summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-05-07 13:54:43 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-05-07 13:54:43 +0000
commita1f40172830794c7cbc9786e8696a2219baa8d06 (patch)
treed5419935df5b3c7d258a797a5882cc5f8203ccc1 /tde-i18n-sk/messages/tdebase
parentc3b057f4b25e4f01e8b7cf98c1169859dc8ea7ed (diff)
downloadtde-i18n-a1f40172830794c7cbc9786e8696a2219baa8d06.tar.gz
tde-i18n-a1f40172830794c7cbc9786e8696a2219baa8d06.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kpersonalizer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kpersonalizer/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kpersonalizer.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kpersonalizer.po
index 4f01412d050..b6ab15c47b2 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kpersonalizer.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kpersonalizer.po
@@ -133,9 +133,9 @@ msgid ""
"scheme:</b> <i>Trinity default</i><br>"
msgstr ""
"<b>Aktivácia okna:</b> <i>Fokus pri kliknutí</i><br><b>Dvojklik na titulok "
-"okna:</b> <i>Vytrácanie okna</i><br><b>Výber myšou:</b> "
-"<i>Dvojklik</i><br><b>Upozornenie pri štarte aplikácie:</b> "
-"<i>žiadne</i><br><b>Schéma klávenice:</b> <i>Trinity predvolené</i><br>"
+"okna:</b> <i>Vytrácanie okna</i><br><b>Výber myšou:</b> <i>Dvojklik</"
+"i><br><b>Upozornenie pri štarte aplikácie:</b> <i>žiadne</i><br><b>Schéma "
+"klávenice:</b> <i>Trinity predvolené</i><br>"
#: kospage.cpp:364
msgid ""
@@ -157,9 +157,9 @@ msgid ""
"scheme:</b> <i>Windows</i><br>"
msgstr ""
"<b>Aktivácia okna:</b><i>Fokus pri kliknutí</i><br><b>Dvojklik na titulok "
-"okna:</b><i>Maximalizácia okna</i><br><b>Výber "
-"myšou:</b><i>Dvojklik</i><br><b>Upozornenie pri štarte "
-"aplikácie:</b><i>žiadne</i> <br><b>Schéma klávesnice:</b><i>Windows</i><br>"
+"okna:</b><i>Maximalizácia okna</i><br><b>Výber myšou:</b><i>Dvojklik</"
+"i><br><b>Upozornenie pri štarte aplikácie:</b><i>žiadne</i> <br><b>Schéma "
+"klávesnice:</b><i>Windows</i><br>"
#: kospage.cpp:388
msgid ""
@@ -169,9 +169,9 @@ msgid ""
"scheme:</b> <i>Mac</i><br>"
msgstr ""
"<b>Aktivácia okna:</b><i>Fokus pri kliknutí</i><br><b>Dvojklik na titulok "
-"okna:</b><i>Zbalenie okna</i><br><b>Výber myšou:</b><i>Jednoduché "
-"kliknutie</i><br><b>Upozornenie pri štarte aplikácie:</b><i>žiadne</i> "
-"<br><b>Schéma klávesnice:</b><i>Mac</i><br>"
+"okna:</b><i>Zbalenie okna</i><br><b>Výber myšou:</b><i>Jednoduché kliknutie</"
+"i><br><b>Upozornenie pri štarte aplikácie:</b><i>žiadne</i> <br><b>Schéma "
+"klávesnice:</b><i>Mac</i><br>"
#: kpersonalizer.cpp:67
msgid "Step 1: Introduction"
@@ -205,8 +205,9 @@ msgid ""
"p>"
msgstr ""
"<p>Naozaj chcete ukončiť sprievodcu nastavením plochy?</p><p>Tento "
-"sprievodca vám pomôže nastaviť prostredie TDE tak, aby vám vyhovovalo.</p><p>"
-"Stlačením <b>Zrušiť</b> sa vrátite späť a môžete dokončiť nastavenie.</p>"
+"sprievodca vám pomôže nastaviť prostredie TDE tak, aby vám vyhovovalo.</"
+"p><p>Stlačením <b>Zrušiť</b> sa vrátite späť a môžete dokončiť nastavenie.</"
+"p>"
#: kpersonalizer.cpp:156
msgid ""
@@ -319,8 +320,8 @@ msgstr ""
"<p>Nastavenie môžete neskôr zmeniť pomocou Ovládacieho centra TDE. Použitím "
"<b>Preskočiť sprievodcu</b> môžete nastavenia preskočiť a odložiť na neskôr. "
"Všetky zmeny doteraz urobené sa zrušia s výnimkou nastavenia krajiny a "
-"jazyka. Pre nových užívateľov TDE túto jednoduchú metódu doporučujeme použiť "
-".</p>\n"
+"jazyka. Pre nových užívateľov TDE túto jednoduchú metódu doporučujeme "
+"použiť .</p>\n"
"<p>Ak vám už Vaše nastavenie TDE vyhovuje a chcete sprievodcu ukončiť, "
"stlačte <b>Preskočiť sprievodcu</b>, potom <b>Ukončiť</b>.</p>"
@@ -457,8 +458,8 @@ msgid ""
"You can refine the settings you made by starting the Trinity Control Center "
"by choosing the entry <b>Control Center</b> in the TDE menu."
msgstr ""
-"Nastavenia môžete doladiť pomocou Ovládacieho centra TDE výberom <b>"
-"Ovládacie centrum</b> v hlavnej ponuke TDE."
+"Nastavenia môžete doladiť pomocou Ovládacieho centra TDE výberom "
+"<b>Ovládacie centrum</b> v hlavnej ponuke TDE."
#: krefinepagedlg.ui:133
#, no-c-format