summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kio_thumbnail.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kio_thumbnail.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kio_thumbnail.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kio_thumbnail.po53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kio_thumbnail.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kio_thumbnail.po
new file mode 100644
index 00000000000..4f8b4e5c761
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kio_thumbnail.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+# tradução de kio_thumbnail.po para Brazilian Portuguese
+# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-16 23:35-0300\n"
+"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: thumbnail.cpp:174
+msgid "No MIME Type specified."
+msgstr "Nenhum tipo MIME foi especificado."
+
+#: thumbnail.cpp:184
+msgid "No or invalid size specified."
+msgstr "Nenhum tamanho ou um tamanho inválido foi especificado."
+
+#: thumbnail.cpp:265
+msgid "No plugin specified."
+msgstr "Nenhum plug-in foi especificado."
+
+#: thumbnail.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
+msgstr "Não foi possível carregar o ThumbCreater %1"
+
+#: thumbnail.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Cannot create thumbnail for %1"
+msgstr "Não foi possível carregar a miniatura para %1"
+
+#: thumbnail.cpp:358
+msgid "Failed to create a thumbnail."
+msgstr "Falha ao criar uma miniatura."
+
+#: thumbnail.cpp:373
+msgid "Could not write image."
+msgstr "Não foi possível salvar a imagem."
+
+#: thumbnail.cpp:398
+#, c-format
+msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
+msgstr "Falha ao anexar ao segmento de memória compartilhado %1"
+
+#: thumbnail.cpp:403
+msgid "Image is too big for the shared memory segment"
+msgstr "A imagem é muito grande para o segmento de memória compartilhado"