, KDE akan sentiasa mencuba untuk menyediakan satu instans "
-"pra-muat KDE; pra-muatkan instans baru di belakang bila-bila masa apabila "
+"Jika dihidupkan, TDE akan sentiasa mencuba untuk menyediakan satu instans "
+"pra-muat TDE; pra-muatkan instans baru di belakang bila-bila masa apabila "
"instans tiada, jadi tetingkap sentiasa akan cepat dibuka."
"<p><b>Amaran:</b> Dalam sesetengah kes, ini mungkin akan mengurangkan prestasi."
@@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "Jumlah maksimum instans dibiarkan &pramuat:"
#. i18n: file konqueror_ui.ui line 118
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "Preload an instance after KDE startup"
-msgstr "Pra-muat instans selepas permulaan KDE"
+msgid "Preload an instance after TDE startup"
+msgstr "Pra-muat instans selepas permulaan TDE"
#. i18n: file konqueror_ui.ui line 126
#: rc.cpp:24
@@ -190,12 +190,12 @@ msgstr ""
#: system.cpp:34
msgid ""
-"<p>During startup KDE needs to perform a check of its system configuration "
+"<p>During startup TDE needs to perform a check of its system configuration "
"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has "
"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to "
"be updated.</p>"
"<p>This option delays the check, which avoid scanning all directories "
-"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE "
+"containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE "
"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed "
"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes "
"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K "
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
"<p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing "
"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off "
"while (un)installing applications.</p>"
-"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash "
+"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The TDE crash "
"handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option "
"turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or "
"turn on the developer mode for the crash handler).</p>"