summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook121
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook51
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook423
3 files changed, 124 insertions, 471 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook
index 1965e84a9ab..d7feecb16d7 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/index.docbook
@@ -3,118 +3,61 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY doc-ktimemon SYSTEM "ktimemon.docbook">
<!ENTITY doc-kolourpicker SYSTEM "kolourpicker.docbook">
- <!ENTITY ktimemon "<application
->KTimemon</application
->">
- <!ENTITY kolourpicker "<application
->KolourPicker</application
->">
-<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY ktimemon "<application>KTimemon</application>">
+ <!ENTITY kolourpicker "<application>KolourPicker</application>">
+<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Handbok &kicker; miniprogram</title>
+<title>Handbok &kicker; miniprogram</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
-> </firstname
-> <surname
-> </surname
-> <affiliation
-><address
-><email>
-</email
-></address
-></affiliation>
+<author><firstname> </firstname> <surname> </surname> <affiliation><address><email>
+</email></address></affiliation>
</author>
</authorgroup>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Asserhäll</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->stefan.asserhall@comhem.se</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Översättare</contrib
-></othercredit
->
-
-<date
->2001-05-12</date>
-<releaseinfo
->2.20.00</releaseinfo
-> <!-- Used Kicker version here -->
+<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit>
+
+<date>2001-05-12</date>
+<releaseinfo>2.20.00</releaseinfo> <!-- Used Kicker version here -->
<copyright>
-<year
->2001</year>
+<year>2001</year>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
-<para
->Det här är handboken för miniprogram som är tillägg till &kicker;, &kde;:s panel. </para>
+<para>Det här är handboken för miniprogram som är tillägg till &kicker;, &kde;:s panel. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->Kicker</keyword>
-<keyword
->Miniprogram</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeaddons</keyword>
+<keyword>Kicker</keyword>
+<keyword>Miniprogram</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->&kicker;-miniprogram</title>
-
-<para
->Miniprogram är små program som körs inne i &kicker;. Nästan allt utom knapparna för att starta program är miniprogram. De kan läggas till från den <guimenu
->sammanhangsberoende</guimenu
-> menyn eller från undermenyn <guisubmenu
->Anpassa panel</guisubmenu
-> genom att välja <guisubmenu
->Lägg till</guisubmenu
-> och <guimenuitem
->Miniprogram</guimenuitem
->. </para>
-
-<para
->Mer information om att använda &kicker;, och om grunduppsättningen med miniprogram som följer med &kicker;, finns i &kicker;s handbok. </para>
-
-<para
->Miniprogrammen som beskrivs i den här handboken är: </para>
+<title>&kicker;-miniprogram</title>
+
+<para>Miniprogram är små program som körs inne i &kicker;. Nästan allt utom knapparna för att starta program är miniprogram. De kan läggas till från den <guimenu>sammanhangsberoende</guimenu> menyn eller från undermenyn <guisubmenu>Anpassa panel</guisubmenu> genom att välja <guisubmenu>Lägg till</guisubmenu> och <guimenuitem>Miniprogram</guimenuitem>. </para>
+
+<para>Mer information om att använda &kicker;, och om grunduppsättningen med miniprogram som följer med &kicker;, finns i &kicker;s handbok. </para>
+
+<para>Miniprogrammen som beskrivs i den här handboken är: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
-><link linkend="kolourpicker"
->&kolourpicker;</link
-></para>
+<para><link linkend="kolourpicker">&kolourpicker;</link></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
-><link linkend="ktimemon"
->&ktimemon;</link
-></para>
+<para><link linkend="ktimemon">&ktimemon;</link></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -124,19 +67,15 @@
&doc-ktimemon;
<chapter id="credits">
-<title
->Tack till och licens</title>
+<title>Tack till och licens</title>
-<para
->Copyright för varje miniprogram listas i motsvarande kapitel. </para>
+<para>Copyright för varje miniprogram listas i motsvarande kapitel. </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
-<para
->Ännu inte skriven </para>
+<para>Ännu inte skriven </para>
</appendix>
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook
index 32d1e423907..a3e6afe2726 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/kolourpicker.docbook
@@ -1,61 +1,30 @@
<chapter id="kolourpicker">
<chapterinfo>
-<title
->&kolourpicker;</title>
+<title>&kolourpicker;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
-> </firstname
-> <surname
-> </surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-> </email
-></address>
+<author><firstname> </firstname> <surname> </surname> <affiliation> <address><email> </email></address>
</affiliation>
</author>
-</authorgroup
-> <date
-> </date
-> <releaseinfo
-> </releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->Ännu inte skriven</para>
+</authorgroup> <date> </date> <releaseinfo> </releaseinfo> <abstract> <para>Ännu inte skriven</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->färg</keyword>
-<keyword
->väljare</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>färg</keyword>
+<keyword>väljare</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Inledning</title>
+<title>Inledning</title>
-<para
->Miniprogrammet <quote
->Kolourpicker</quote
-> för &kicker;, har inte någon dokumentation för närvarande. Om du är intresserad av att avhjälpa situationen, kontakta då gärna e-postlistan kde-doc-english, som du kan nå via <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english"
-> http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english </ulink
->. </para>
+<para>Miniprogrammet <quote>Kolourpicker</quote> för &kicker;, har inte någon dokumentation för närvarande. Om du är intresserad av att avhjälpa situationen, kontakta då gärna e-postlistan kde-doc-english, som du kan nå via <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english"> http://master.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english </ulink>. </para>
<sect1 id="thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Tack och erkännanden</title>
+<title>Tack och erkännanden</title>
-<para
->Översättning Stefan Asserhäll <email
->stefan.asserhall@comhem.se</email
-></para
->
+<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>stefan.asserhall@comhem.se</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook
index 7a6f357fe49..defe859cd8e 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook
@@ -1,410 +1,185 @@
<chapter id="ktimemon">
<chapterinfo>
-<title
->&ktimemon;</title>
+<title>&ktimemon;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Martin</firstname
-> <surname
->Maierhofer</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->m.maierhofer@tees.ac.uk</email
-></address>
+<author><firstname>Martin</firstname> <surname>Maierhofer</surname> <affiliation> <address><email>m.maierhofer@tees.ac.uk</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Asserhäll</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->stefan.asserhall@comhem.se</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Översättare</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2001-11-29</date
-> <releaseinfo
->0.03.01</releaseinfo
-> <abstract
-> <para
->&ktimemon; är en systemövervakare för K-skrivbordsmiljön.</para>
+<date>2001-11-29</date> <releaseinfo>0.03.01</releaseinfo> <abstract> <para>&ktimemon; är en systemövervakare för K-skrivbordsmiljön.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->ktimemon</keyword>
-<keyword
->systemövervakare</keyword>
-<keyword
->timemon</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>ktimemon</keyword>
+<keyword>systemövervakare</keyword>
+<keyword>timemon</keyword>
</keywordset>
</chapterinfo>
-<title
->Inledning</title>
+<title>Inledning</title>
-<para
->&ktimemon; är ett litet program för att hålla reda på datorns systemanvändning. Det kan visa stapeldiagram som innehåller information om användning av <acronym
->CPU</acronym
->, minne och växlingsminne, samt diskanvändning och processbytesaktivitet. Enligt andemeningen med <ulink url="http://www.kde.org/"
->KDE</ulink
-> så stödjer det anpassning med ett grafiskt användargränssnitt. Det stödjer också <emphasis
->dockning</emphasis
->, dvs. det kan visa information i panelens systembricka.</para>
+<para>&ktimemon; är ett litet program för att hålla reda på datorns systemanvändning. Det kan visa stapeldiagram som innehåller information om användning av <acronym>CPU</acronym>, minne och växlingsminne, samt diskanvändning och processbytesaktivitet. Enligt andemeningen med <ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink> så stödjer det anpassning med ett grafiskt användargränssnitt. Det stödjer också <emphasis>dockning</emphasis>, dvs. det kan visa information i panelens systembricka.</para>
<note>
-<para
->För närvarande stödjer &ktimemon; bara ett begränsat antal system: &Linux;-baserade installationer med filsystemet <filename
->/proc</filename
->, &Solaris;-baserade installationer med biblioteket <filename
->kstat</filename
-> och Digital &UNIX;-baserade (tidigare DEC/OSF1) installationer med systemanropet <command
->table</command
->(2). Hjälp med att överföra det till andra plattformar är mycket välkommen. </para>
+<para>För närvarande stödjer &ktimemon; bara ett begränsat antal system: &Linux;-baserade installationer med filsystemet <filename>/proc</filename>, &Solaris;-baserade installationer med biblioteket <filename>kstat</filename> och Digital &UNIX;-baserade (tidigare DEC/OSF1) installationer med systemanropet <command>table</command>(2). Hjälp med att överföra det till andra plattformar är mycket välkommen. </para>
</note>
-<para
->&ktimemon; kan startas från kommandoraden eller från &kde;:s <guimenu
->start</guimenu
->-meny (från undermenyn <guisubmenu
->Verktyg</guisubmenu
->). Om du väljer att starta det från kommandoraden, stöder &ktimemon; de vanliga &X-Window; programväljarna såsom <option
->-geometry</option
->. &ktimemon; hanterar <emphasis
->sessioner</emphasis
->, dvs. det håller reda på det aktuella tillståndet (färger, etc.) och återställer det vid användarens nästa session. </para>
+<para>&ktimemon; kan startas från kommandoraden eller från &kde;:s <guimenu>start</guimenu>-meny (från undermenyn <guisubmenu>Verktyg</guisubmenu>). Om du väljer att starta det från kommandoraden, stöder &ktimemon; de vanliga &X-Window; programväljarna såsom <option>-geometry</option>. &ktimemon; hanterar <emphasis>sessioner</emphasis>, dvs. det håller reda på det aktuella tillståndet (färger, etc.) och återställer det vid användarens nästa session. </para>
<sect1 id="fund">
-<title
->Grundläggande skärmanvändning</title>
+<title>Grundläggande skärmanvändning</title>
-<para
->Efter &ktimemon; har startats visas ett litet fönster som innehåller information insamlad från operativsystemet. Om du flyttar muspekaren över &ktimemon;s fönster och låter den stanna en kort tid, visas ett <emphasis
->verktygstips</emphasis
-> (dvs. ett litet tillfälligt fönster). Verktygstips innehåller numerisk information om systemparametrarna som visas med staplarna. Verktygstips kan stängas av (se <link linkend="config"
->Anpassning</link
->). </para
->
+<para>Efter &ktimemon; har startats visas ett litet fönster som innehåller information insamlad från operativsystemet. Om du flyttar muspekaren över &ktimemon;s fönster och låter den stanna en kort tid, visas ett <emphasis>verktygstips</emphasis> (dvs. ett litet tillfälligt fönster). Verktygstips innehåller numerisk information om systemparametrarna som visas med staplarna. Verktygstips kan stängas av (se <link linkend="config">Anpassning</link>). </para>
<sect2 id="modes">
-<title
->Visningslägen</title>
-
-<para
->&ktimemon; kan visa två olika uppsättningar systeminformation. Som förklaras i kapitlet <link linkend="config"
->Anpassning</link
->, kan musknappar bindas till olika åtgärder. Normalt används den vänstra musknappen för att byta läge, dvs. genom att klicka med vänster musknapp var som helst i &ktimemon;s fönster, byts informationen som visas från <guilabel
->Normalläge</guilabel
-> (förvalt) till <guilabel
->Utökat läge</guilabel
->, och vice versa. </para>
+<title>Visningslägen</title>
+
+<para>&ktimemon; kan visa två olika uppsättningar systeminformation. Som förklaras i kapitlet <link linkend="config">Anpassning</link>, kan musknappar bindas till olika åtgärder. Normalt används den vänstra musknappen för att byta läge, dvs. genom att klicka med vänster musknapp var som helst i &ktimemon;s fönster, byts informationen som visas från <guilabel>Normalläge</guilabel> (förvalt) till <guilabel>Utökat läge</guilabel>, och vice versa. </para>
<sect3 id="normalmode">
-<title
->Normalläge</title>
+<title>Normalläge</title>
-<para
->Efter du har startat &ktimemon; för första gången, visar det information om den aktuella CPU-användningen, samt användning av minne och växlingsutrymme. Tre staplar används för att visa den här informationen: de uppdateras regelbundet (normala mätintervallet är 0,5 s, men det kan ändras, se <link linkend="config"
->Anpassning</link
->). De tre staplarna representerar (från vänster till höger): <variablelist>
+<para>Efter du har startat &ktimemon; för första gången, visar det information om den aktuella CPU-användningen, samt användning av minne och växlingsutrymme. Tre staplar används för att visa den här informationen: de uppdateras regelbundet (normala mätintervallet är 0,5 s, men det kan ändras, se <link linkend="config">Anpassning</link>). De tre staplarna representerar (från vänster till höger): <variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><acronym
->CPU</acronym
->-användning.</term>
+<term><acronym>CPU</acronym>-användning.</term>
<listitem>
-<para
->&ktimemon; visar stapeln med tre olika färger, som anger <acronym
->CPU</acronym
->-tiden som tillbringas i olika lägen. Nerifrån och upp är de: kärnläge, användarläge och användarläge med lägre prioritet (<emphasis
->snällhet</emphasis
->). Eftersom &Solaris; inte verkar stödja statistik för snällhetsläge, anger övre delen av stapeln tiden som används i <emphasis
->vänteläge</emphasis
-> på sådana system. Gapet mellan stapelns överdel och fönstrets överdel, anger procentandelen ledig <acronym
->CPU</acronym
->-tid.</para>
+<para>&ktimemon; visar stapeln med tre olika färger, som anger <acronym>CPU</acronym>-tiden som tillbringas i olika lägen. Nerifrån och upp är de: kärnläge, användarläge och användarläge med lägre prioritet (<emphasis>snällhet</emphasis>). Eftersom &Solaris; inte verkar stödja statistik för snällhetsläge, anger övre delen av stapeln tiden som används i <emphasis>vänteläge</emphasis> på sådana system. Gapet mellan stapelns överdel och fönstrets överdel, anger procentandelen ledig <acronym>CPU</acronym>-tid.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Minnesanvändning.</term>
+<term>Minnesanvändning.</term>
<listitem>
-<para
->På samma sätt som <acronym
->CPU</acronym
->-användningsstapeln, består den här stapeln av tre fält, som anger (nerifrån och upp): Minne använt av processer, minne som används för att buffra I/O och minne som används som filcache. För system baserade på Digital &UNIX;, anger mittendelen <quote
->inaktivt</quote
-> minne (dvs. minne som inte har använts under en viss tid), och för &Solaris;-baserade system används inte mittendelen, och den översta delen anger det minne som används av kärnan. Återigen anger gapet mellan stapelns överdel och fönstrets överdel ledigt minne.</para>
+<para>På samma sätt som <acronym>CPU</acronym>-användningsstapeln, består den här stapeln av tre fält, som anger (nerifrån och upp): Minne använt av processer, minne som används för att buffra I/O och minne som används som filcache. För system baserade på Digital &UNIX;, anger mittendelen <quote>inaktivt</quote> minne (dvs. minne som inte har använts under en viss tid), och för &Solaris;-baserade system används inte mittendelen, och den översta delen anger det minne som används av kärnan. Återigen anger gapet mellan stapelns överdel och fönstrets överdel ledigt minne.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Användning av växlingsminne.</term>
+<term>Användning av växlingsminne.</term>
<listitem>
-<para
->Den här stapeln består av ett enda fält som representerar den aktuella användningen av växlingsutrymme, relativt systemets totala mängd växlingsutrymme. </para>
+<para>Den här stapeln består av ett enda fält som representerar den aktuella användningen av växlingsutrymme, relativt systemets totala mängd växlingsutrymme. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
-<para
->Att klicka med musknappen som är inställd för <quote
->lägesbyte</quote
-> i &ktimemon;-fönstret byter till <quote
->Utökat läge</quote
->.</para>
+<para>Att klicka med musknappen som är inställd för <quote>lägesbyte</quote> i &ktimemon;-fönstret byter till <quote>Utökat läge</quote>.</para>
</sect3>
<sect3 id="xtndmode">
-<title
->Utökat läge </title>
+<title>Utökat läge </title>
-<para
->I det här läget används de tre staplarna för att visa en annan uppsättning med systeminformation. Återigen från vänster till höger, visar de:</para>
+<para>I det här läget används de tre staplarna för att visa en annan uppsättning med systeminformation. Återigen från vänster till höger, visar de:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Sidbytesaktivitet.</term>
+<term>Sidbytesaktivitet.</term>
<listitem>
-<para
->Den här stapeln består av två delar, där den nedre halvan visar antal minnessidor som skrivits till permanent lagringsutrymme under det senaste mätintervallet. På samma sätt anger den övre halvan antal sidor som lästs från permanent lagringsutrymme.</para>
+<para>Den här stapeln består av två delar, där den nedre halvan visar antal minnessidor som skrivits till permanent lagringsutrymme under det senaste mätintervallet. På samma sätt anger den övre halvan antal sidor som lästs från permanent lagringsutrymme.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Växlingsminnesaktivitet.</term>
+<term>Växlingsminnesaktivitet.</term>
<listitem>
-<para
->Den andra stapeln visar informationen för växlingsminnesaktivitet på analog form.</para>
+<para>Den andra stapeln visar informationen för växlingsminnesaktivitet på analog form.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Processbyten.</term>
+<term>Processbyten.</term>
<listitem>
-<para
->Återigen, så består den här stapeln av ett enda fält som anger antalet processbyten under det senaste mätintervallet.</para>
+<para>Återigen, så består den här stapeln av ett enda fält som anger antalet processbyten under det senaste mätintervallet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Eftersom det inte finns någon <quote
->naturligt</quote
-> sätt att skala informationen som visas i <quote
->Utökat läge</quote
->, väljer &ktimemon; normalt <emphasis
->automatisk skalning</emphasis
-> (som förklaras i avsnittet <link linkend="autoscaling"
->Vanliga frågor</link
->). Möjligheten att ange skalningsinformation finns i alla fall, se avsnittet <link linkend="config"
->Anpassning</link
->.</para>
-
-<para
->Observera att de två uppsättningarna med staplar delar samma färger, dvs. färginställningen för <quote
->Normalläge</quote
-> används också för att visa information i <quote
->Utökat läge</quote
-> (se också <link linkend="config"
->Anpassning</link
-> om hur färgschemat ändras).</para>
+<para>Eftersom det inte finns någon <quote>naturligt</quote> sätt att skala informationen som visas i <quote>Utökat läge</quote>, väljer &ktimemon; normalt <emphasis>automatisk skalning</emphasis> (som förklaras i avsnittet <link linkend="autoscaling">Vanliga frågor</link>). Möjligheten att ange skalningsinformation finns i alla fall, se avsnittet <link linkend="config">Anpassning</link>.</para>
+
+<para>Observera att de två uppsättningarna med staplar delar samma färger, dvs. färginställningen för <quote>Normalläge</quote> används också för att visa information i <quote>Utökat läge</quote> (se också <link linkend="config">Anpassning</link> om hur färgschemat ändras).</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="menu">
-<title
->Menystruktur</title>
+<title>Menystruktur</title>
-<para
->Normalt är höger musknapp inställd för åtgärden <quote
->visa meny</quote
->, dvs. att klicka med höger musknapp var som helst i &ktimemon;s fönster visar en meny, som beskrivs i de följande avsnitten. </para>
+<para>Normalt är höger musknapp inställd för åtgärden <quote>visa meny</quote>, dvs. att klicka med höger musknapp var som helst i &ktimemon;s fönster visar en meny, som beskrivs i de följande avsnitten. </para>
<sect2 id="config-menu">
-<title
-><guimenuitem
->Inställningar...</guimenuitem
-></title>
-
-<para
->Menyalternativet <guimenuitem
->Inställningar...</guimenuitem
-> används för att visa inställningsdialogrutan. Inställningsalternativ beskrivs i avsnittet <link linkend="config"
->Anpassning</link
->. </para
->
+<title><guimenuitem>Inställningar...</guimenuitem></title>
+
+<para>Menyalternativet <guimenuitem>Inställningar...</guimenuitem> används för att visa inställningsdialogrutan. Inställningsalternativ beskrivs i avsnittet <link linkend="config">Anpassning</link>. </para>
</sect2>
<sect2 id="docked-in-panel">
-<title
-><guimenuitem
->Dockad i panelen</guimenuitem
-></title>
-
-<para
->Genom att välja menyalternativet <guimenuitem
->Dockad i panelen</guimenuitem
->, byter &ktimemon; mellan standardvisningen (dvs. ett normalt fönster) och tillståndet med visning i panelen, då &ktimemon;s fönster försvinner och en mindre version visas i systemets panel. Bortsett från storleksminskningen, beter sig <quote
->panelversionen</quote
-> av &ktimemon; exakt likadant som sin storebror. </para
->
+<title><guimenuitem>Dockad i panelen</guimenuitem></title>
+
+<para>Genom att välja menyalternativet <guimenuitem>Dockad i panelen</guimenuitem>, byter &ktimemon; mellan standardvisningen (dvs. ett normalt fönster) och tillståndet med visning i panelen, då &ktimemon;s fönster försvinner och en mindre version visas i systemets panel. Bortsett från storleksminskningen, beter sig <quote>panelversionen</quote> av &ktimemon; exakt likadant som sin storebror. </para>
</sect2>
<sect2 id="help">
-<title
-><guimenu
->Hjälp</guimenu
-></title
-> &help.menu.documentation; </sect2>
+<title><guimenu>Hjälp</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2>
<sect2 id="horizontal-bars">
-<title
-><guimenuitem
->Horisontella staplar</guimenuitem
-></title>
-
-<para
->Genom att välja menyalternativet <guimenuitem
->Horisontella staplar</guimenuitem
->, byter &ktimemon; från vertikala staplar till horisontella och vice versa. Inte särskilt användbart, men det var lätt att implementera. </para>
+<title><guimenuitem>Horisontella staplar</guimenuitem></title>
+
+<para>Genom att välja menyalternativet <guimenuitem>Horisontella staplar</guimenuitem>, byter &ktimemon; från vertikala staplar till horisontella och vice versa. Inte särskilt användbart, men det var lätt att implementera. </para>
</sect2>
<sect2 id="quit">
-<title
-><guimenuitem
->Avsluta</guimenuitem
-></title>
-
-<para
->Menyalternativet <guimenuitem
->Avsluta</guimenuitem
->, bli inte förvånad nu, används för att avsluta &ktimemon;. Det sparar det aktuella tillståndet (t ex färgschemat, fönsterstorlek, om programmet visas i panelen) och återställer det vid nästa uppstart. </para>
-
-<para
->Inställningsinformationen sparas i filen <filename
->$<envar
->HOME</envar
->/.trinity/share/config/ktimemonrc</filename
->, där <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
-></filename
-> betyder användarens hemkatalog. Om den här filen tas bort, startar &ktimemon; med sitt förvalda läge vid nästa uppstart. </para
->
+<title><guimenuitem>Avsluta</guimenuitem></title>
+
+<para>Menyalternativet <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem>, bli inte förvånad nu, används för att avsluta &ktimemon;. Det sparar det aktuella tillståndet (t ex färgschemat, fönsterstorlek, om programmet visas i panelen) och återställer det vid nästa uppstart. </para>
+
+<para>Inställningsinformationen sparas i filen <filename>$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config/ktimemonrc</filename>, där <filename class="directory">$<envar>HOME</envar></filename> betyder användarens hemkatalog. Om den här filen tas bort, startar &ktimemon; med sitt förvalda läge vid nästa uppstart. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="config">
-<title
->Anpassning</title>
-
-<para
->&ktimemon; kan anpassas med en rättfram dialogruta (se också beskrivningen av <link linkend="config-menu"
->Inställningsmenyn</link
->). På sidan <guilabel
->Allmänt</guilabel
->, kan mätintervallet samt skalningsinformation anges (se också beskrivningen av <link linkend="xtndmode"
->utökat läge</link
->). Om kryssrutan <guilabel
->Automatisk skalning</guilabel
-> är markerad (automatisk skalning förklaras i avsnittet <link linkend="autoscaling"
->Vanliga frågor</link
->), kan inte skalfaktorerna redigeras, eftersom &ktimemon; avgör dem automatiskt. </para>
-
-<para
->Sidan <guilabel
->Färger</guilabel
-> kan användas för att ändra färgerna på staplarna till individuella inställningar. Ett litet exempel på en stapel ger omedelbar återmatning. </para>
-
-<para
->På sidan <guilabel
->Interaktion</guilabel
->, kan musbindingar anpassas. Ett klick med en musknapp på &ktimemon;s fönster kan ignoreras, starta byte av läge (se också <link linkend="modes"
->Lägen</link
->), visa den sammanhangsberoende menyn (se också <link linkend="menu"
->Meny</link
->), eller köra en extern process. Kommandoraden som anges för externa processer tolkas av standardskalet, dvs. skalkommandon, miljövariabler, ändring av utmatning, etc. kan användas.</para
->
-
-<para
->Sidan <guilabel
->Interaktion</guilabel
-> innehåller också en kryssruta som kan användas för att stänga av automatisk visning av verktygstips med numerisk information om staplarna (titta också under <link linkend="fund"
->Grundläggande skärmanvändning</link
->).</para
->
+<title>Anpassning</title>
+
+<para>&ktimemon; kan anpassas med en rättfram dialogruta (se också beskrivningen av <link linkend="config-menu">Inställningsmenyn</link>). På sidan <guilabel>Allmänt</guilabel>, kan mätintervallet samt skalningsinformation anges (se också beskrivningen av <link linkend="xtndmode">utökat läge</link>). Om kryssrutan <guilabel>Automatisk skalning</guilabel> är markerad (automatisk skalning förklaras i avsnittet <link linkend="autoscaling">Vanliga frågor</link>), kan inte skalfaktorerna redigeras, eftersom &ktimemon; avgör dem automatiskt. </para>
+
+<para>Sidan <guilabel>Färger</guilabel> kan användas för att ändra färgerna på staplarna till individuella inställningar. Ett litet exempel på en stapel ger omedelbar återmatning. </para>
+
+<para>På sidan <guilabel>Interaktion</guilabel>, kan musbindingar anpassas. Ett klick med en musknapp på &ktimemon;s fönster kan ignoreras, starta byte av läge (se också <link linkend="modes">Lägen</link>), visa den sammanhangsberoende menyn (se också <link linkend="menu">Meny</link>), eller köra en extern process. Kommandoraden som anges för externa processer tolkas av standardskalet, dvs. skalkommandon, miljövariabler, ändring av utmatning, etc. kan användas.</para>
+
+<para>Sidan <guilabel>Interaktion</guilabel> innehåller också en kryssruta som kan användas för att stänga av automatisk visning av verktygstips med numerisk information om staplarna (titta också under <link linkend="fund">Grundläggande skärmanvändning</link>).</para>
</sect1>
<sect1 id="faq">
-<title
->Vanliga frågor och svar </title>
+<title>Vanliga frågor och svar </title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Vilka operativsystem stödjer &ktimemon;?</para>
+<para>Vilka operativsystem stödjer &ktimemon;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->&ktimemon; stödjer &Linux;-baserade system med filsystemet <filename class="devicefile"
->/proc</filename
->, &Solaris;-baserade system med biblioteket <filename
->kstat</filename
->, och Digital &UNIX;-baserade (tidigare DEC/OSF1) system med systemanropet <command
->table</command
->(2). Endast &Linux;-versionen har testats utförligt. Om du råkar ut för några problem med versionerna för &Solaris;/Digital &UNIX;, tveka då inte att kontakta mig. </para>
-
-<para
->Bidrag till &ktimemon; för att anpassa det till andra plattformar är också mycket välkomna. Kontakta mig gärna på <email
->m.maierhofer@tees.ac.uk</email
-> om du har för avsikt att överföra &ktimemon; till andra varianter av &UNIX;. </para>
+<para>&ktimemon; stödjer &Linux;-baserade system med filsystemet <filename class="devicefile">/proc</filename>, &Solaris;-baserade system med biblioteket <filename>kstat</filename>, och Digital &UNIX;-baserade (tidigare DEC/OSF1) system med systemanropet <command>table</command>(2). Endast &Linux;-versionen har testats utförligt. Om du råkar ut för några problem med versionerna för &Solaris;/Digital &UNIX;, tveka då inte att kontakta mig. </para>
+
+<para>Bidrag till &ktimemon; för att anpassa det till andra plattformar är också mycket välkomna. Kontakta mig gärna på <email>m.maierhofer@tees.ac.uk</email> om du har för avsikt att överföra &ktimemon; till andra varianter av &UNIX;. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry id="autoscaling">
<question>
-<para
->Hur fungerar automatisk skalning? </para>
+<para>Hur fungerar automatisk skalning? </para>
</question>
<answer>
-<para
->Glad att du frågade. Eftersom det inte finns någon lämplig förutbestämd skalfaktor för sidbyte/växlingsaktivitet och processbyten (i motsats till t ex minnesanvändning, där man kan använda hela minnesstorleken som grundförutsättning), använder &ktimemon; en någorlunda intelligent (nåja, ...) mekanism för automatisk skalning. Automatisk skalning fungerar på följande sätt: </para>
+<para>Glad att du frågade. Eftersom det inte finns någon lämplig förutbestämd skalfaktor för sidbyte/växlingsaktivitet och processbyten (i motsats till t ex minnesanvändning, där man kan använda hela minnesstorleken som grundförutsättning), använder &ktimemon; en någorlunda intelligent (nåja, ...) mekanism för automatisk skalning. Automatisk skalning fungerar på följande sätt: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
-<para
->Var och en av de tre staplarna som beskrivs i avsnittet <link linkend="xtndmode"
->utökat läge</link
->, har en motsvarande skalfaktor. De ursprungliga värdena för de här faktorerna är inställda till något förutbestämt värde. </para
->
+<para>Var och en av de tre staplarna som beskrivs i avsnittet <link linkend="xtndmode">utökat läge</link>, har en motsvarande skalfaktor. De ursprungliga värdena för de här faktorerna är inställda till något förutbestämt värde. </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Varje gång ett nytt mätvärde visas, skalas varje värde med motsvarande faktor på försök. Om värdet kan visas med skalan som väljs av faktorn, sker ingen ändring (dvs. små ändringar i aktivitet visas genom att stapelns höjd ändras). </para>
+<para>Varje gång ett nytt mätvärde visas, skalas varje värde med motsvarande faktor på försök. Om värdet kan visas med skalan som väljs av faktorn, sker ingen ändring (dvs. små ändringar i aktivitet visas genom att stapelns höjd ändras). </para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Om det skalade värdet antingen är för litet eller för stort för att visas med den nuvarande skalfaktorn, justeras skalningen så att det nya värdet visas ungefär halvägs i stapeln. Därför bör efterföljande ändringar ha en god chans att visas relativt till det nuvarande värdet, utan att behöva ändra skala igen. </para>
+<para>Om det skalade värdet antingen är för litet eller för stort för att visas med den nuvarande skalfaktorn, justeras skalningen så att det nya värdet visas ungefär halvägs i stapeln. Därför bör efterföljande ändringar ha en god chans att visas relativt till det nuvarande värdet, utan att behöva ändra skala igen. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</answer>
@@ -412,25 +187,12 @@
<qandaentry>
<question>
-<para
->Varför visas en meddelanderuta med <errorname
->fick diagnostikutmatning från barnkommando</errorname
->? </para>
+<para>Varför visas en meddelanderuta med <errorname>fick diagnostikutmatning från barnkommando</errorname>? </para>
</question>
<answer>
-<para
->Om du binder musknappen till ett externt kommando som beskrivs i kapitlet <link linkend="config"
->Anpassning</link
->, kontrollerar inte &ktimemon; att kommandot är giltigt. Istället startas ett skal för att köra kommandot, så att skalkommandon, miljövariabler och annat kan användas. För att tillåta viss återmatning till användaren, bevakar &ktimemon; <systemitem
->stderr</systemitem
->-utmatningen från kommandoskalet, och rapporterar det i den här meddelanderutan. </para>
-
-<para
->Även om den här metoden kan vara till hjälp om ett kommando inte hittas, kan det vara ganska irriterade om kommandot som körs skriver ut ofarlig diagnostikinformation på <systemitem
->stderr</systemitem
->. En enkel och elegant lösning på det här problemet är att lägga till <userinput
->2&gt;/dev/null</userinput
-> i slutet på specifikationen av kommandoraden. Det här skickar diagnostikmeddelanden till nirvana och förhindrar att meddelanderutan visas. </para>
+<para>Om du binder musknappen till ett externt kommando som beskrivs i kapitlet <link linkend="config">Anpassning</link>, kontrollerar inte &ktimemon; att kommandot är giltigt. Istället startas ett skal för att köra kommandot, så att skalkommandon, miljövariabler och annat kan användas. För att tillåta viss återmatning till användaren, bevakar &ktimemon; <systemitem>stderr</systemitem>-utmatningen från kommandoskalet, och rapporterar det i den här meddelanderutan. </para>
+
+<para>Även om den här metoden kan vara till hjälp om ett kommando inte hittas, kan det vara ganska irriterade om kommandot som körs skriver ut ofarlig diagnostikinformation på <systemitem>stderr</systemitem>. En enkel och elegant lösning på det här problemet är att lägga till <userinput>2&gt;/dev/null</userinput> i slutet på specifikationen av kommandoraden. Det här skickar diagnostikmeddelanden till nirvana och förhindrar att meddelanderutan visas. </para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -438,30 +200,13 @@
</sect1>
<sect1 id="ktimemon-thanks-and-acknowledgements">
-<title
->Tack och erkännanden</title>
-
-<para
->&ktimemon; är baserad på en Xt-version av min bror.</para>
-
-<para
->Tack till Tobe Toben, <email
->ttoben@artis.uni-oldenburg.de</email
->, Cristian Tibirna <email
->ctibirna@gch.ulaval.ca</email
->, Dirk A. Mueller <email
->dmuell@rhrk.uni-kl.de</email
->, Mark Krischer <email
->krischem@amp.com</email
->, och Lubos Lunak <email
->l.lunak@sh.cvut.cz</email
-> för felrapporter, programfixar, kommentarer och förslag. </para>
-
-<para
->Översättning Stefan Asserhäll <email
->stefan.asserhall@comhem.se</email
-></para
->
+<title>Tack och erkännanden</title>
+
+<para>&ktimemon; är baserad på en Xt-version av min bror.</para>
+
+<para>Tack till Tobe Toben, <email>ttoben@artis.uni-oldenburg.de</email>, Cristian Tibirna <email>ctibirna@gch.ulaval.ca</email>, Dirk A. Mueller <email>dmuell@rhrk.uni-kl.de</email>, Mark Krischer <email>krischem@amp.com</email>, och Lubos Lunak <email>l.lunak@sh.cvut.cz</email> för felrapporter, programfixar, kommentarer och förslag. </para>
+
+<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>stefan.asserhall@comhem.se</email></para>
&underGPL; </sect1>
</chapter>