diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdebase/kprinter.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdebase/kprinter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdebase/kprinter.po | 149 |
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kprinter.po b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kprinter.po new file mode 100644 index 00000000000..fcaf1e4d5c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kprinter.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# translation of kprinter to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kprinter package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kprinter 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:43+0200\n" +"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: main.cpp:29 +msgid "Make an internal copy of the files to print" +msgstr "Gukora kopi y'imbere ya dosiye zo gucapa" + +#: main.cpp:31 +msgid "Printer/destination to print on" +msgstr "Mucapyi/icyerekezo cyo gucapiraho" + +#: main.cpp:33 +msgid "Title/Name for the print job" +msgstr "Umutwe/Izina ry'igicapwa" + +#: main.cpp:35 +msgid "Number of copies" +msgstr "Umubare w'amakopi" + +#: main.cpp:36 +msgid "Printer option" +msgstr "Uburyo bwa Mucapyi" + +#: main.cpp:37 +msgid "Job output mode (gui, console, none)" +msgstr "Uburyo bw'ibisohohoka (gui, konsole, habe na kimwe)" + +#: main.cpp:38 +msgid "Print system to use (lpd, cups)" +msgstr "Sisitemu y'icapa yo gukoresha (lpd, cups) " + +#: main.cpp:39 +msgid "Allow printing from STDIN" +msgstr "Gutuma bishoboka gucapa biturutse muri STDIN" + +#: main.cpp:40 +msgid "Do not show the print dialog (print directly)" +msgstr "Wikwerekana agasanduku kiganiro k'icapa (guhita ucapa)" + +#: main.cpp:41 +msgid "Files to load" +msgstr "Dosiye zo gutangiza" + +#: main.cpp:47 +msgid "KPrinter" +msgstr "KPrinter" + +#: main.cpp:47 +msgid "A printer tool for KDE" +msgstr "Igikoresho mucapyi cya KDE" + +#: printwrapper.cpp:61 +msgid "Print Information" +msgstr "Ibisobanuro by'Icapa" + +#: printwrapper.cpp:62 +msgid "Print Warning" +msgstr "Iburira ry'Icapa" + +#: printwrapper.cpp:63 +msgid "Print Error" +msgstr "Ikosa ry'Icapa" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print info" +msgstr "Ibisobanuro by'icapa" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print warning" +msgstr "Iburira ry'icapa" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print error" +msgstr "Ikosa ry'icapa" + +#: printwrapper.cpp:190 +msgid "" +"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " +"disabled." +msgstr "" +"Dosiye yagaragajwe ku murongo mabwiriza. Gucapa biturutse muri STDIN " +"birahagarikwa." + +#: printwrapper.cpp:196 +msgid "" +"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " +"'--stdin' flag." +msgstr "" +"Igihe ukoresha '--ntakiganiro', ugomba nibura kugaragaza dosiye imwe yo gucapa " +"cyangwa gukoresha ibendera rya '--stdin'." + +#: printwrapper.cpp:245 +msgid "The specified printer or the default printer could not be found." +msgstr "Mucapyi yagaragajwe cyangwa mucapyi mburabuzi ntiyashoboye kuboneka." + +#: printwrapper.cpp:247 +msgid "Operation aborted." +msgstr "Igikorwa cyahagaritswe." + +#: printwrapper.cpp:276 +msgid "Unable to construct the print dialog." +msgstr "Ntibishoboka kubaka agasanduku kiganiro k'icapa" + +#: printwrapper.cpp:317 +msgid "Multiple files (%1)" +msgstr "Dosiye zinyuranye (%1)" + +#: printwrapper.cpp:324 +msgid "Nothing to print." +msgstr "Nta kintu cyo gucapa." + +#: printwrapper.cpp:349 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Ntibishoboka gufungura dosiye y'agateganyo." + +#: printwrapper.cpp:364 +msgid "Stdin is empty, no job sent." +msgstr "Stdin irimo ubusa, nta gicapwa cyoherejwe." + +#: printwrapper.cpp:376 +#, c-format +msgid "Unable to copy file %1." +msgstr "Ntibishoboka gukoporora dosiye %1." + +#: printwrapper.cpp:393 +msgid "Error while printing files" +msgstr "Habaye ikosa mu gihe cyo gucapa dosiye" |