summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook382
1 files changed, 382 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..9743e637e43
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/configkde.docbook
@@ -0,0 +1,382 @@
+<!--
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
+-->
+<chapter id="configure">
+<title
+>Anpassa &kde;</title>
+
+<qandaset>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hur väljer jag språket som används av &kde;?</para>
+</question>
+
+<answer>
+<para
+>Det finns två sätt att välja språket som &kde; använder för att visa meddelanden:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Med <application
+>&kde;:s inställningscentral</application
+></term>
+<listitem
+><para
+>Starta <application
+>&kde;:s inställningscentral</application
+> och välj <guimenu
+>Handikappstöd</guimenu
+> följt av <guimenuitem
+>Land/region och språk</guimenuitem
+>. Du kan välja ditt språk och plats här. Om &kde; inte hittar en översättning i det första språket som du valt, återgår det till det förvalda språket. Detta är oftast (amerikansk) engelska.</para>
+<note
+><para
+>Att använda <application
+>&kde;:s inställningscentral</application
+> är det bästa sättet att välja språk i &kde;.</para
+></note
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry
+><term
+>Genom att använda miljövariabeln <envar
+>LANG</envar
+></term>
+<listitem
+><para
+>Den andra metoden använder ditt systems standardplatsinställning. För att ändra språket, ändra miljövariabeln <envar
+>LANG</envar
+> i enlighet med språket. Till exempel, om du använder <application
+>bash</application
+>, kör <command
+>export LANG=de</command
+> för att välja tyska språket.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Finns det ett program för att byta tangentbord mellan olika internationella tangentbord i &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Ja, du kan anpassa detta i <application
+>&kde;:s inställningscentral</application
+> med dialogrutan <guimenu
+>Handikappstöd</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tangentbordslayout</guimenuitem
+>. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hur byter jag ut den textbaserade standardinloggningsskärmen mot &kde;:s inloggningsskärm?</para>
+</question>
+<answer>
+<note
+><para
+>Din distribution/&UNIX;-variant kan ha sina egna inställningsverktyg för att ändra det här (t.ex. <application
+>YaST</application
+> för &SuSE; &Linux;). De är det säkraste sättet att aktivera &kde;:s inloggningsskärm. Men om du av någon anledning inte vill använda verktygen, kan följande instruktioner vara till hjälp.</para
+></note>
+<para
+>Först måste du byta till <quote
+>xdm runlevel</quote
+> (runlevel 5 på &RedHat; och &SuSE;-system) genom att redigera din <filename
+>/etc/inittab</filename
+>-fil. I den här filen ska det finnas en rad som lyder <userinput
+>id:3:initdefault:</userinput
+>. Ändra den till <userinput
+>id:5:initdefault:</userinput
+>. Gå därefter till slutet på filen, kommentera bort följande rad: <userinput
+>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</userinput
+> och ersätt den med <userinput
+>x:5:respawn:<replaceable
+>/opt/kde/</replaceable
+>bin/kdm -nodaemon</userinput
+>. <note
+><para
+>Sökvägen till &kdm; kan vara annorlunda i ditt system.</para
+></note
+></para>
+<para
+>För att låta ändringarna få effekt omedelbart, skriv <command
+>init 5</command
+> (för &RedHat;-system) på kommandoraden. <caution
+><para
+>Det är riskabelt att initiera en grafisk inloggning utan att i förhand kontrollera om det fungerar. Om det misslyckas, får du det svårt att komma tillbaka...</para
+></caution
+></para>
+</answer>
+<answer>
+<para
+>För FreeBSD, måste du redigera filen <filename
+>/etc/ttys</filename
+> och ändra en av raderna som liknar <programlisting
+>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting
+> till att istället lyda <userinput
+>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+
+<para
+>Jag skulle vilja kunna klicka med vänster musknapp var som helst på skrivbordet och få <guimenu
+>K</guimenu
+>-menyn att visas.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Starta <application
+>&kde;:s inställningscentral</application
+> och välj <menuchoice
+><guisubmenu
+>Skrivbord</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Beteende</guisubmenu
+></menuchoice
+>. Du kan nu välja det beteende som klickningar på skrivbordet ger. För att visa <guimenu
+>K</guimenu
+>-menyn med ett enkelt klick med vänster musknapp, ändra posten med texten <guilabel
+>Vänster musknapp</guilabel
+> till <guilabel
+>Programmeny</guilabel
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Var hittar jag information om &kde;:s teman?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Titta på <ulink url="http://kde.themes.org/"
+>http://kde.themes.org/</ulink
+> eller <ulink url="http://www.kde-look.org"
+>http://www.kde-look.org</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hur ändrar jag &MIME;-typer?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Om du använder &konqueror;, gör så här istället: öppna först ett &konqueror;-fönster och välj <menuchoice
+><guimenu
+>Inställningar</guimenu
+><guimenuitem
+>Anpassa Konqueror</guimenuitem
+></menuchoice
+>, och därefter <guilabel
+>Filbindingar</guilabel
+>. Leta rätt på typen du vill ändra (<abbrev
+>t.ex.</abbrev
+> <literal
+>text/english</literal
+> eller <literal
+>image/gif</literal
+>), klicka med höger musknapp, välj fliken <guilabel
+>Allmänt</guilabel
+>, och ställ in önskad ordning av program till vad du vill.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&kde; (&kdm;) läser inte min <filename
+>.bash_profile</filename
+>!</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Inloggningshanterarna <application
+>xdm</application
+> och &kdm; kör inte ett inloggningsskal, så <filename
+>.profile</filename
+>, <filename
+>.bash_profile</filename
+>, <abbrev
+>etc.</abbrev
+> körs inte. När användaren loggar in, kör <application
+>xdm</application
+> <command
+>Xstartup</command
+> som root och sedan <command
+>Xsession</command
+> som användare. Därför är det normala förfarandet att lägga till satser i <filename
+>Xsession</filename
+> för att köra användarprofilen. Redigera dina <filename
+>Xsession</filename
+>- och <filename
+>.xsession</filename
+>-filer.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hur använder jag &TrueType;-teckensnitt i &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+
+<para
+>Du måste installera stöd för &TrueType;-teckensnitt i &X-Window;. Ta en titt på <ulink url="http://x.themes.org/"
+>x.themes.org</ulink
+> för att hämta teckensnitten, och <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/"
+>xfsft: stöd för &TrueType;-teckensnitt i X11</ulink
+> eller <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/"
+>X-&TrueType; server projektets hemsida</ulink
+> för att hämta en teckensnittserver.</para>
+
+<para
+>Om du har en uppsättning med &TrueType;-teckensnitt från &Microsoft; &Windows;, redigera filen <filename
+>XF86Config</filename
+> för att hämta teckensnitten från fonts-katalogen. Tala sedan bara om för &kde; att de nya teckensnitten ska användas med verktyget för att hantera teckensnitt.</para>
+
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Är det möjligt att skriva in, visa och arbeta med Euro-symbolen i &kde;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Ja och nej. För detaljer titta här: <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php"
+>http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Hur kör jag ett program när &kde; startas?</para
+></question>
+
+<answer
+><para
+>Det finns många sätt att göra det. Om det du vill är att köra några skript som ställer in miljövariabler (till exempel för att starta <command
+>gpg-agent</command
+>, <command
+>ssh-agent</command
+> med flera), kan du lägga skripten i <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/env/</filename
+> och försäkra dig om att namnen slutar med <literal role="extension"
+>.sh</literal
+>. $<envar
+>KDEHOME</envar
+> är oftast en katalog som heter <filename class="directory"
+>.kde</filename
+> (observera punkten i början) i din hemkatalog. Om du vill att skript ska köras för alla användare av &kde;, kan du lägga dem under <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/env/</filename
+>, där $<envar
+>KDEDIR</envar
+> är prefixet som användes då &kde; installerades (du kan ta reda på det genom att använda kommandot <userinput
+><command
+>kde-config</command
+> --prefix</userinput
+>).</para>
+<para
+>Om du vill starta ett program efter &kde; har startat, kanske du vill använda katalogen <filename class="directory"
+>Autostart</filename
+>. För att lägga till poster i katalogen <filename class="directory"
+>Autostart</filename
+>: <orderedlist>
+<listitem
+><para
+>Öppna &konqueror;.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Välj <menuchoice
+><guimenu
+>Gå</guimenu
+><guimenuitem
+>Autostart</guimenuitem
+></menuchoice
+> i menyraden.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Högerklicka i fönsterområdet och välj <menuchoice
+><guisubmenu
+>Skapa ny</guisubmenu
+><guisubmenu
+>Arkiv</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Länk till program</guimenuitem
+> </menuchoice
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Klicka på fliken <guilabel
+>Program</guilabel
+> i fönstret som visas och skriv in namnet på kommandot som ska köras i textrutan <guilabel
+>Kommando</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hur kan jag tillåta att mer än en användare är inloggad samtidigt? Kan &kde; hantera <quote
+>snabbyte av användare</quote
+>?</para>
+</question>
+<answer>
+
+<para
+>För att göra det möjligt för mer än en användare att samtidigt logga in på samma dator (som ibland kallas <quote
+>snabbyte av användare</quote
+>), måste du tala om för programmet som loggar in dig att det kan använda mer än en session (eller med terminologin i &X-Window;, <quote
+>skärm</quote
+>) samtidigt.</para>
+
+<para
+>I &kde; kallas programmet &kdm;, vilken betyder <quote
+>&kde;:s skärmhanterare</quote
+>. Om du inte använder &kdm; som inloggningsskärm måste du titta i dokumentationen för din programvara hur man åstadkommer flera sessioner.</para>
+
+<para
+>Normalt ställs det här in automatiskt vid installation om &kdm; stöder virtuella terminaler på ditt system (för närvarande bara Linux). Om det inte ställts in automatiskt, titta i &kdm;:s handbok, under avsnittet <ulink url="help:/kdm/kdmrc-xservers"
+>Ange en permanent &X-Server;</ulink
+>. Efter att kdmrc har ändrats, måste du låta &kdm; få reda på ändringen. Kör bara kommandot <command
+>killall -HUP kdm</command
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+</chapter>