summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po996
1 files changed, 498 insertions, 498 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po
index 41f6fe457a6..72cd4026f34 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kompare.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kompare\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:16+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -17,112 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер "
-"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61
-msgid "Source Folder"
-msgstr "Каталог-манбаъ"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Каталог-муайянкунӣ"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71
-msgid "Source File"
-msgstr "Файли ибтидоӣ"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72
-msgid "Destination File"
-msgstr "Файли муайянкунӣ"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78
-msgid "Source Line"
-msgstr "Сатри ибтидоӣ"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
-msgid "Destination Line"
-msgstr "Сатри муайянкунӣ"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80
-msgid "Difference"
-msgstr "Фарқият"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n"
-"Applied: Changes made to %n lines undone"
-msgstr ""
-"Татбиқ карда шуд: Тағйири %n сатр бекор карда шуд\n"
-"Татбиқ карда шуд:Тағйири %n сатрҳо бекор карда шуданд"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Changed %n line\n"
-"Changed %n lines"
-msgstr ""
-"Тағйири %n сатр\n"
-"Тағйири %n сатрҳо"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n"
-"Applied: Insertion of %n lines undone"
-msgstr ""
-"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатр бекор карда шуд\n"
-"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатрҳо бекор карда шуданд"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Inserted %n line\n"
-"Inserted %n lines"
-msgstr ""
-"Ниҳодани %n сатр\n"
-"Ниҳодани %n сатрҳо"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n"
-"Applied: Deletion of %n lines undone"
-msgstr ""
-"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатр бекор карда шуд\n"
-"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатрҳо бекор карда шуданд"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Deleted %n line\n"
-"Deleted %n lines"
-msgstr ""
-"Сатрро %n нест кардан\n"
-"Сатрҳоро %n нест кардан"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531
-#: komparepart/kompare_part.cpp:651
-msgid "Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694
-msgid "KompareNavTreePart"
-msgstr ""
-
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61
msgid "&Apply Difference"
msgstr "&Истифодабарии фарқиятҳо"
@@ -216,168 +110,6 @@ msgstr "Файлҳо мутобиқ ҳастанд."
msgid "Could not write to the temporary file."
msgstr "Ба файли муввақатӣ навишта намешавад."
-#: kompare_shell.cpp:77
-msgid "Could not find our KompareViewPart."
-msgstr "Компоненти KompareViewPart ёфта нашуд."
-
-#: kompare_shell.cpp:106
-msgid "Could not load our KompareViewPart."
-msgstr "Компоненти KompareViewPart пурбор карда нашуда истодааст."
-
-#: kompare_shell.cpp:114
-msgid "Could not find our KompareNavigationPart."
-msgstr "Компоненти KompareNavigationPart ёфта намешавад."
-
-#: kompare_shell.cpp:138
-msgid "Could not load our KompareNavigationPart."
-msgstr "Компоненти KompareNavigationPart пурбор карда намешавад."
-
-#: kompare_shell.cpp:233
-msgid "&Open Diff..."
-msgstr "&Кушодани Diff..."
-
-#: kompare_shell.cpp:234
-msgid "&Compare Files..."
-msgstr "&Муқоисаи Файлҳо..."
-
-#: kompare_shell.cpp:237
-msgid "&Blend URL with Diff..."
-msgstr "&Якҷоя кардани URL бо Diff..."
-
-#: kompare_shell.cpp:246
-msgid "Show T&ext View"
-msgstr "Ба намуди мат&н нишон додан"
-
-#: kompare_shell.cpp:248
-msgid "Hide T&ext View"
-msgstr "Пинҳ&он кардани аз назар гузаронии матн"
-
-#: kompare_shell.cpp:257
-msgid " 0 of 0 differences "
-msgstr "0 аз 0 фарқиятҳо "
-
-#: kompare_shell.cpp:258
-msgid " 0 of 0 files "
-msgstr "0 аз 0 файлҳо "
-
-#: kompare_shell.cpp:273
-msgid ""
-"_n: %1 of %n file \n"
-" %1 of %n files "
-msgstr ""
-" %1 аз %n файл \n"
-" %1 аз %n файлҳо"
-
-#: kompare_shell.cpp:275
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: %n file \n"
-" %n files "
-msgstr ""
-" %n файл \n"
-" %n файлҳо"
-
-#: kompare_shell.cpp:278
-msgid ""
-"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
-" %1 of %n differences, %2 applied "
-msgstr ""
-" %1 аз %n фарқият, %2 тақрибан \n"
-" %1 аз %n фарқиятҳо, %2 тақрибан "
-
-#: kompare_shell.cpp:281
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: %n difference \n"
-" %n differences "
-msgstr ""
-" %n фарқият \n"
-" %n фарқиятҳо"
-
-#: kompare_shell.cpp:369
-msgid "Blend File/Folder with diff Output"
-msgstr "Якҷоя кардани файл/каталог бо diff Output"
-
-#: kompare_shell.cpp:370
-msgid "File/Folder"
-msgstr "Файл/каталог"
-
-#: kompare_shell.cpp:371
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Баромадани Diff"
-
-#: kompare_shell.cpp:373
-msgid "Blend"
-msgstr "Якҷоя кардан"
-
-#: kompare_shell.cpp:373
-msgid "Blend this file or folder with the diff output"
-msgstr "Якҷоя кардани ин файл ё ин ки каталог бо хулосаи diff "
-
-#: kompare_shell.cpp:373
-msgid ""
-"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output "
-"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it "
-"will open kompare's main view where the output of the entered file or files "
-"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the "
-"difference(s) to a file or to the files. "
-msgstr ""
-"Агар шумо ба файл ё номи папка ва файле, ки diff -и хуруҷ дар майдонҳо дар ин "
-"диалог ворид гардед баъд ин тугма тавоно месозад ва зер карда мешавад,он кушода "
-"мешавад намуди kompare-и асоси дар он ҷое,ки хуруҷи ворид гаштаи файл ё файлҳои "
-"папка омехта мешавад бо diff хуруҷ,шумо метавонед баъд дигаргуниҳоро ба файл ё "
-"файлҳо гузоред. "
-
-#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185
-msgid "Compare Files or Folders"
-msgstr "Муқоиса кардани файлҳо ё каталогҳо"
-
-#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186
-msgid "Source"
-msgstr "Манбаъ"
-
-#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187
-msgid "Destination"
-msgstr "Муайян шуда"
-
-#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
-msgid "Compare"
-msgstr "Муқоиса кардан"
-
-#: kompare_shell.cpp:402
-msgid "Compare these files or folders"
-msgstr "Ин файлҳо ё ин ки каталогҳоро муқоиса кунед"
-
-#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
-msgid ""
-"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then "
-"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the "
-"entered files or folders. "
-msgstr ""
-"Агар шумо 2 файли ё 2 каталоги дар фосилаи ин диалог ворид кардед, он вақт ин "
-"тугма дастрас шуда ва дар вақти пахш кардани ӯ муқоисаи файлҳои ё каталогҳои "
-"нишондодаро сар мекунад. "
-
-#: kompare_shell.cpp:439
-msgid "Text View"
-msgstr "Аз назар гузаронидани матн"
-
-#: kompareurldialog.cpp:41
-msgid "Here you can enter the files you want to compare."
-msgstr "Дар инҷо файл барои муқоиса кардан ворид мешавад."
-
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47
-msgid "Diff"
-msgstr "Фарқият"
-
-#: kompareurldialog.cpp:47
-msgid "Here you can change the options for comparing the files."
-msgstr "Дар инҷо параметрҳо барои муқоиса, танзим карда мешавад."
-
-#: kompareurldialog.cpp:53
-msgid "Here you can change the options for the view."
-msgstr "Дар инҷо параметрҳои визуалӣ танзим карда мешаванд."
-
#. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
@@ -504,230 +236,349 @@ msgstr "Назди якдигар"
msgid "Number of context lines:"
msgstr "Андозаи хатҳо контексти:"
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33
-msgid "Preferences"
-msgstr "Параметрҳо"
+#: main.cpp:33
+msgid ""
+"A program to view the differences between files and optionally generate a diff"
+msgstr "Барнома барои намоиши фарқият байни файлҳо ва эҷод кардани файли diff"
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39
-msgid "View Settings"
-msgstr "Ҷур кардани намудҳо"
+#: main.cpp:39
+msgid "This will compare URL1 with URL2"
+msgstr "Баробаркунӣ \"Бадарға1\" бо \"Бадарғаи2\""
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43
-msgid "Diff Settings"
-msgstr "Ҷур кардани фарқиятҳо"
+#: main.cpp:40
+msgid ""
+"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and "
+"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | "
+"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original "
+"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that "
+"in the viewer. -n disables the check."
+msgstr ""
+"Интихоб кунед формати парвариш аз тарафи diff барқарор ёфта шуда. Муттаҳид "
+"онест,ки онро гоҳ-гоҳ истифода бурда мешавад барои он ,ки онро хондан "
+"метавонед. Ба коркунандаҳои TDE ин формат хеле маъқул аст, аз зуртарин барои "
+"фиристондани."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:165
-msgid "Save &All"
-msgstr "Ҳамаро &дар хотир гузоштан"
+#: main.cpp:41
+msgid ""
+"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the "
+"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. "
+msgstr ""
+"Ин метавонад URL2 бо URL1 омехта шавад, URL2 умед дорад, ки diff хуруҷ шавад ва "
+"URL1 файл ё папка, ки diff хуруҷ омехта шуда мӯҳтоҷи мекашад. "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:168
-msgid "Save .&diff..."
-msgstr "Дар хотир гузоштани &фарқият..."
+#: main.cpp:42
+msgid ""
+"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using "
+"'-' as URL with the -o option."
+msgstr ""
+"Тафтиши ҷустуҷӯи худкорсозии файл(ҳо) аслӣ дар вақти истифодаи - дар сифати "
+"манба бо интихоби -о, бекор мешавад."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:171
-msgid "Swap Source with Destination"
-msgstr "Ивази ҷойҳои сарчашмаҳо ва таъинот"
+#: main.cpp:43
+msgid ""
+"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will "
+"default to the local encoding if not specified."
+msgstr ""
+"Инро барои нишон додани рамз гузори истифода баред,вақто,ки фарохондани он аз "
+"рахи фармон аст.Ин пешфарз ба рамз гузории маҳалӣ агар нишон дода набошад."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:174
-msgid "Show Statistics"
-msgstr "Нишон додани статистикаҳо"
+#: main.cpp:52
+msgid "Kompare"
+msgstr ""
-#: komparepart/kompare_part.cpp:269
-msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>"
-msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> фаровир карда намешавад.</qt>"
+#: main.cpp:54
+msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman"
+msgstr ""
+"(c) 2001-2004, Джон Файербаух (John Firebaugh) ва Отто Брюггеман (Otto "
+"Bruggeman)"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:281
-msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>"
-msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> дар системаи Шумо вуҷуд надорад.</qt>"
+#: main.cpp:55 main.cpp:56
+msgid "Author"
+msgstr "Муаллиф"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:425
-msgid "Diff Options"
-msgstr "Параметрҳои Diff"
+#: main.cpp:57
+msgid "Kompare icon artist"
+msgstr "Нишонаҳо"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:443
-msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files"
-msgstr ".diff *.dif *.patch|Файлҳои фарқиятӣ"
+#: main.cpp:58
+msgid "A lot of good advice"
+msgstr "Бисёр маслиҳатҳои хуб"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:443
-msgid "Save .diff"
-msgstr "Дар хотир гузоштани Diff"
+#: main.cpp:59
+msgid "Cervisia diff viewer"
+msgstr "Тамошои фарқият дар Cervisia"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
-msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?"
-msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад.Шумо мехоҳед онро иваз намоед?"
+#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185
+msgid "Compare Files or Folders"
+msgstr "Муқоиса кардани файлҳо ё каталогҳо"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
-msgid "File Exists"
-msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад"
+#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186
+msgid "Source"
+msgstr "Манбаъ"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
-msgid "Overwrite"
+#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187
+msgid "Destination"
+msgstr "Муайян шуда"
+
+#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
+msgid "Compare"
+msgstr "Муқоиса кардан"
+
+#: main.cpp:189
+msgid "Compare these files or folder"
+msgstr "Муқоиса кардани ин файлҳо ё каталогҳо"
+
+#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
+msgid ""
+"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then "
+"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the "
+"entered files or folders. "
msgstr ""
+"Агар шумо 2 файли ё 2 каталоги дар фосилаи ин диалог ворид кардед, он вақт ин "
+"тугма дастрас шуда ва дар вақти пахш кардани ӯ муқоисаи файлҳои ё каталогҳои "
+"нишондодаро сар мекунад. "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
-msgid "Do Not Overwrite"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
+"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер "
+"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:481
-msgid "KomparePart"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
+"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:493
-msgid "Running diff..."
-msgstr "Сар дода шуд diff..."
+#: kompare_shell.cpp:77
+msgid "Could not find our KompareViewPart."
+msgstr "Компоненти KompareViewPart ёфта нашуд."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:496
-msgid "Parsing diff output..."
-msgstr "Коркарди парвариши diff..."
+#: kompare_shell.cpp:106
+msgid "Could not load our KompareViewPart."
+msgstr "Компоненти KompareViewPart пурбор карда нашуда истодааст."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:545
-msgid "Comparing file %1 with file %2"
-msgstr "Муқоиса кардани файли %1 бо файли %2"
+#: kompare_shell.cpp:114
+msgid "Could not find our KompareNavigationPart."
+msgstr "Компоненти KompareNavigationPart ёфта намешавад."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:550
-msgid "Comparing files in %1 with files in %2"
-msgstr "Муқоса кардани файлҳо дар %1 бо файлҳои дар %2"
+#: kompare_shell.cpp:138
+msgid "Could not load our KompareNavigationPart."
+msgstr "Компоненти KompareNavigationPart пурбор карда намешавад."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:555
-#, c-format
-msgid "Viewing diff output from %1"
-msgstr "Аз назар гузарондани парвариши diff аз %1"
+#: kompare_shell.cpp:233
+msgid "&Open Diff..."
+msgstr "&Кушодани Diff..."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:558
-msgid "Blending diff output from %1 into file %2"
-msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз файли %1 ба файли %2"
+#: kompare_shell.cpp:234
+msgid "&Compare Files..."
+msgstr "&Муқоисаи Файлҳо..."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:563
-msgid "Blending diff output from %1 into folder %2"
-msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз %1 ба папкаи %2"
+#: kompare_shell.cpp:237
+msgid "&Blend URL with Diff..."
+msgstr "&Якҷоя кардани URL бо Diff..."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709
-msgid ""
-"You have made changes to the destination file(s).\n"
-"Would you like to save them?"
-msgstr ""
-"Таъиноти файл иваз гардидааст \n"
-"Шумо мехоҳед онро дар хотира гузоред?"
+#: kompare_shell.cpp:246
+msgid "Show T&ext View"
+msgstr "Ба намуди мат&н нишон додан"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711
-msgid "Save Changes?"
-msgstr "Тағиротҳоро хотиргузорӣ кунем?"
+#: kompare_shell.cpp:248
+msgid "Hide T&ext View"
+msgstr "Пинҳ&он кардани аз назар гузаронии матн"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:667
+#: kompare_shell.cpp:257
+msgid " 0 of 0 differences "
+msgstr "0 аз 0 фарқиятҳо "
+
+#: kompare_shell.cpp:258
+msgid " 0 of 0 files "
+msgstr "0 аз 0 файлҳо "
+
+#: kompare_shell.cpp:273
msgid ""
-"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available."
+"_n: %1 of %n file \n"
+" %1 of %n files "
msgstr ""
-"Файли diff нест ё муқоисашави бароварда шуд на ба ду файлҳо.Статистика дастрас "
-"нест."
+" %1 аз %n файл \n"
+" %1 аз %n файлҳо"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683
-#: komparepart/kompare_part.cpp:698
-msgid "Diff Statistics"
-msgstr "Фарқияти статистикави"
+#: kompare_shell.cpp:275
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: %n file \n"
+" %n files "
+msgstr ""
+" %n файл \n"
+" %n файлҳо"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:673
+#: kompare_shell.cpp:278
msgid ""
-"Statistics:\n"
-"\n"
-"Old file: %1\n"
-"New file: %2\n"
-"\n"
-"Format: %3\n"
-"Number of hunks: %4\n"
-"Number of differences: %5"
+"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
+" %1 of %n differences, %2 applied "
msgstr ""
-"Статистикаҳо:\n"
-"\n"
-"Файли кӯҳна: %1\n"
-"Файли нав: %2\n"
-"\n"
-"Формат\t %3\n"
-"Андозаи тағирнашуда: %4\n"
-"Андозаи фарқиятҳо: %5"
+" %1 аз %n фарқият, %2 тақрибан \n"
+" %1 аз %n фарқиятҳо, %2 тақрибан "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:686
+#: kompare_shell.cpp:281
+#, c-format
msgid ""
-"Statistics:\n"
-"\n"
-"Number of files in diff file: %1\n"
-"Format: %2\n"
-"\n"
-"Current old file: %3\n"
-"Current new file: %4\n"
-"\n"
-"Number of hunks: %5\n"
-"Number of differences: %6"
+"_n: %n difference \n"
+" %n differences "
msgstr ""
-"Статистикаҳо:\n"
-"\n"
-"Андозаи файлҳо дар файли фарқияти: %1\n"
-"Формат: %2\n"
-"\n"
-"Файли кӯҳнаи ҳозира: %3\n"
-"Файли нави ҳозира: %4\n"
-"\n"
-"Андозаи тағир нашида: %5\n"
-"Андозаи фарқиятҳо: %6"
+" %n фарқият \n"
+" %n фарқиятҳо"
-#: libdialogpages/filespage.cpp:53
-msgid "Encoding"
+#: kompare_shell.cpp:369
+msgid "Blend File/Folder with diff Output"
+msgstr "Якҷоя кардани файл/каталог бо diff Output"
+
+#: kompare_shell.cpp:370
+msgid "File/Folder"
+msgstr "Файл/каталог"
+
+#: kompare_shell.cpp:371
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Баромадани Diff"
+
+#: kompare_shell.cpp:373
+msgid "Blend"
+msgstr "Якҷоя кардан"
+
+#: kompare_shell.cpp:373
+msgid "Blend this file or folder with the diff output"
+msgstr "Якҷоя кардани ин файл ё ин ки каталог бо хулосаи diff "
+
+#: kompare_shell.cpp:373
+msgid ""
+"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output "
+"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it "
+"will open kompare's main view where the output of the entered file or files "
+"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the "
+"difference(s) to a file or to the files. "
msgstr ""
+"Агар шумо ба файл ё номи папка ва файле, ки diff -и хуруҷ дар майдонҳо дар ин "
+"диалог ворид гардед баъд ин тугма тавоно месозад ва зер карда мешавад,он кушода "
+"мешавад намуди kompare-и асоси дар он ҷое,ки хуруҷи ворид гаштаи файл ё файлҳои "
+"папка омехта мешавад бо diff хуруҷ,шумо метавонед баъд дигаргуниҳоро ба файл ё "
+"файлҳо гузоред. "
-#: libdialogpages/filespage.cpp:64
-msgid "&Files"
-msgstr "&Файлҳо"
+#: kompare_shell.cpp:402
+msgid "Compare these files or folders"
+msgstr "Ин файлҳо ё ин ки каталогҳоро муқоиса кунед"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:51
-msgid "Colors"
-msgstr "Рангҳо"
+#: kompare_shell.cpp:439
+msgid "Text View"
+msgstr "Аз назар гузаронидани матн"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:56
-msgid "Removed color:"
-msgstr "Ранги дур кардашуда:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61
+msgid "Source Folder"
+msgstr "Каталог-манбаъ"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:61
-msgid "Changed color:"
-msgstr "Ранги тағир гардида:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66
+msgid "Destination Folder"
+msgstr "Каталог-муайянкунӣ"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:66
-msgid "Added color:"
-msgstr "Ранги якҷо шуда:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71
+msgid "Source File"
+msgstr "Файли ибтидоӣ"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:71
-msgid "Applied color:"
-msgstr "Ранги тағир карда шуда:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72
+msgid "Destination File"
+msgstr "Файли муайянкунӣ"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:76
-msgid "Mouse Wheel"
-msgstr "Чархаки муш"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78
+msgid "Source Line"
+msgstr "Сатри ибтидоӣ"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:80
-msgid "Number of lines:"
-msgstr "Андозаи хатҳо:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
+msgid "Destination Line"
+msgstr "Сатри муайянкунӣ"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:86
-msgid "Tabs to Spaces"
-msgstr "Табуляторҳо ба фосилаҳо"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80
+msgid "Difference"
+msgstr "Фарқият"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:90
-msgid "Number of spaces to convert a tab character to:"
-msgstr "Андозаи фосилаҳо барои табдил додани характери табулясия:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n"
+"Applied: Changes made to %n lines undone"
+msgstr ""
+"Татбиқ карда шуд: Тағйири %n сатр бекор карда шуд\n"
+"Татбиқ карда шуд:Тағйири %n сатрҳо бекор карда шуданд"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:97
-msgid "A&ppearance"
-msgstr "Т&ақдимот"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Changed %n line\n"
+"Changed %n lines"
+msgstr ""
+"Тағйири %n сатр\n"
+"Тағйири %n сатрҳо"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:104
-msgid "Text Font"
-msgstr "Шрифти текст"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n"
+"Applied: Insertion of %n lines undone"
+msgstr ""
+"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатр бекор карда шуд\n"
+"Татбиқ карда шуд: Вориди %n сатрҳо бекор карда шуданд"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:108
-msgid "Font:"
-msgstr "Шрифт:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Inserted %n line\n"
+"Inserted %n lines"
+msgstr ""
+"Ниҳодани %n сатр\n"
+"Ниҳодани %n сатрҳо"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:112
-msgid "Size:"
-msgstr "Андоза:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n"
+"Applied: Deletion of %n lines undone"
+msgstr ""
+"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатр бекор карда шуд\n"
+"Татбиқ карда шуд: Нобуд кардани of %n сатрҳо бекор карда шуданд"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Deleted %n line\n"
+"Deleted %n lines"
+msgstr ""
+"Сатрро %n нест кардан\n"
+"Сатрҳоро %n нест кардан"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531
+#: komparepart/kompare_part.cpp:651
+msgid "Unknown"
+msgstr "Номаълум"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694
+msgid "KompareNavTreePart"
+msgstr ""
+
+#: kompareurldialog.cpp:41
+msgid "Here you can enter the files you want to compare."
+msgstr "Дар инҷо файл барои муқоиса кардан ворид мешавад."
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47
+msgid "Diff"
+msgstr "Фарқият"
+
+#: kompareurldialog.cpp:47
+msgid "Here you can change the options for comparing the files."
+msgstr "Дар инҷо параметрҳо барои муқоиса, танзим карда мешавад."
+
+#: kompareurldialog.cpp:53
+msgid "Here you can change the options for the view."
+msgstr "Дар инҷо параметрҳои визуалӣ танзим карда мешаванд."
#: libdialogpages/diffpage.cpp:211
msgid "Diff Program"
@@ -935,78 +786,227 @@ msgstr ""
msgid "&Exclude"
msgstr "&Хориҷ кардан"
-#: main.cpp:33
-msgid ""
-"A program to view the differences between files and optionally generate a diff"
-msgstr "Барнома барои намоиши фарқият байни файлҳо ва эҷод кардани файли diff"
+#: libdialogpages/filespage.cpp:53
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
-#: main.cpp:39
-msgid "This will compare URL1 with URL2"
-msgstr "Баробаркунӣ \"Бадарға1\" бо \"Бадарғаи2\""
+#: libdialogpages/filespage.cpp:64
+msgid "&Files"
+msgstr "&Файлҳо"
-#: main.cpp:40
-msgid ""
-"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and "
-"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | "
-"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original "
-"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that "
-"in the viewer. -n disables the check."
-msgstr ""
-"Интихоб кунед формати парвариш аз тарафи diff барқарор ёфта шуда. Муттаҳид "
-"онест,ки онро гоҳ-гоҳ истифода бурда мешавад барои он ,ки онро хондан "
-"метавонед. Ба коркунандаҳои TDE ин формат хеле маъқул аст, аз зуртарин барои "
-"фиристондани."
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:51
+msgid "Colors"
+msgstr "Рангҳо"
-#: main.cpp:41
-msgid ""
-"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the "
-"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. "
-msgstr ""
-"Ин метавонад URL2 бо URL1 омехта шавад, URL2 умед дорад, ки diff хуруҷ шавад ва "
-"URL1 файл ё папка, ки diff хуруҷ омехта шуда мӯҳтоҷи мекашад. "
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:56
+msgid "Removed color:"
+msgstr "Ранги дур кардашуда:"
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using "
-"'-' as URL with the -o option."
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:61
+msgid "Changed color:"
+msgstr "Ранги тағир гардида:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:66
+msgid "Added color:"
+msgstr "Ранги якҷо шуда:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:71
+msgid "Applied color:"
+msgstr "Ранги тағир карда шуда:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:76
+msgid "Mouse Wheel"
+msgstr "Чархаки муш"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:80
+msgid "Number of lines:"
+msgstr "Андозаи хатҳо:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:86
+msgid "Tabs to Spaces"
+msgstr "Табуляторҳо ба фосилаҳо"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:90
+msgid "Number of spaces to convert a tab character to:"
+msgstr "Андозаи фосилаҳо барои табдил додани характери табулясия:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:97
+msgid "A&ppearance"
+msgstr "Т&ақдимот"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:104
+msgid "Text Font"
+msgstr "Шрифти текст"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:108
+msgid "Font:"
+msgstr "Шрифт:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:112
+msgid "Size:"
+msgstr "Андоза:"
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33
+msgid "Preferences"
+msgstr "Параметрҳо"
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39
+msgid "View Settings"
+msgstr "Ҷур кардани намудҳо"
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43
+msgid "Diff Settings"
+msgstr "Ҷур кардани фарқиятҳо"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:165
+msgid "Save &All"
+msgstr "Ҳамаро &дар хотир гузоштан"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:168
+msgid "Save .&diff..."
+msgstr "Дар хотир гузоштани &фарқият..."
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:171
+msgid "Swap Source with Destination"
+msgstr "Ивази ҷойҳои сарчашмаҳо ва таъинот"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:174
+msgid "Show Statistics"
+msgstr "Нишон додани статистикаҳо"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:269
+msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>"
+msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> фаровир карда намешавад.</qt>"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:281
+msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>"
+msgstr "<qt>Ин URL <b>%1</b> дар системаи Шумо вуҷуд надорад.</qt>"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:425
+msgid "Diff Options"
+msgstr "Параметрҳои Diff"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:443
+msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files"
+msgstr ".diff *.dif *.patch|Файлҳои фарқиятӣ"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:443
+msgid "Save .diff"
+msgstr "Дар хотир гузоштани Diff"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?"
+msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад.Шумо мехоҳед онро иваз намоед?"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+msgid "File Exists"
+msgstr "Файл аллакай вуҷуд дорад"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+msgid "Overwrite"
msgstr ""
-"Тафтиши ҷустуҷӯи худкорсозии файл(ҳо) аслӣ дар вақти истифодаи - дар сифати "
-"манба бо интихоби -о, бекор мешавад."
-#: main.cpp:43
-msgid ""
-"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will "
-"default to the local encoding if not specified."
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+msgid "Do Not Overwrite"
msgstr ""
-"Инро барои нишон додани рамз гузори истифода баред,вақто,ки фарохондани он аз "
-"рахи фармон аст.Ин пешфарз ба рамз гузории маҳалӣ агар нишон дода набошад."
-#: main.cpp:52
-msgid "Kompare"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:481
+msgid "KomparePart"
msgstr ""
-#: main.cpp:54
-msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:493
+msgid "Running diff..."
+msgstr "Сар дода шуд diff..."
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:496
+msgid "Parsing diff output..."
+msgstr "Коркарди парвариши diff..."
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:545
+msgid "Comparing file %1 with file %2"
+msgstr "Муқоиса кардани файли %1 бо файли %2"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:550
+msgid "Comparing files in %1 with files in %2"
+msgstr "Муқоса кардани файлҳо дар %1 бо файлҳои дар %2"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:555
+#, c-format
+msgid "Viewing diff output from %1"
+msgstr "Аз назар гузарондани парвариши diff аз %1"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:558
+msgid "Blending diff output from %1 into file %2"
+msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз файли %1 ба файли %2"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:563
+msgid "Blending diff output from %1 into folder %2"
+msgstr "Якҷо шавии парвариши diff аз %1 ба папкаи %2"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709
+msgid ""
+"You have made changes to the destination file(s).\n"
+"Would you like to save them?"
msgstr ""
-"(c) 2001-2004, Джон Файербаух (John Firebaugh) ва Отто Брюггеман (Otto "
-"Bruggeman)"
+"Таъиноти файл иваз гардидааст \n"
+"Шумо мехоҳед онро дар хотира гузоред?"
-#: main.cpp:55 main.cpp:56
-msgid "Author"
-msgstr "Муаллиф"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711
+msgid "Save Changes?"
+msgstr "Тағиротҳоро хотиргузорӣ кунем?"
-#: main.cpp:57
-msgid "Kompare icon artist"
-msgstr "Нишонаҳо"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:667
+msgid ""
+"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available."
+msgstr ""
+"Файли diff нест ё муқоисашави бароварда шуд на ба ду файлҳо.Статистика дастрас "
+"нест."
-#: main.cpp:58
-msgid "A lot of good advice"
-msgstr "Бисёр маслиҳатҳои хуб"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683
+#: komparepart/kompare_part.cpp:698
+msgid "Diff Statistics"
+msgstr "Фарқияти статистикави"
-#: main.cpp:59
-msgid "Cervisia diff viewer"
-msgstr "Тамошои фарқият дар Cervisia"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:673
+msgid ""
+"Statistics:\n"
+"\n"
+"Old file: %1\n"
+"New file: %2\n"
+"\n"
+"Format: %3\n"
+"Number of hunks: %4\n"
+"Number of differences: %5"
+msgstr ""
+"Статистикаҳо:\n"
+"\n"
+"Файли кӯҳна: %1\n"
+"Файли нав: %2\n"
+"\n"
+"Формат\t %3\n"
+"Андозаи тағирнашуда: %4\n"
+"Андозаи фарқиятҳо: %5"
-#: main.cpp:189
-msgid "Compare these files or folder"
-msgstr "Муқоиса кардани ин файлҳо ё каталогҳо"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:686
+msgid ""
+"Statistics:\n"
+"\n"
+"Number of files in diff file: %1\n"
+"Format: %2\n"
+"\n"
+"Current old file: %3\n"
+"Current new file: %4\n"
+"\n"
+"Number of hunks: %5\n"
+"Number of differences: %6"
+msgstr ""
+"Статистикаҳо:\n"
+"\n"
+"Андозаи файлҳо дар файли фарқияти: %1\n"
+"Формат: %2\n"
+"\n"
+"Файли кӯҳнаи ҳозира: %3\n"
+"Файли нави ҳозира: %4\n"
+"\n"
+"Андозаи тағир нашида: %5\n"
+"Андозаи фарқиятҳо: %6"