summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-26 13:14:50 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-26 13:14:50 -0600
commit3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f (patch)
tree2deda065aeb1fc887774bf47de2364be5eded0c5 /tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
parent542a9e5e840b905c97d21bc5b83bda95a4a71582 (diff)
downloadtde-i18n-3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f.tar.gz
tde-i18n-3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f.zip
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kwalletmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kwalletmanager.po407
1 files changed, 0 insertions, 407 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
deleted file mode 100644
index 6d0e9a3cc1c..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/kwalletmanager.po
+++ /dev/null
@@ -1,407 +0,0 @@
-# translation of kwalletmanager.po to Russian
-# translation of kwalletmanager.po into Russian
-#
-# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
-# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004.
-# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
-# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kwalletmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-30 06:36+0300\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Олег Баталов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "batalov@twiga.kz"
-
-#: allyourbase.cpp:197
-msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?"
-msgstr "Запись с именем '%1' уже существует. Вы хотите продолжить?"
-
-#: allyourbase.cpp:220
-msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?"
-msgstr "Папка с именем '%1' уже существует. Что вы хотите сделать?"
-
-#: allyourbase.cpp:353
-msgid "Folders"
-msgstr "Папки"
-
-#: allyourbase.cpp:397
-msgid "An unexpected error occurred trying to drop the item"
-msgstr "Ошибка перетаскивания элемента"
-
-#: allyourbase.cpp:479
-msgid "An unexpected error occurred trying to drop the entry"
-msgstr "Ошибка перетаскивания записи"
-
-#: allyourbase.cpp:508
-msgid ""
-"An unexpected error occurred trying to delete the original folder, but the "
-"folder has been copied successfully"
-msgstr "Ошибка удаления папки"
-
-#: allyourbase.cpp:659
-msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets."
-msgstr "Файл бумажника уже существует. Вы не сможете перезаписать бумажник."
-
-#: kwalleteditor.cpp:81
-msgid "&Show values"
-msgstr "&Показать значения"
-
-#: kwalleteditor.cpp:161
-msgid "&New Folder..."
-msgstr "&Новая папка..."
-
-#: kwalleteditor.cpp:167
-msgid "&Delete Folder"
-msgstr "&Удалить папку"
-
-#: kwalleteditor.cpp:175 kwalletpopup.cpp:45
-msgid "Change &Password..."
-msgstr "&Сменить пароль..."
-
-#: kwalleteditor.cpp:181
-msgid "&Merge Wallet..."
-msgstr "С&лияние бумажников..."
-
-#: kwalleteditor.cpp:187
-msgid "&Import XML..."
-msgstr "&Импорт в XML..."
-
-#: kwalleteditor.cpp:193
-msgid "&Export..."
-msgstr "&Экспорт..."
-
-#: kwalleteditor.cpp:219
-msgid ""
-"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it."
-msgstr ""
-"Этот бумажник был закрыт. Вы должны снова открыть его для продолжения работы с "
-"ним."
-
-#: kwalleteditor.cpp:254
-msgid "Passwords"
-msgstr "Пароли"
-
-#: kwalleteditor.cpp:255
-msgid "Maps"
-msgstr "Соответствия"
-
-#: kwalleteditor.cpp:256
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Двоичные данные"
-
-#: kwalleteditor.cpp:257
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестно"
-
-#: kwalleteditor.cpp:296
-msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?"
-msgstr "Удалить папку '%1' из бумажника?"
-
-#: kwalleteditor.cpp:300
-msgid "Error deleting folder."
-msgstr "Ошибка удаления папки."
-
-#: kwalleteditor.cpp:319
-msgid "New Folder"
-msgstr "Новая папка"
-
-#: kwalleteditor.cpp:320
-msgid "Please choose a name for the new folder:"
-msgstr "Укажите имя для новой папки:"
-
-#: kwalleteditor.cpp:330
-msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?"
-msgstr "Это имя папки уже используется. Хотите попробовать ещё раз?"
-
-#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662
-msgid "Try Again"
-msgstr "Попробовать снова"
-
-#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 kwalletmanager.cpp:376
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "Отменить"
-
-#: kwalleteditor.cpp:369
-#, c-format
-msgid "Error saving entry. Error code: %1"
-msgstr "Ошибка сохранения записи. Код ошибки: %1"
-
-#: kwalleteditor.cpp:404 kwalleteditor.cpp:737
-#, c-format
-msgid "Password: %1"
-msgstr "Пароль: %1"
-
-#: kwalleteditor.cpp:416 kwalleteditor.cpp:739
-#, c-format
-msgid "Name-Value Map: %1"
-msgstr "Карта имя-значение: %1"
-
-#: kwalleteditor.cpp:424 kwalleteditor.cpp:741
-#, c-format
-msgid "Binary Data: %1"
-msgstr "Двоичные данные: %1"
-
-#: kwalleteditor.cpp:588 kwalleteditor.cpp:598
-msgid "&New..."
-msgstr "&Создать..."
-
-#: kwalleteditor.cpp:589
-msgid "&Rename"
-msgstr "&Переименовать"
-
-#: kwalleteditor.cpp:650
-msgid "New Entry"
-msgstr "Новая запись"
-
-#: kwalleteditor.cpp:651
-msgid "Please choose a name for the new entry:"
-msgstr "Укажите имя для новой записи:"
-
-#: kwalleteditor.cpp:662
-msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?"
-msgstr "Эта запись уже существует. Хотите попробовать ещё раз?"
-
-#: kwalleteditor.cpp:679 kwalleteditor.cpp:690
-msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry"
-msgstr "Ошибка добавления записи"
-
-#: kwalleteditor.cpp:733
-msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry"
-msgstr "Ошибка переименования записи"
-
-#: kwalleteditor.cpp:753
-msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?"
-msgstr "Удалить запись '%1'?"
-
-#: kwalleteditor.cpp:757
-msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry"
-msgstr "Ошибка удаления записи"
-
-#: kwalleteditor.cpp:785
-msgid "Unable to open the requested wallet."
-msgstr "Невозможно открыть запрашиваемый бумажник."
-
-#: kwalleteditor.cpp:821
-msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'."
-msgstr "Невозможно открыть бумажник '<b>%1</b>'."
-
-#: kwalleteditor.cpp:850 kwalleteditor.cpp:880 kwalleteditor.cpp:910
-#: kwalleteditor.cpp:1001
-msgid ""
-"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
-"'. Do you wish to replace it?"
-msgstr ""
-"Папка '<b>%1</b>' уже содержит запись '<b>%2</b>'. Вы хотите переписать её?"
-
-#: kwalleteditor.cpp:949
-msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'."
-msgstr "Невозможно открыть файл XML '<b>%1</b>'."
-
-#: kwalleteditor.cpp:955
-msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input."
-msgstr "Невозможно сохранить в файл XML '<b>%1</b>'."
-
-#: kwalleteditor.cpp:962
-msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input."
-msgstr "Невозможно открыть файл XML '<b>%1</b>'."
-
-#: kwalleteditor.cpp:969
-msgid "Error: XML file does not contain a wallet."
-msgstr "Ошибка: указанный файл XML не содержит бумажник."
-
-#: kwalleteditor.cpp:1109
-msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?"
-msgstr "Файл с именем '%1' уже существует. Заменить его?"
-
-#: kwalleteditor.cpp:1109
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Заменить"
-
-#: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322
-msgid "TDE Wallet: No wallets open."
-msgstr "Бумажник TDE: нет открытых бумажников."
-
-#: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177
-msgid "TDE Wallet: A wallet is open."
-msgstr "Бумажник TDE: бумажник открыт."
-
-#: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37
-msgid "&New Wallet..."
-msgstr "&Новый бумажник..."
-
-#: kwalletmanager.cpp:118
-msgid "Configure &Wallet..."
-msgstr "Настроить &KWallet..."
-
-#: kwalletmanager.cpp:124
-msgid "Close &All Wallets"
-msgstr "Закрыть &все бумажники"
-
-#: kwalletmanager.cpp:223
-msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?"
-msgstr "Удалить бумажник '%1'?"
-
-#: kwalletmanager.cpp:229
-#, c-format
-msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1."
-msgstr "Невозможно удалить бумажник. Код ошибки: %1."
-
-#: kwalletmanager.cpp:238
-msgid ""
-"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do "
-"you wish to force it closed?"
-msgstr ""
-"Не удаётся закрыть бумажник без ошибок. Это бывает, если он используется "
-"другими приложениями. Хотите закрыть его принудительно?"
-
-#: kwalletmanager.cpp:238
-msgid "Force Closure"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: kwalletmanager.cpp:238
-msgid "Do Not Force"
-msgstr "Не закрывать"
-
-#: kwalletmanager.cpp:242
-#, c-format
-msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1."
-msgstr "Невозможно принудительно закрыть бумажник. Код ошибки: %1."
-
-#: kwalletmanager.cpp:263 kwalletmanager.cpp:305
-#, c-format
-msgid "Error opening wallet %1."
-msgstr "Ошибка открытия бумажника %1."
-
-#: kwalletmanager.cpp:357
-msgid "Please choose a name for the new wallet:"
-msgstr "Укажите имя для нового бумажника:"
-
-#: kwalletmanager.cpp:365
-msgid "New Wallet"
-msgstr "Новый бумажник"
-
-#: kwalletmanager.cpp:376
-msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?"
-msgstr "Бумажник с этим именем уже существует. Хотите указать другое имя?"
-
-#: kwalletmanager.cpp:376
-msgid "Try New"
-msgstr "Создать новый"
-
-#: kwalletmanager.cpp:384
-msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:"
-msgstr "Выберите имя только с латинскими буквами и цифрами:"
-
-#: kwalletpopup.cpp:60
-msgid "Disconnec&t"
-msgstr "&Отключиться"
-
-#: kwmapeditor.cpp:43
-msgid "Key"
-msgstr "Ключ"
-
-#: kwmapeditor.cpp:44
-msgid "Value"
-msgstr "Значение"
-
-#: kwmapeditor.cpp:121
-msgid "&New Entry"
-msgstr "&Новая запись"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "Show window on startup"
-msgstr "Показывать окно при запуске"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "For use by kwalletd only"
-msgstr "Только для использования демоном бумажника kwalletd"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "A wallet name"
-msgstr "Имя бумажника"
-
-#: main.cpp:51 main.cpp:70
-msgid "TDE Wallet Manager"
-msgstr "KWallet"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "TDE Wallet Management Tool"
-msgstr "Программа управления бумажниками TDE"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "(c) 2003,2004 George Staikos"
-msgstr "(c) 2003,2004 Джордж Стэйкос (George Staikos)"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "Primary author and maintainer"
-msgstr "Основной автор и координатор"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "Developer"
-msgstr "Разработчик"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Заменить"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Заменить &все"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr "&Пропустить"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr "Пропустить в&се"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "Скрыть &содержание"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr ""
-"Эта запись содержит двоичные данные. Она не может быть изменена, так как имеет "
-"неизвестный формат и не указано используемое приложение."
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "Показать &содержимое"