summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook426
1 files changed, 88 insertions, 338 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook
index c3e616a7eec..0e2e175b3dd 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdeadmin/kuser/index.docbook
@@ -3,155 +3,79 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kuser;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Справочное руководство KUser</title>
+<title>Справочное руководство KUser</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Matt</firstname
-> <surname
->Johnston</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->mattj@flashmail.com</email
-></address>
+<author><firstname>Matt</firstname> <surname>Johnston</surname> <affiliation> <address><email>mattj@flashmail.com</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Проверка</contrib>
+<contrib>Проверка</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Jonathan</firstname
-> <surname
->Singer</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->jsinger@leeta.net</email
-></address>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Jonathan</firstname> <surname>Singer</surname> <affiliation> <address><email>jsinger@leeta.net</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Проверка</contrib>
+<contrib>Проверка</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Антон</firstname
-><surname
->Иванов</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->a-i@bk.ru</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Перевод на русский язык</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Антон</firstname><surname>Иванов</surname><affiliation><address><email>a-i@bk.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Matt Johnston</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>Matt Johnston</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2002-10-08</date>
-<releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+<date>2002-10-08</date>
+<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->Этот документ описывает программу KUser версии 1.0. Она позволяет вам управлять пользователями и группами пользователей в вашей системе.</para>
+<abstract><para>Этот документ описывает программу KUser версии 1.0. Она позволяет вам управлять пользователями и группами пользователей в вашей системе.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->kuser</keyword>
-<keyword
->пользователь</keyword>
-<keyword
->управление</keyword>
-<keyword
->администратор</keyword>
-<keyword
->утилиты</keyword>
-<keyword
->группа</keyword>
-<keyword
->пароль</keyword>
+<keyword>kuser</keyword>
+<keyword>пользователь</keyword>
+<keyword>управление</keyword>
+<keyword>администратор</keyword>
+<keyword>утилиты</keyword>
+<keyword>группа</keyword>
+<keyword>пароль</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="start">
-<title
->Введение</title>
-
-<para
->Краткое введение в KUser. Более подробная информация содержится в разделе <link linkend="using"
->Работа с программой</link
->.</para>
-
-<para
->Чтобы начать работу с KUser, нужно сначала произвести <link linkend="customizing"
->настройку</link
-> программы.</para>
-
-<para
->По окончанию настройки нажмите <guimenuitem
->Сохранить</guimenuitem
->, чтобы изменения вступили в силу. Используйте либо значок на панели инструментов, либо соответствующий пункт в меню <guimenu
->Файл</guimenu
->.</para>
+<title>Введение</title>
+
+<para>Краткое введение в KUser. Более подробная информация содержится в разделе <link linkend="using">Работа с программой</link>.</para>
+
+<para>Чтобы начать работу с KUser, нужно сначала произвести <link linkend="customizing">настройку</link> программы.</para>
+
+<para>По окончанию настройки нажмите <guimenuitem>Сохранить</guimenuitem>, чтобы изменения вступили в силу. Используйте либо значок на панели инструментов, либо соответствующий пункт в меню <guimenu>Файл</guimenu>.</para>
</chapter>
<chapter id="using">
-<title
->Работа с программой</title>
+<title>Работа с программой</title>
<sect1 id="sec1mainwindow">
-<title
->Главное окно</title>
+<title>Главное окно</title>
-<para
->KUser -- это очень простая программа. В главном окне есть две вкладки: одна со списком пользователей, другая со списком групп. Дважды щёлкните по имени пользователя или группы, и появится диалог настроек.</para>
+<para>KUser -- это очень простая программа. В главном окне есть две вкладки: одна со списком пользователей, другая со списком групп. Дважды щёлкните по имени пользователя или группы, и появится диалог настроек.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Главное окно программы KUser</screeninfo>
+<screeninfo>Главное окно программы KUser</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kuser.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Главное окно программы KUser</phrase>
+<phrase>Главное окно программы KUser</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -159,285 +83,111 @@
</sect1>
<sect1 id="user-properties">
-<title
->Диалог свойств пользователя</title>
+<title>Диалог свойств пользователя</title>
-<para
->В диалоге свойств пользователя есть несколько вкладок.</para>
+<para>В диалоге свойств пользователя есть несколько вкладок.</para>
-<para
->Число вкладок зависит от того, какой используется способ хранения данных о пользователе и от того, используются ли ограничения дискового пространства. Дополнительные вкладки также появятся, если вы используете теневые (скрытые) пароли, или похожие механизмы, например, файл <filename
->/etc/master.passwd</filename
-> в BSD-системах.</para>
+<para>Число вкладок зависит от того, какой используется способ хранения данных о пользователе и от того, используются ли ограничения дискового пространства. Дополнительные вкладки также появятся, если вы используете теневые (скрытые) пароли, или похожие механизмы, например, файл <filename>/etc/master.passwd</filename> в BSD-системах.</para>
<sect2 id="user-info">
-<title
->Вкладка <guilabel
->Сведения о пользователе</guilabel
-> </title>
+<title>Вкладка <guilabel>Сведения о пользователе</guilabel> </title>
-<para
->На вкладке <guilabel
->Сведения о пользователе</guilabel
-> вы можете изменить следующие параметры: </para>
+<para>На вкладке <guilabel>Сведения о пользователе</guilabel> вы можете изменить следующие параметры: </para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->ID (идентификатор) пользователя</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Полное имя</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Оболочка входа в систему</guilabel
-> (их список берётся из файла <filename
->/etc/shells</filename
->)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Домашний каталог</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Сведения о двух местах работы</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Адрес</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Пароль</guilabel
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><guilabel>ID (идентификатор) пользователя</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Полное имя</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Оболочка входа в систему</guilabel> (их список берётся из файла <filename>/etc/shells</filename>)</para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Домашний каталог</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Сведения о двух местах работы</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Адрес</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Пароль</guilabel></para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="password-management-info">
-<title
->Вкладка <guilabel
->Управление паролем</guilabel
-></title>
-
-<para
->Вкладка <guilabel
->Управление паролем</guilabel
-> появляется в том случае, если используются теневые пароли или подобные вещи, такие как <filename
->/etc/master.passwd</filename
-> в <acronym
->BSD</acronym
->-системах.</para>
-
-<para
->На вкладке <guilabel
->Дополнительная информация</guilabel
-> вы можете изменить некоторые дополнительные опции, связанные с управлением учётной записью. </para>
+<title>Вкладка <guilabel>Управление паролем</guilabel></title>
+
+<para>Вкладка <guilabel>Управление паролем</guilabel> появляется в том случае, если используются теневые пароли или подобные вещи, такие как <filename>/etc/master.passwd</filename> в <acronym>BSD</acronym>-системах.</para>
+
+<para>На вкладке <guilabel>Дополнительная информация</guilabel> вы можете изменить некоторые дополнительные опции, связанные с управлением учётной записью. </para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Минимальное количество дней между сменами пароля</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Число дней, после которых срок действия пароля истекает, если он не был изменён.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Число дней до истечения срока действия пароля, когда пользователь будет предупреждён.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Нужно ли отключать учётную запись (и если нужно, то когда) после окончания срока действия пароля.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Дата истечения срока действия учётной записи</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Класс</guilabel
-> (на <acronym
->BSD</acronym
->-системах)</para
-></listitem>
+<listitem><para>Минимальное количество дней между сменами пароля</para></listitem>
+<listitem><para>Число дней, после которых срок действия пароля истекает, если он не был изменён.</para></listitem>
+<listitem><para>Число дней до истечения срока действия пароля, когда пользователь будет предупреждён.</para></listitem>
+<listitem><para>Нужно ли отключать учётную запись (и если нужно, то когда) после окончания срока действия пароля.</para></listitem>
+<listitem><para>Дата истечения срока действия учётной записи</para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Класс</guilabel> (на <acronym>BSD</acronym>-системах)</para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Дата последнего изменения пароля отображается в верхней части диалога.</para>
+<para>Дата последнего изменения пароля отображается в верхней части диалога.</para>
</sect2>
<sect2 id="quota">
-<title
->Вкладка <guilabel
->Ограничения</guilabel
-></title>
+<title>Вкладка <guilabel>Ограничения</guilabel></title>
-<para
->Вы увидите вкладку <guilabel
->Ограничения</guilabel
-> только в том случае, если в системе смонтирован хотя бы один раздел с включенными ограничениями и присутствует файл ограничений. Вы можете изменить следующие параметры: </para>
+<para>Вы увидите вкладку <guilabel>Ограничения</guilabel> только в том случае, если в системе смонтирован хотя бы один раздел с включенными ограничениями и присутствует файл ограничений. Вы можете изменить следующие параметры: </para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Гибкое ограничение количества файлов</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Жёсткое ограничение количества файлов</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Ограничение по времени</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Гибкое ограничение количества inode</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Жёсткое ограничение количества inode</guilabel
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guilabel
->Ограничение по времени inode</guilabel
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Гибкое ограничение количества файлов</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Жёсткое ограничение количества файлов</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Ограничение по времени</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Гибкое ограничение количества inode</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Жёсткое ограничение количества inode</guilabel></para></listitem>
+<listitem><para><guilabel>Ограничение по времени inode</guilabel></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Все эти параметры могут быть изменены для каждой файловой системы, на которой включены ограничения. Файловая система, параметры которой нужно изменить, может быть выбрана из списка <guilabel
->Файловая система с ограничениями</guilabel
-></para>
+<para>Все эти параметры могут быть изменены для каждой файловой системы, на которой включены ограничения. Файловая система, параметры которой нужно изменить, может быть выбрана из списка <guilabel>Файловая система с ограничениями</guilabel></para>
</sect2>
<sect2 id="group">
-<title
->Вкладка <guilabel
->Группы</guilabel
-></title>
-
-<para
->Вкладка <guilabel
->Группы</guilabel
-> содержит информацию о том, в каких группах состоит пользователь. Первичная группа, к которой принадлежит пользователь, показана в выпадающем списке <guilabel
->Первичная группа</guilabel
->. Вы можете отметить флажки в списке, чтобы включить пользователя в другие группы.</para>
+<title>Вкладка <guilabel>Группы</guilabel></title>
+
+<para>Вкладка <guilabel>Группы</guilabel> содержит информацию о том, в каких группах состоит пользователь. Первичная группа, к которой принадлежит пользователь, показана в выпадающем списке <guilabel>Первичная группа</guilabel>. Вы можете отметить флажки в списке, чтобы включить пользователя в другие группы.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="group-properties">
-<title
-><guilabel
->Свойства группы</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Свойства группы</guilabel></title>
-<para
->Диалог <guilabel
->Свойства группы</guilabel
-> содержит список всех пользователей. Чтобы включить пользователя в группы, отметьте соответствующий флажок.</para>
+<para>Диалог <guilabel>Свойства группы</guilabel> содержит список всех пользователей. Чтобы включить пользователя в группы, отметьте соответствующий флажок.</para>
</sect1>
<sect1 id="add-user">
-<title
->Добавление, изменение и удаление пользователей и групп</title>
-
-<para
->Чтобы добавить в систему пользователя или группу, выберите либо пункт <guimenuitem
->Добавить</guimenuitem
-> из меню <guimenu
->Пользователь</guimenu
-> или <guimenu
->Группа</guimenu
->, или нажмите соответствующую кнопку на панели инструментов. Точно так же вы можете изменять свойства пользователей и групп, и удалять их.</para>
+<title>Добавление, изменение и удаление пользователей и групп</title>
+
+<para>Чтобы добавить в систему пользователя или группу, выберите либо пункт <guimenuitem>Добавить</guimenuitem> из меню <guimenu>Пользователь</guimenu> или <guimenu>Группа</guimenu>, или нажмите соответствующую кнопку на панели инструментов. Точно так же вы можете изменять свойства пользователей и групп, и удалять их.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="customizing">
-<title
->Настройка KUser</title>
+<title>Настройка KUser</title>
<sect1 id="defaults">
-<title
->Изменение настроек по умолчанию при создании пользователя</title>
-
-<para
->Чтобы редактировать данные по умолчанию при создании пользователя, используйте диалог редактирования настроек по умолчанию из меню <menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Настроить KUser</guimenuitem
-></menuchoice
->. Там вы можете изменить настройки по умолчанию, используемые при создании пользователя: оболочка, папка или раздел с домашними каталогами пользователей. Вы можете выбрать, нужно ли создавать домашний каталог, и нужно ли копировать структуру (стандартные файлы настроек) в домашний каталог. Вы также можете включить опцию <guilabel
->Личная группа пользователя</guilabel
->, чтобы создать для пользователя отдельную группу. При удалении пользователя эта группа будет также удалена.</para>
-<para
->Файлы структуры могут быть указаны на вкладке <guilabel
->Исходные тексты</guilabel
->.</para>
+<title>Изменение настроек по умолчанию при создании пользователя</title>
+
+<para>Чтобы редактировать данные по умолчанию при создании пользователя, используйте диалог редактирования настроек по умолчанию из меню <menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить KUser</guimenuitem></menuchoice>. Там вы можете изменить настройки по умолчанию, используемые при создании пользователя: оболочка, папка или раздел с домашними каталогами пользователей. Вы можете выбрать, нужно ли создавать домашний каталог, и нужно ли копировать структуру (стандартные файлы настроек) в домашний каталог. Вы также можете включить опцию <guilabel>Личная группа пользователя</guilabel>, чтобы создать для пользователя отдельную группу. При удалении пользователя эта группа будет также удалена.</para>
+<para>Файлы структуры могут быть указаны на вкладке <guilabel>Исходные тексты</guilabel>.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Разработчики и лицензия</title>
-
-<para
->KUser</para>
-
-<para
->Автор программы: 1997-2000, Денис Першин <email
->dyp@inetlab.com</email
-></para>
-
-<para
->Документация: 1997-2000, Денис Першин <email
->dyp@inetlab.com</email
-></para>
-<para
->Документация: 2000, Мэтт Джонстон <email
->mattj@flashmail.com</email
-></para>
-<para
->Перевод на русский: Антон Иванов <email
->a-i@bk.ru</email
-></para
->
+<title>Разработчики и лицензия</title>
+
+<para>KUser</para>
+
+<para>Автор программы: 1997-2000, Денис Першин <email>dyp@inetlab.com</email></para>
+
+<para>Документация: 1997-2000, Денис Першин <email>dyp@inetlab.com</email></para>
+<para>Документация: 2000, Мэтт Джонстон <email>mattj@flashmail.com</email></para>
+<para>Перевод на русский: Антон Иванов <email>a-i@bk.ru</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;