summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po
index 7e23d369098..dec6e94e5a9 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeutils/kcmlirc.po
@@ -50,27 +50,27 @@ msgid "[Exit current mode]"
msgstr "[aktuelle Bedriefoort verlaten]"
#: kcmlirc.cpp:55
-msgid "KDE Lirc"
-msgstr "KDE Lirc"
+msgid "TDE Lirc"
+msgstr "TDE Lirc"
#: kcmlirc.cpp:55
-msgid "The KDE IR Remote Control System"
-msgstr "Dat Infraroot-Feernbedeensysteem vun KDE"
+msgid "The TDE IR Remote Control System"
+msgstr "Dat Infraroot-Feernbedeensysteem vun TDE"
#: kcmlirc.cpp:55
msgid ""
-"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control "
-"any KDE application with your infrared remote control."
+"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control "
+"any TDE application with your infrared remote control."
msgstr ""
-"Hier kannst Du dat Infraroot-Feernbedeensysteem vun KDE instellen. Du kannst "
-"dor all KDE-Programmen mit över en Infraroot-Feernbedenen stüern."
+"Hier kannst Du dat Infraroot-Feernbedeensysteem vun TDE instellen. Du kannst "
+"dor all TDE-Programmen mit över en Infraroot-Feernbedenen stüern."
#: kcmlirc.cpp:57
msgid ""
"<h1>Remote Controls</h1>"
"<p>This module allows you to configure bindings between your remote controls "
-"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the "
-"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign "
+"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the "
+"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign "
"buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate "
"button.</p>"
"<p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the "
@@ -78,8 +78,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<h1>Feernbedenen</h1>"
"<p>Mit dit Moduul kannst Du Toornen twischen Dien Feernbedenen un "
-"KDE-Programmen fastleggen. Söök Di eenfach linkerhand Dien Feernbedenen ut un "
-"klick rechts op \"Tofögen\". Wenn KDE automaatsch Knööp na de Funkschonen vun "
+"TDE-Programmen fastleggen. Söök Di eenfach linkerhand Dien Feernbedenen ut un "
+"klick rechts op \"Tofögen\". Wenn TDE automaatsch Knööp na de Funkschonen vun "
"en ünnerstütt Programm toornen schall, klick op den Knoop \"Automaatsch "
"opdecken\".</p>"
"<p>Wenn Du den bekannten Programmen un Feernbedenen ankieken wullt, kiek op de "
@@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "Nich starten"
#: kcmlirc.cpp:66
msgid ""
"Would you like the infrared remote control software to start automatically when "
-"you begin KDE?"
+"you begin TDE?"
msgstr ""
-"Wullt Du de Programmen för Infraroot-Feernbedenen automaatsch mit KDE tosamen "
+"Wullt Du de Programmen för Infraroot-Feernbedenen automaatsch mit TDE tosamen "
"starten?"
#: kcmlirc.cpp:66