summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po188
1 files changed, 0 insertions, 188 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-sr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
deleted file mode 100644
index 356afb932f1..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-# translation of kabc_ldapkio.po to Serbian
-# translation of kabc_ldapkio.po to Srpski
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
-# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-03 16:57+0200\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Serbian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: \n"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:55
-msgid "Sub-tree query"
-msgstr "Упит подстабла"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:58
-msgid "Edit Attributes..."
-msgstr "Уреди атрибуте..."
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:59
-msgid "Offline Use..."
-msgstr "Коришћење „ван везе“..."
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:171
-msgid "Attributes Configuration"
-msgstr "Подешавање атрибута"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:175
-msgid "Object classes"
-msgstr "Класе објеката"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:176
-msgid "Common name"
-msgstr "Уобичајено име"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:177
-msgid "Formatted name"
-msgstr "Форматирано име"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:178
-msgid "Family name"
-msgstr "Презиме"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:179
-msgid "Given name"
-msgstr "Име"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:180
-msgid "Organization"
-msgstr "Организација"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:181
-msgid "Title"
-msgstr "Титула"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:182
-msgid "Street"
-msgstr "Улица"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:183
-msgid "State"
-msgstr "Држава"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:184
-msgid "City"
-msgstr "Град"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:185
-msgid "Postal code"
-msgstr "Поштански број"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:186
-msgid "Email"
-msgstr "Е-пошта"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:187
-msgid "Email alias"
-msgstr "Алијас Е-поште"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:188
-msgid "Telephone number"
-msgstr "Број телефона"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:189
-msgid "Work telephone number"
-msgstr "Број телефона на послу"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:190
-msgid "Fax number"
-msgstr "Број факса"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:191
-msgid "Cell phone number"
-msgstr "Број мобилног телефона"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:192
-msgid "Pager"
-msgstr "Пејџер"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:193
-msgid "Note"
-msgstr "Напомена"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:195
-msgid "Photo"
-msgstr "Слика"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:240
-msgid "Template:"
-msgstr "Шаблон:"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:245
-msgid "User Defined"
-msgstr "Кориснички дефинисано"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:246
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:247
-msgid "Netscape"
-msgstr "Netscape"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:248
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:249
-msgid "Outlook"
-msgstr "Outlook"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:252
-msgid "RDN prefix attribute:"
-msgstr "Атрибут RDN префикса:"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:256
-msgid "commonName"
-msgstr "Уобичајено име"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:337
-msgid "Offline Configuration"
-msgstr "Подешавање „ван везе“"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:346
-msgid "Offline Cache Policy"
-msgstr "Политика кеша „ван везе“"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:349
-msgid "Do not use offline cache"
-msgstr "Не користи кеш „ван везе“"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:350
-msgid "Use local copy if no connection"
-msgstr "Користи локалну копију ако веза није успостављена"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:351
-msgid "Always use local copy"
-msgstr "Увек користи локалну копију"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:354
-msgid "Refresh offline cache automatically"
-msgstr "Аутоматски освежи кеш"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:361
-msgid "Load into Cache"
-msgstr "Учитај у кеш"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:383
-msgid "Successfully downloaded directory server contents!"
-msgstr "Садржај сервера адресара је успешно преузет!"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:386
-#, c-format
-msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1."
-msgstr ""
-"Приликом преузимања садржаја сервера адресара, дошло је до грешке у фајлу „%1“."