diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | 512 |
1 files changed, 512 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po new file mode 100644 index 00000000000..21a1e8a55cb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po @@ -0,0 +1,512 @@ +# translation of artsbuilder to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the artsbuilder package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: artsbuilder 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:10-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: createtool.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "" +"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n" +"not two ports with the same direction." +msgstr "" +"Kwihuza - Umuyoboro: Na: - Umuyoboro: , \n" +"OYA Kabiri Na: i Icyerekezo . " + +#: dirmanager.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "instrument map files" +msgstr "Idosiye " + +#: dirmanager.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)" +msgstr "Imikoro ( Kubika Idosiye Bya i imyanya Bya Byose /Utubuto ) " + +#: dirmanager.cpp:59 +msgid "structures (signal flow graphs)" +msgstr "" + +#: dirmanager.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "all aRts files/folders" +msgstr "Byose Idosiye /Ububiko " + +#: dirmanager.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "" +"You need the folder %1.\n" +"It will be used to store %2.\n" +"Should I create it now?" +msgstr "" +"i Ububiko... %1 . \n" +"Byakoreshejwe Kuri %2 . \n" +"I Kurema NONEAHA ? " + +#: dirmanager.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "aRts Folder Missing" +msgstr "Itandukanya ry'imbibi iburyo" + +#: dirmanager.cpp:88 +msgid "Create Folder" +msgstr "Kurema Ububiko" + +#: dirmanager.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Do Not Create" +msgstr "Ntacyo Bimbwiye" + +#: execdlg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "aRts Module Execution" +msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana" + +#: execdlg.cpp:65 +msgid "Synthesis running..." +msgstr "" + +#: execdlg.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "CPU usage: unknown" +msgstr "Ikoresha: : Kitazwi " + +#: execdlg.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load." +msgstr "Kuri Ibirimo . " + +#: execdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "CPU usage: " +msgstr "Ikoresha: : " + +#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "aRts: Structureport View" +msgstr "Imfashanyo mu bikorwaremezo" + +#: main.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Port Properties" +msgstr "Indangabintu biruta" + +#: main.cpp:192 +msgid "Modules" +msgstr "Modire" + +#: main.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "&Synthesis" +msgstr "Isobanurakibazo" + +#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199 +#: main.cpp:200 +msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing" +msgstr "" + +#: main.cpp:201 +msgid "&Synthesis/&Busses" +msgstr "" + +#: main.cpp:202 main.cpp:203 +msgid "&Synthesis/&Delays" +msgstr "" + +#: main.cpp:204 main.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "&Synthesis/&Envelopes" +msgstr "Iyindi Bahasha" + +#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209 +msgid "&Synthesis/Effe&cts" +msgstr "" + +#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214 +#: main.cpp:215 +msgid "&Synthesis/&Filters" +msgstr "" + +#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220 +msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing" +msgstr "" + +#: main.cpp:221 +msgid "&Synthesis/Sam&ples " +msgstr "" + +#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226 +#: main.cpp:227 +msgid "&Synthesis/&Sound IO" +msgstr "" + +#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231 +msgid "&Synthesis/&Tests" +msgstr "" + +#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234 +msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation" +msgstr "" + +#: main.cpp:235 main.cpp:236 +msgid "&Synthesis/&WaveForms" +msgstr "" + +#: main.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "&Synthesis/&Internal" +msgstr "Mucapyi-mo imbere" + +#: main.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "&Examples" +msgstr "Ingero" + +#: main.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "&Instruments" +msgstr "Ishoramari" + +#: main.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "&Mixer-Elements" +msgstr "Ingingo ngenga" + +#: main.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "&Templates" +msgstr "Inyandikorugero" + +#: main.cpp:243 +msgid "&Other" +msgstr "&Ikindi" + +#: main.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Open Session..." +msgstr "Gufungura Umukoro" + +#: main.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Open E&xample..." +msgstr "Gufungura Urugero ... " + +#: main.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "&Retrieve From Server..." +msgstr "Kubona kuva kuri %1..." + +#: main.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "&Execute Structure" +msgstr "Gusiba imiterere" + +#: main.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "&Rename Structure..." +msgstr "Indura izina ikiranga..." + +#: main.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "&Publish Structure" +msgstr "imiterere yungirije" + +#: main.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "&Property Panel" +msgstr "Indangakintu:" + +#: main.cpp:323 +#, c-format +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#: main.cpp:325 +#, fuzzy, c-format +msgid "150%" +msgstr "150" + +#: main.cpp:327 +#, c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: main.cpp:329 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: main.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Create IN Audio Signal" +msgstr "Laboratwari Zirema Inyumvo" + +#: main.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Create OUT Audio Signal" +msgstr "Laboratwari Zirema Inyumvo" + +#: main.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Create IN String Property" +msgstr "Kurema Itsinda ry'Ihitamo" + +#: main.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Create IN Audio Property" +msgstr "Himba ububiko bushya" + +#: main.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Implement Interface..." +msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro" + +#: main.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Change Positions/Names..." +msgstr "Guhindura umwanya" + +#: main.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "The structure has been published as: '%1' on the server." +msgstr "Imiterere Nka : ' %1 ' ku i Seriveri: . " + +#: main.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "" +"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n" +"the modules used in the file are not available in this\n" +"version of aRts." +msgstr "Imiterere OYA . Modire Byakoreshejwe in i Idosiye OYA Bihari in Bya . " + +#: main.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "Arts Warning" +msgstr "Iburira" + +#: main.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find the examples folder.\n" +"Using the current folder instead." +msgstr "" +"Kuri Gushaka i Ingero Ububiko... . \n" +"i KIGEZWEHO Ububiko... . " + +#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "aRts Warning" +msgstr "Iburira" + +#: main.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2" +msgstr "Idosiye ' %1 ' OYA ya: : %2 " + +#: main.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2" +msgstr "Kuri Idosiye ' %1 ' OYA Byarangiye : %2 " + +#: main.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Rename Structure" +msgstr "Imiterere" + +#: main.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Enter structure name:" +msgstr "Imiterere Izina: : " + +#: main.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not execute your structure. Make sure that the\n" +"sound server (artsd) is running.\n" +msgstr "" +"OYA Gukora Imiterere . Seriveri: ( ) ni . \n" + +#: main.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "" +"The current structure has been modified.\n" +"Would you like to save it?" +msgstr "" +"KIGEZWEHO Imiterere Byahinduwe: . \n" +"nka Kuri Kubika ? " + +#: main.cpp:875 +#, fuzzy +msgid "The specified file '%1' does not exist." +msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho." + +#: main.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Optional .arts file to be loaded" +msgstr ". Idosiye Kuri " + +#: main.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "artsbuilder" +msgstr "tangirira imbere/tangiriramo" + +#: main.cpp:921 +msgid "aRts synthesizer designer" +msgstr "" + +#: main.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool." +msgstr "&Y'inshinge - Igihe Ihangagishusho . " + +#: main.cpp:928 +msgid "Author" +msgstr "Umwanditsi" + +#: mwidget.cpp:596 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n" +"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)" +msgstr "" +"%n Byahiswemo Modire , Umuyoboro: Cyangwa Ukwihuza ? ( Isubiranyuma . ) \n" +"%n Byahiswemo Modire , na Ukwihuza ? ( Isubiranyuma . ) " + +#: portposdlg.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "&Raise" +msgstr "Kuzamura" + +#: portposdlg.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "&Lower" +msgstr "Ntoya" + +#: portposdlg.cpp:126 +msgid "R&ename..." +msgstr "Guhindura izina..." + +#: portposdlg.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Rename Port" +msgstr "Guhindura izina ku" + +#: portposdlg.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Enter port name:" +msgstr "Umuyoboro: Izina: : " + +#: propertypanel.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "OUTPUT" +msgstr "Ibisohoka" + +#: propertypanel.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "INPUT" +msgstr "Iyinjiza" + +#: propertypanel.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "" +"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant " +"values." +msgstr ": Kwandika :$1 Imibare Cyangwa Inyuguti Uduciro . " + +#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Modules" +msgstr "Modire" + +#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Ports" +msgstr "Umuyoboro:" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Properties of selected module/port:" +msgstr "Bya Byahiswemo Modire /Umuyoboro: : " + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "Umuyoboro:" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Port Value" +msgstr "Agaciro MuyoboraByatanzwe" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Not set" +msgstr "Gushyiraho " + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Constant &value:" +msgstr "Agaciro kadahinduka" + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "From connection" +msgstr "Ukwihuza " + +#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Connect" +msgstr "Kwihuza" + +#: retrievedlg.cpp:45 +msgid "Retrieve Structure From Server" +msgstr "" + +#: retrievedlg.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Published structures" +msgstr "imiterere yungirije" |