summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po512
1 files changed, 512 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
new file mode 100644
index 00000000000..21a1e8a55cb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
@@ -0,0 +1,512 @@
+# translation of artsbuilder to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the artsbuilder package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: artsbuilder 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: createtool.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n"
+"not two ports with the same direction."
+msgstr ""
+"Kwihuza - Umuyoboro: Na: - Umuyoboro: , \n"
+"OYA Kabiri Na: i Icyerekezo . "
+
+#: dirmanager.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "instrument map files"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: dirmanager.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)"
+msgstr "Imikoro ( Kubika Idosiye Bya i imyanya Bya Byose /Utubuto ) "
+
+#: dirmanager.cpp:59
+msgid "structures (signal flow graphs)"
+msgstr ""
+
+#: dirmanager.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "all aRts files/folders"
+msgstr "Byose Idosiye /Ububiko "
+
+#: dirmanager.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need the folder %1.\n"
+"It will be used to store %2.\n"
+"Should I create it now?"
+msgstr ""
+"i Ububiko... %1 . \n"
+"Byakoreshejwe Kuri %2 . \n"
+"I Kurema NONEAHA ? "
+
+#: dirmanager.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "aRts Folder Missing"
+msgstr "Itandukanya ry'imbibi iburyo"
+
+#: dirmanager.cpp:88
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Kurema Ububiko"
+
+#: dirmanager.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Create"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+
+#: execdlg.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "aRts Module Execution"
+msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
+
+#: execdlg.cpp:65
+msgid "Synthesis running..."
+msgstr ""
+
+#: execdlg.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "CPU usage: unknown"
+msgstr "Ikoresha: : Kitazwi "
+
+#: execdlg.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load."
+msgstr "Kuri Ibirimo . "
+
+#: execdlg.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "CPU usage: "
+msgstr "Ikoresha: : "
+
+#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "aRts: Structureport View"
+msgstr "Imfashanyo mu bikorwaremezo"
+
+#: main.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Port Properties"
+msgstr "Indangabintu biruta"
+
+#: main.cpp:192
+msgid "Modules"
+msgstr "Modire"
+
+#: main.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "&Synthesis"
+msgstr "Isobanurakibazo"
+
+#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199
+#: main.cpp:200
+msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:201
+msgid "&Synthesis/&Busses"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:202 main.cpp:203
+msgid "&Synthesis/&Delays"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:204 main.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "&Synthesis/&Envelopes"
+msgstr "Iyindi Bahasha"
+
+#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209
+msgid "&Synthesis/Effe&cts"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214
+#: main.cpp:215
+msgid "&Synthesis/&Filters"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220
+msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:221
+msgid "&Synthesis/Sam&ples "
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226
+#: main.cpp:227
+msgid "&Synthesis/&Sound IO"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231
+msgid "&Synthesis/&Tests"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234
+msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:235 main.cpp:236
+msgid "&Synthesis/&WaveForms"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "&Synthesis/&Internal"
+msgstr "Mucapyi-mo imbere"
+
+#: main.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "&Examples"
+msgstr "Ingero"
+
+#: main.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "&Instruments"
+msgstr "Ishoramari"
+
+#: main.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "&Mixer-Elements"
+msgstr "Ingingo ngenga"
+
+#: main.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "&Templates"
+msgstr "Inyandikorugero"
+
+#: main.cpp:243
+msgid "&Other"
+msgstr "&Ikindi"
+
+#: main.cpp:297
+#, fuzzy
+msgid "Open Session..."
+msgstr "Gufungura Umukoro"
+
+#: main.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Open E&xample..."
+msgstr "Gufungura Urugero ... "
+
+#: main.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "&Retrieve From Server..."
+msgstr "Kubona kuva kuri %1..."
+
+#: main.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "&Execute Structure"
+msgstr "Gusiba imiterere"
+
+#: main.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "&Rename Structure..."
+msgstr "Indura izina ikiranga..."
+
+#: main.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "&Publish Structure"
+msgstr "imiterere yungirije"
+
+#: main.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "&Property Panel"
+msgstr "Indangakintu:"
+
+#: main.cpp:323
+#, c-format
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: main.cpp:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "150%"
+msgstr "150"
+
+#: main.cpp:327
+#, c-format
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: main.cpp:329
+#, c-format
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: main.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Create IN Audio Signal"
+msgstr "Laboratwari Zirema Inyumvo"
+
+#: main.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Create OUT Audio Signal"
+msgstr "Laboratwari Zirema Inyumvo"
+
+#: main.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Create IN String Property"
+msgstr "Kurema Itsinda ry'Ihitamo"
+
+#: main.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Create IN Audio Property"
+msgstr "Himba ububiko bushya"
+
+#: main.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Implement Interface..."
+msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro"
+
+#: main.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "Change Positions/Names..."
+msgstr "Guhindura umwanya"
+
+#: main.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "The structure has been published as: '%1' on the server."
+msgstr "Imiterere Nka : ' %1 ' ku i Seriveri: . "
+
+#: main.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n"
+"the modules used in the file are not available in this\n"
+"version of aRts."
+msgstr "Imiterere OYA . Modire Byakoreshejwe in i Idosiye OYA Bihari in Bya . "
+
+#: main.cpp:504
+#, fuzzy
+msgid "Arts Warning"
+msgstr "Iburira"
+
+#: main.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to find the examples folder.\n"
+"Using the current folder instead."
+msgstr ""
+"Kuri Gushaka i Ingero Ububiko... . \n"
+"i KIGEZWEHO Ububiko... . "
+
+#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "aRts Warning"
+msgstr "Iburira"
+
+#: main.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2"
+msgstr "Idosiye ' %1 ' OYA ya: : %2 "
+
+#: main.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2"
+msgstr "Kuri Idosiye ' %1 ' OYA Byarangiye : %2 "
+
+#: main.cpp:632
+#, fuzzy
+msgid "Rename Structure"
+msgstr "Imiterere"
+
+#: main.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Enter structure name:"
+msgstr "Imiterere Izina: : "
+
+#: main.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not execute your structure. Make sure that the\n"
+"sound server (artsd) is running.\n"
+msgstr ""
+"OYA Gukora Imiterere . Seriveri: ( ) ni . \n"
+
+#: main.cpp:841
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The current structure has been modified.\n"
+"Would you like to save it?"
+msgstr ""
+"KIGEZWEHO Imiterere Byahinduwe: . \n"
+"nka Kuri Kubika ? "
+
+#: main.cpp:875
+#, fuzzy
+msgid "The specified file '%1' does not exist."
+msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho."
+
+#: main.cpp:908
+#, fuzzy
+msgid "Optional .arts file to be loaded"
+msgstr ". Idosiye Kuri "
+
+#: main.cpp:919
+#, fuzzy
+msgid "artsbuilder"
+msgstr "tangirira imbere/tangiriramo"
+
+#: main.cpp:921
+msgid "aRts synthesizer designer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:924
+#, fuzzy
+msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool."
+msgstr "&Y'inshinge - Igihe Ihangagishusho . "
+
+#: main.cpp:928
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+#: mwidget.cpp:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n"
+"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)"
+msgstr ""
+"%n Byahiswemo Modire , Umuyoboro: Cyangwa Ukwihuza ? ( Isubiranyuma . ) \n"
+"%n Byahiswemo Modire , na Ukwihuza ? ( Isubiranyuma . ) "
+
+#: portposdlg.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Raise"
+msgstr "Kuzamura"
+
+#: portposdlg.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "&Lower"
+msgstr "Ntoya"
+
+#: portposdlg.cpp:126
+msgid "R&ename..."
+msgstr "Guhindura izina..."
+
+#: portposdlg.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Rename Port"
+msgstr "Guhindura izina ku"
+
+#: portposdlg.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Enter port name:"
+msgstr "Umuyoboro: Izina: : "
+
+#: propertypanel.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "OUTPUT"
+msgstr "Ibisohoka"
+
+#: propertypanel.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "INPUT"
+msgstr "Iyinjiza"
+
+#: propertypanel.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant "
+"values."
+msgstr ": Kwandika :$1 Imibare Cyangwa Inyuguti Uduciro . "
+
+#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Modules"
+msgstr "Modire"
+
+#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Ports"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Properties of selected module/port:"
+msgstr "Bya Byahiswemo Modire /Umuyoboro: : "
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Port:"
+msgstr "Umuyoboro:"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Port Value"
+msgstr "Agaciro MuyoboraByatanzwe"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Not set"
+msgstr "Gushyiraho "
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Constant &value:"
+msgstr "Agaciro kadahinduka"
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "From connection"
+msgstr "Ukwihuza "
+
+#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Connect"
+msgstr "Kwihuza"
+
+#: retrievedlg.cpp:45
+msgid "Retrieve Structure From Server"
+msgstr ""
+
+#: retrievedlg.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Published structures"
+msgstr "imiterere yungirije"