diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/babelfish.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/babelfish.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/babelfish.po | 196 |
1 files changed, 196 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/babelfish.po new file mode 100644 index 00000000000..2abccfcd9bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/kdeaddons/babelfish.po @@ -0,0 +1,196 @@ +# Vietnamese translation for Babelfish. +# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Nguyen Hung Vu <Vu.Hung@techviet.com>, 2002. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: babelfish TRUNK\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-07 20:40+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nhóm Việt hoá KDE" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kde-l10n-vi@kde.org" + +#: plugin_babelfish.cpp:34 +msgid "Translate Web Page" +msgstr "Dịch trang Mạng" + +#: plugin_babelfish.cpp:43 +msgid "Translate Web &Page" +msgstr "Dịch trang &Mạng" + +#: plugin_babelfish.cpp:47 +msgid "&English To" +msgstr "&Anh sang" + +#: plugin_babelfish.cpp:49 +msgid "&French To" +msgstr "&Pháp sang" + +#: plugin_babelfish.cpp:51 +msgid "&German To" +msgstr "Đứ&c sang" + +#: plugin_babelfish.cpp:53 +msgid "&Spanish To" +msgstr "&Tây Ban Nha sang" + +#: plugin_babelfish.cpp:55 +msgid "&Portuguese To" +msgstr "&Bồ Đào Nha sang" + +#: plugin_babelfish.cpp:57 +msgid "&Italian To" +msgstr "T&iếng Ý sang" + +#: plugin_babelfish.cpp:59 +msgid "&Dutch To" +msgstr "&Hoà Lan sang" + +#: plugin_babelfish.cpp:62 +msgid "&Chinese (Simplified)" +msgstr "Hoa (&phổ thông)" + +#: plugin_babelfish.cpp:65 +msgid "Chinese (&Traditional)" +msgstr "Hoa (&truyền thống)" + +#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 +msgid "&Dutch" +msgstr "&Hoà Lan" + +#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 +#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 +msgid "&French" +msgstr "&Pháp" + +#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 +msgid "&German" +msgstr "Đứ&c" + +#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 +msgid "&Italian" +msgstr "T&iếng Ý" + +#: plugin_babelfish.cpp:80 +msgid "&Japanese" +msgstr "&Nhật" + +#: plugin_babelfish.cpp:83 +msgid "&Korean" +msgstr "Hàn &Quốc" + +#: plugin_babelfish.cpp:86 +msgid "&Norwegian" +msgstr "Na &Uy" + +#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 +msgid "&Portuguese" +msgstr "&Bồ Đào Nha" + +#: plugin_babelfish.cpp:92 +msgid "&Russian" +msgstr "N&ga" + +#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 +msgid "&Spanish" +msgstr "&Tây Ban Nha" + +#: plugin_babelfish.cpp:98 +msgid "T&hai" +msgstr "T&hái" + +#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 +#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 +msgid "&English" +msgstr "&Anh" + +#: plugin_babelfish.cpp:156 +msgid "&Chinese (Simplified) to English" +msgstr "Hoa (&phổ thông) sang Anh" + +#: plugin_babelfish.cpp:159 +msgid "Chinese (&Traditional) to English" +msgstr "Hoa (&truyền thống) sang Anh" + +#: plugin_babelfish.cpp:167 +msgid "&Japanese to English" +msgstr "&Nhật sang Anh" + +#: plugin_babelfish.cpp:170 +msgid "&Korean to English" +msgstr "Hàn &Quốc sang Anh" + +#: plugin_babelfish.cpp:174 +msgid "&Russian to English" +msgstr "N&ga sang Anh" + +#: plugin_babelfish.cpp:217 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Không thể dịch nguồn" + +#: plugin_babelfish.cpp:218 +msgid "Only web pages can be translated using this plugin." +msgstr "Bổ sung này chỉ dịch trang Mạng thôi." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." +msgstr "Chỉ dịch được toàn bộ trang Mạng cho cặp ngôn ngữ này." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Translation Error" +msgstr "Lỗi dịch" + +#: plugin_babelfish.cpp:252 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "Bạn đã nhập một địa chỉ URL không hợp lệ: hãy sửa rồi thử lại." + +#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Thanh công cụ thêm" + +#~ msgid "English to German" +#~ msgstr "Anh sang Đức" + +#~ msgid "English to Italian" +#~ msgstr "Anh sang Ý" + +#~ msgid "English to Japanese" +#~ msgstr "Anh sang Nhật" + +#~ msgid "English to Korean" +#~ msgstr "Anh sang Hàn Quốc" + +#~ msgid "English to Chinese" +#~ msgstr "Anh sang Hoa" + +#~ msgid "English to Spanish" +#~ msgstr "Anh sang Tây Ban Nha" + +#~ msgid "French to English" +#~ msgstr "Pháp sang Anh" + +#~ msgid "German to English" +#~ msgstr "Đức sang Anh" + +#~ msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry." +#~ msgstr "Tiếc là chỉ có khả năng dịch trang Mạng bằng bổ sung này." |