summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdesdk/kio_svn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sr/messages/kdesdk/kio_svn.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdesdk/kio_svn.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdesdk/kio_svn.po183
1 files changed, 0 insertions, 183 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdesdk/kio_svn.po b/tde-i18n-sr/messages/kdesdk/kio_svn.po
deleted file mode 100644
index 59de90c56a4..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdesdk/kio_svn.po
+++ /dev/null
@@ -1,183 +0,0 @@
-# translation of kio_svn.po to Serbian
-# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_svn\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-22 15:24+0200\n"
-"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.2\n"
-
-#: svn.cpp:235
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "Тражим %1..."
-
-#: svn.cpp:1088
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "Ништа за предају."
-
-#: svn.cpp:1090
-#, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "Предата ревизија %1."
-
-#: svn.cpp:1352
-#, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "А (бин) %1"
-
-#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386
-#, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "А %1"
-
-#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382
-#, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "Д %1"
-
-#: svn.cpp:1363
-#, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "Обновљено: %1."
-
-#: svn.cpp:1366
-#, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "Враћено: %1."
-
-#: svn.cpp:1369
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
-"Нисам успео да вратим %1.\n"
-"Покушајте да ажурирате."
-
-#: svn.cpp:1372
-#, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "Разрешено сукобљено стање за %1."
-
-#: svn.cpp:1376
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr "Прексочен недостајући циљ %1."
-
-#: svn.cpp:1378
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr "Прескочен %1."
-
-#: svn.cpp:1431
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr "Извезено спољашње при ревизији %1."
-
-#: svn.cpp:1433
-#, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "Извезена ревизија %1."
-
-#: svn.cpp:1436
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr "Довучено спољашње при ревизији %1. "
-
-#: svn.cpp:1438
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr "Довучена ревизија %1."
-
-#: svn.cpp:1442
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr "Ажурирано спољашње на ревизију %1."
-
-#: svn.cpp:1444
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr "Ажурирано на ревизију %1."
-
-#: svn.cpp:1447
-#, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "Спољашње при ревизији %1."
-
-#: svn.cpp:1449
-#, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "При ревизији %1."
-
-#: svn.cpp:1455
-msgid "External export complete."
-msgstr "Извоз спољашњег завршен."
-
-#: svn.cpp:1457
-msgid "Export complete."
-msgstr "Извоз завршен."
-
-#: svn.cpp:1460
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "Довлачење спољашњег завршено."
-
-#: svn.cpp:1462
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "Довлачење завршено."
-
-#: svn.cpp:1465
-msgid "External update complete."
-msgstr "Ажурирање спољашњег завршено."
-
-#: svn.cpp:1467
-msgid "Update complete."
-msgstr "Ажурирање завршено."
-
-#: svn.cpp:1477
-#, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "Добављам спољашњу ставку у %1."
-
-#: svn.cpp:1481
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr "Стање у односу на ревизију: %1."
-
-#: svn.cpp:1484
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr "Извршавам стање на спољашњој ставци при %1."
-
-#: svn.cpp:1487
-#, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "Шаљем %1"
-
-#: svn.cpp:1491
-#, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "Додајем (бин) %1."
-
-#: svn.cpp:1493
-#, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "Додајем %1."
-
-#: svn.cpp:1497
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr "Бришем %1."
-
-#: svn.cpp:1500
-#, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "Замењујем %1."
-
-#: svn.cpp:1505
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr "Преносим податке фајлова "