diff options
59 files changed, 2596 insertions, 2596 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/juk.po index 07d2080fcbf..e060ec92ab8 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-27 03:55+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -499,129 +499,129 @@ msgstr "" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -881,63 +881,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/juk.po index e2ed57c3a66..89d9372f0fc 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:46+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -505,131 +505,131 @@ msgstr "" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albom" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Parça" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Tərz" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "İl" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Uzunluq" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 #, fuzzy msgid "Bitrate" msgstr "Vuruş sıxlığı:" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Şərh" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Fayl Adı" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 #, fuzzy msgid "File Name (full path)" msgstr "Fayl Adı" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Göstər" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -897,63 +897,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Fayl adı:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Uzunluq:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Vuruş sıxlığı:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "Şə&rh:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Fəallaşdır" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/juk.po index d0c0488906f..fa6284e9080 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:54+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -530,20 +530,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Грешка при запис във файла \"%1\"." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате обложките да бъдат премахнати?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Изтриване на обложките" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -552,106 +552,106 @@ msgstr "" "Песните трябва да имат зададени изпълнител и албум, за да може да им се " "създаде обложка." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Избор на изображение за обложка" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Грешка при изтриване на указаните файлове" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Грешка при преместване на указаните файлове в кошчето" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Заглавие" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Изпълнител" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Албум" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Обложка" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Номер" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Година" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Времетраене" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Битов поток" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Име на файл" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Име на файл (пълен път)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Показване на колоните" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Показване" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Добавяне в опашката" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Създаване на списък от маркираните..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Редактиране на \"%1\"" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" "Операцията ще редактира няколко файла. Сигурни ли сте, че искате да " "продължите?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Създаване на нов списък с песни" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "Включена е ръчна промяна на размера на колоните. Може да се върнете обратно " "към автоматично определяне на размера в менюто за преглед." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Ръчна промяна на размера на колоните" @@ -928,63 +928,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "&Редактор на етикети" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&Редактор на етикети" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Изпълнител:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Заглавие:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Албум:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Жанр:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Име на &файл:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Номер:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Година:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Времетраене:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Битов поток:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Коментар:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Искате ли промените да бъдат записани в:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Запис на промени" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Включване" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-bn/messages/tdemultimedia/juk.po index e19414e3508..656623e1eb0 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 02:01-0500\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -517,129 +517,129 @@ msgstr "জি-স্ট্রীমার" msgid "aKode" msgstr "এ-কোড" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "%1 ফাইলে সংরক্ষণ করা যায়নি।" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "আপনি কি এই আবরণগুলি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&আবরণগুলি মুছে ফেলো" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "এই ফাইলগুলি মোছা যায়নি" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "এই ফাইলগুলি আবর্জনায় পাঠানো যায়নি" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "ট্র্যাক-এর নাম" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "শিল্পী" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "অ্যালবাম" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "আবরণ" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "ট্র্যাক" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "গোত্র" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "বছর" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "দৈর্ঘ্য" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "বিট-রেট" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "মন্তব্য" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "ফাইলের নাম" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "ফাইলের নাম (পুরো পাথ)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "কলা&ম দেখাও" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "দেখাও" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "নির্বাচিত বস্তুগুলি থেকে সঙ্গীত-তালিকা তৈরি করো..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "'%1' সম্পাদন করো" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "এর ফলে একাধিক ফাইল সম্পাদিত হবে। আপনি কি নিশ্চিত?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "নতুন সঙ্গীত-তালিকা তৈরি করো" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -906,63 +906,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "ট্যা&গ সম্পাদক দেখাও" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "ট্যা&গ সম্পাদক লুকোও" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "শিল্পীর না&ম:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "ট্র্যাক-&এর নাম:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "অ্যা&লবাম-এর নাম:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "গোত্র [&গ]:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "ফা&ইলের নাম:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "ট্র্যা&ক:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "ব&ছর:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "দৈর্ঘ্য:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "বিট-রেট:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&মন্তব্য:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "পরিবর্তন সংরক্ষণ করো" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "সক্রিয় করো" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/juk.po index 65ce0ac7f2e..4bc02991d17 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemultimedia/juk.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -499,129 +499,129 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Ne m'eus ket gallet enrollañ er restr %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel ar pennadoù-mañ ?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Lemel ar godeligoù" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Dibabit restr skeudenn ar c'hodellig" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Ne m'eus ket dilemelet ar restroù-mañ" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Ne m'eus ket fiñvalet ar restroù-mañ er pod-lastez" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Anv ar roudenn" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Arzour" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albom" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Godellig" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Roudenn" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Rumm" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Bloavezh" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Hirder" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Feur (bit)" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Askelenn" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Anv ar restr" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Anv ar restr (hent leun)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Diskouez ar bannoù" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Diskouez" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Ouzhpennañ d'al lostenn seniñ pa guitaat" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Krouiñ ur roll tonioù eus an traoù dibabet ..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Aozañ '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Krouiñ ur roll tonioù nevez" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -884,63 +884,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Diskouez aozer al liketennoù" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Kuzhat aozer al &liketennoù" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Anv an &arzour :" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Anv ar roudenn :" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Anv an albom :" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Rumm :" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Anv ar restr :" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "R&oudenn :" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Bloavezh :" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Hirder :" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Feur (bit) :" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Askelenn :" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Mennout a rit skrivañ ar c'hemmoù e :\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Enrollañ ar c'hemmoù" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Bevaat" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/juk.po index ca5028b9d8d..6adcffbfdc8 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 16:19+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" @@ -540,134 +540,134 @@ msgstr "GStreamer port" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Ne mogu da snimim u datoteku %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da uklonite ove stavke?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 #, fuzzy msgid "&Delete Covers" msgstr "Obriši stavke?" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "Ne mogu da obrišem sve naznačene datoteke." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Ne mogu da snimim u datoteku %1." -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Ime pjesme" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Izvođač" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Pjesma" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Godina" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Dužina" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bit brzina" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Ime datoteke" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Ime datoteke (sa punim putem)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Prikaži &kolone" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Napravi listu od izabranih stavki" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Izmijeni '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Ovo će izmijeniti više datoteka. Da li ste sigurni?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Napravi novu listu" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -943,63 +943,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Prikaži &editor oznaka" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Sakrij &editor oznaka" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Ime izvođ&ača:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Ime pje&sme:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Ime al&buma:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Žanr:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Ime &datoteke:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Broj p&jesme:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Godina:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Dužina:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Učestanost bita:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Želite li da sačuvate promjene u:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Sačuvaj promjene" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Uključi" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po index ce661ef8f5d..56f9e30fb19 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-01 16:13+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -529,20 +529,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "No s'ha pogut desar al fitxer %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar aquestes cobertes?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Es&borra cobertes" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -551,104 +551,104 @@ msgstr "" "peces han de tenir definides les etiquetes d'artista i d'àlbum per què " "s'assignin a una coberta." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Selecciona un fitxer d'imatge de coberta" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "No s'ha pogut esborrar aquests fitxers" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "No s'ha pogut moure aquests fitxers a la paperera" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nom de peça" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Àlbum" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Coberta" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Peça" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Gènere" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Any" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Mida" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nom de fitxer" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nom de fitxer (camí sencer)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Mo&stra columnes" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Afegeix a la cua de reproducció" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Crea repertori a partir dels elements seleccionats..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Edita '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Això editarà múltiples fitxers! Esteu segur?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Crea un repertori nou" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "L'ample manual de les columnes està activat. Podeu retornar a l'ample " "automàtic de columnes al menú de vista." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "S'ha activat l'ample manual de columnes" @@ -924,63 +924,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Mostra l'edi&tor de marques" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Amaga l'edi&tor de marques" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nom d'&artista:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nom de &peça:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Nom d'àlbum:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Gènere:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Nom del &fitxer:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Pe&ça:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "An&y:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Durada:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Taxa de bits:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Comentari:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Voleu desar els canvis a:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Desa els canvis" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Activa" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/juk.po index c5592457d75..b77aa94a134 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 16:27+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" @@ -527,20 +527,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Nelze uložit do souboru %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Jste si jistí, že chcete smazat tyto obaly?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Smazat o&baly" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -548,104 +548,104 @@ msgstr "" "Nelze přiřadit obal žádné z vybraných položek. Skladba musí mít vyplněny " "značky 'umělec' a 'album'." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Vybrat obrázek s obalem" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Nelze smazat tyto soubory" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Nelze přesunout tyto soubory do koše" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Jméno skladby" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Umělec" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Obal" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Skladba" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Žánr" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Rok" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Délka" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Datový tok" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentář" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Název souboru" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Název souboru (celá cesta)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Zobrazit &sloupce" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Zobrazit" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Přidat do fronty přehrávání" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Vytvořit seznam skladeb z vybraných položek..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Upravit '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Toto upraví několik souborů. Jste si jisti?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Vytvořit nový seznam skladeb" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "Ruční šířky sloupců byly povoleny. Zpět na automatické šířky můžete přepnout " "v nabídce Pohled." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Ruční šířky sloupců povoleny" @@ -922,63 +922,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Zobrazi&t editor tagů" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Skrý&t editor tagů" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Jméno &umělce:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Název sk&ladby:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Název al&ba:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "Žá&nr:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "J&méno souboru:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Skla&dba:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Rok:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Délka:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Datový tok:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentář:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Chcete uložit změny do:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Povolit" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/juk.po index 275355ce3e8..d8735795bbe 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdemultimedia/juk.po\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -499,130 +499,130 @@ msgstr "" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "&Dangos Colofnau" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album:" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Blwyddyn" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Hyd" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Sylwad" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Enw Ffeil" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Dangos Colofnau" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Dangos" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Golygu '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -885,63 +885,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Enw'r ffeil:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Blwyddyn :" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Hyd:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Sylwad:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Cadw Newidiadau" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Galluogi" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po index 1f9d7216eef..9f8e82cda53 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 23:56+0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -525,20 +525,20 @@ msgstr "Gstreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Kunne ikke gemme til filen %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette disse omslag?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "S&let omslag" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -546,104 +546,104 @@ msgstr "" "Intet af punkterne du har markeret kan tildeles et omslag. Et spor skal have " "både mærkerne Album og Kunstner angivne for at kunne tildeles et omslag." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Vælg omslagsbillede" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Kunne ikke fjerne disse filer" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Kunne ikke flytte disse filer til affaldsspanden" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Spornavn" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Omslag" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Spor" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "År" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Filnavn (fuld sti)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Vis søjler" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Tilføj til afspilningskø" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Opret spilleliste ud fra valgte punkter..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Redigér '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Dette vil redigere flere filer. Er du sikker?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Opret ny spilleliste" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "Manuelle søjlebredder er aktiveret. Du kan skifte tilbage til automatiske " "søjlebredder i menuen Vis." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Manuelle søjlebredder aktiverede" @@ -919,63 +919,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Vis &mærkeeditor" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Skjul &mærkeeditor" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Kunstnernavn:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "S&pornavn:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Albummets &navn:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genre:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Filnavn:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "S&por:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "Å&r:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Længde:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Ønsker du at gemme dine ændringer til:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Aktivér" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/juk.po index b8a2309b1a8..911b0dbed95 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-25 21:58+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -533,20 +533,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Die Datei %1 lässt sich nicht speichern." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Titelbild löschen wollen?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Titelbild löschen" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -555,105 +555,105 @@ msgstr "" "Titel muss sowohl einen Künstlereintrag, als auch einen Albumeintrag haben, " "sonst kann kein Titelbild zugewiesen werden." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Titelbild auswählen" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Die angegebenen Dateien lassen sich nicht löschen." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "" "Die angegebenen Dateien lassen sich nicht in den Mülleimer verschieben." -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Titel" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Interpret" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Titelbild" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Stück" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Jahr" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Dateiname" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Dateiname (vollständiger Pfad)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Spalten anzeigen" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "An die Warteschlange anhängen" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Wiedergabeliste aus den ausgewählten Titeln erstellen ..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "\"%1\" bearbeiten" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Dieser Vorgang verändert mehrere Dateien. Sind Sie sicher?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Neue Wiedergabeliste erstellen" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "Manuelle Spaltenbreiten sind aktiviert. Zurückschalten zu automatischen " "Spaltenbreiten können Sie im Menü \"Ansicht\"." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Manuelle Spaltenbreite aktiviert" @@ -930,63 +930,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "&Metadaten-Editor anzeigen" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&Metadaten-Editor ausblenden" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Interpret:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Titel:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Album:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genre:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Dateiname:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Stück-Nr.:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Jahr:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Länge:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Wollen Sie Ihre Änderungen speichern nach:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/juk.po index 4b1decf9462..df2f0603b5e 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 12:09+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -534,20 +534,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση στο αρχείο %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτά τα εξώφυλλα;" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Διαγραφή εξωφύλλων" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -556,104 +556,104 @@ msgstr "" "εξώφυλλο. Ένα κομμάτι πρέπει να έχει ορισμένες τις ετικέτες καλλιτέχνη και " "άλμπουμ για να μπορεί να χρησιμοποιήσει ένα εξώφυλλο." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Επιλέξτε αρχείο εξωφύλλου" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή αυτών των αρχείων" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση αυτών των αρχείων στο Κάδο" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Όνομα κομματιού" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Καλλιτέχνης" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Άλμπουμ" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Εξώφυλλο" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Κομμάτι" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Είδος" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Έτος" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Διάρκεια" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Ρυθμός bit" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Όνομα αρχείου" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Όνομα αρχείου (πλήρης διαδρομή)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Εμφάνιση στηλών" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Εμφάνιση" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Προσθήκη στην αναμονή αναπαραγωγής" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής από τα επιλεγμένα αντικείμενα..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Επεξεργασία του '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Αυτό θα επεξεργαστεί πολλαπλά αρχεία. Είστε σίγουροι;" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Δημιουργία νέας λίστας αναπαραγωγής" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "Ενεργοποιήθηκαν τα χειροκίνητα πλάτη των στηλών. Μπορείτε να εναλλάξετε στα " "αυτόματα πλάτη στηλών από το μενού προβολής." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Ενεργοποιήθηκαν τα χειροκίνητα πλάτη των στηλών" @@ -931,63 +931,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Εμφάνιση επεξεργαστή &Ετικετών" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Απόκρυψη επεξεργαστή &Ετικετών" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Όνομα &καλλιτέχνη:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Όνομα κ&ομματιού:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Όνομα ά&λμπουμ:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Είδος:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Όνομα &αρχείου:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Κο&μμάτι:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "Έ&τος:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Διάρκεια:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Ρυθμός bit:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Σχόλιο:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές σας στο:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/juk.po index 9f882b0ae7c..29caa4bd44a 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 22:20+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -526,20 +526,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Could not save to file %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Are you sure you want to delete these covers?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Delete Covers" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -547,104 +547,104 @@ msgstr "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Select Cover Image File" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Could not delete these files" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Could not move these files to the Wastebin" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Track Name" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Cover" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Track" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Year" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Length" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Comment" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "File Name" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "File Name (full path)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Show Columns" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Show" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Add to Play Queue" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Create Playlist From Selected Items..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Edit '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "This will edit multiple files. Are you sure?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Create New Playlist" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Manual Column Widths Enabled" @@ -919,63 +919,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Show &Tag Editor" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Hide &Tag Editor" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Artist name:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Track name:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Album &name:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genre:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&File name:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "T&rack:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Year:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Length:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Comment:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Do you want to save your changes to:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Save Changes" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Enable" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/juk.po index b048f4e9786..d403a3503d4 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-21 14:38+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" @@ -533,20 +533,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "No se pudo guardar al archivo %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar estas carátulas?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "¿E&liminar carátulas?" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -555,104 +555,104 @@ msgstr "" "pista debe contener las etiquetas tanto del artista como del álbum para que " "puede asignársele una carátula." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Seleccione la imagen de la carátula" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "No se pudo eliminar estos archivos" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "No se pudo mover estos archivos a la papelera" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nombre de la pista" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Carátula" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Pista" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Género" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Año" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Duración" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Frecuencia de bits" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nombre del archivo (ruta completa)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Mostrar columnas" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Añadir a la cola de reproducción" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Crear lista desde los elementos seleccionados..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Editar '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Se editarán múltiples archivos. ¿Está seguro?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Crear nueva lista de reproducción" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "Se ha activado la anchura manual de las columnas. Puede volver a activar el " "ancho de columna automático desde el menú Ver." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Anchura manual de las columnas habilada" @@ -928,63 +928,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Mostrar editor de e&tiquetas" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Ocultar el editor de e&tiquetas" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nombre del &artista:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nombre de la pis&ta:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Nombre del álbum:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Género:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Nombre de archivo:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Pi&sta:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "A&ño:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Duración:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Frecuencia de bits:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Comentario:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "¿Desea guardar sus cambios a:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/juk.po index fae57826077..4ebb0572373 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 14:05+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -525,20 +525,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Faili %1 salvestamine ei õnnestunud." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Oled sa kindel, et soovid need plaadiümbrised kustutada?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Kustuta plaadiümbrised" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -546,104 +546,104 @@ msgstr "" "Ühtegi valitud elementi ei saa omistada plaadiümbrisele. Selleks peab palal " "olema määratud nii esitaja kui albumi silt." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Plaadiümbrise pildi valimine" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Neid faile ei õnnestunud kustutada" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Neid faile ei õnnestunud prügikasti liigutada" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Raja nimi" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Esitaja" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Plaadiümbris" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Rada" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Stiil" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Aasta" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Pikkus" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitikiirus" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Failinimi" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Failinimi (täielik asukoht)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Näita veerge" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Näita" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Lisa esitusjärjekorda" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Loo valitud elementidest esitusnimekiri..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Muuda \"%1\"" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Muudetakse mitut faili. Kas sa oled kindel?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Esitusnimekirja loomine" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "Veergude käsitsi laiuse seadmine on nüüd sisse lülitatud. Automaatse " "seadmise saad uuesti sisse lülitada menüüst \"Vaade\"." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Veergude käsitsi laiuse seadmine sisse lülitatud" @@ -919,63 +919,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Näita &sildiredaktorit" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Peida &sildiredaktor" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Esitaja nimi:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Ra&ja nimi:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Albumi &nimi:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "S&tiil:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Fa&ilinimi:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Rada:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Aasta:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Pikkus:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitikiirus:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentaar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Kas salvestada muudatused silti:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Muudatuste salvestamine" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Lubatud" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/juk.po index 55ce0429cc9..ca37f049d1f 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 23:04-0700\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" @@ -535,20 +535,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia gorde." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Ziur zaude azal hauek ezabatu nahi dituzula?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Ezabatu azalak" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -556,104 +556,104 @@ msgstr "" "Hautatu dituzun elementuak ezin zaizkio azalari esleitu. Pista batek Artista " "eta Albuma etiketak izan behar ditu honetarako." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Hautatu azalaren irudi fitxategia" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Ezin izan dira fitxategi hauek ezabatu" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Ezin izan dira fitxategi hauek zakarrontzira mugitu." -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Pistaren izena" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albuma" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Azala" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Pista" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Generoa" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Urtea" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Luzera" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bit-maiztasuna" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Iruzkina" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Fitxategiaren izena" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Fitxategiaren izena (bide osoa)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Erakutsi zutabeak" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Erakutsi" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Gehitu erreprodukzio ilarari" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Sortu erreprodukzio-zerrenda hautatutako elementuetatik..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Editatu %1" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Honek fitxategi anitz editatuko ditu. Ziur al zaude?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Sortu erreprodukzio-zerrenda berria" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "Eskuzko zutabe zabalera gaitu da. Modu automatikoa Ikusi menuan errekuperatu " "dezakezu." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Eskuzko zutabe zabalera gaituta" @@ -929,63 +929,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Erakutsi &etiketa editorea" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Ezkutatu &etiketa editorea" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Artistaren izena:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Pistaren izena:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Albumaren &izena:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Generoa:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Fitxategiaren izena:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Pista:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Urtea" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Luzera:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bit-maiztasuna:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Iruzkina:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Zure aldaketak hona gorde nahi dituzu:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Gorde aldaketak" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Gaitu" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po index fac299dd0a2..9fa08d84654 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 02:01-0500\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -525,20 +525,20 @@ msgstr "" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "نتوانست در پروندۀ %1 ذخیره کند." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "مطمئن هستید که میخواهید این پوششها را حذف کنید؟" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&حذف پوششها" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -547,104 +547,104 @@ msgstr "" "که یک شیار به یک پوشش اختصاص داده شود، باید هر دو سری برچسب هنرمند و آلبوم " "را داشته باشد." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "برگزیدن پروندۀ تصویر پوشش" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "این پروندهها را نمیتوان حذف کرد" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "این پروندهها را نمیتوان به زباله حرکت داد" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "نام شیار" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "هنرمند" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "آلبوم" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "پوشش" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "شیار" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "دسته" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "سال" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "طول" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "میزان ارسال بیت" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "توضیح" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "نام پرونده" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "نام پرونده )مسیر کامل(" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&نمایش ستونها" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "نمایش" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "افزودن به صف پخش" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "ایجاد فهرست پخش از فقرههای برگزیده..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "ویرایش »%1«" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "پروندههای چندگانه را ویرایش میکند. مطمئن هستید؟" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "ایجاد فهرست پخش جدید" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "عرض ستونهای دستی، فعال شدهاند. میتوانید به اندازههای ستون خودکار در گزینگان " "نما سودهی کنید." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "عرض ستونهای دستی، فعال شد" @@ -912,63 +912,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "نمایش ویرایشگر &برچسب" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "مخفی کردن ویرایشگر &برچسب" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "نام &هنرمند:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "نام &شیار:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&نام آلبوم:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&دسته:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "نام &پرونده:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&شیار:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&سال:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "طول:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "میزان ارسال بیت:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&توضیح:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "ذخیرۀ تغییرات شما در:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "ذخیرۀ تغییرات" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "فعالسازی" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/juk.po index be86d9c8771..9ce2fb6ec78 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 16:49+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" @@ -532,20 +532,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Tiedostoon %1 ei voitu tallentaa." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä levynkannet?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Poista kannet?" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -554,104 +554,104 @@ msgstr "" "täytyy olla sekä Artisti- että Levy-metatiedot asetettuna, jotta sille voisi " "asettaa levynkannen." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Valitse levynkannen kuvatiedosto" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Kaikkia valittuja tiedostoja ei voitu poistaa." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Tiedostoja ei voitu siirtää Roskakoriin." -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Kappaleen nimi" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artisti" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Levy" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Kansikuva" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Kappale" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Tyylilaji" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Vuosi" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Kesto" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bittinopeus" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Tiedostonimi" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Tiedostonimi (koko polku)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Näytä sarakkeet" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Näytä" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Lisää soittojonoon" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Tee soittolista valituista kappaleista..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Muokkaa tietuetta \"%1\"" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Useita tiedostoja muokataan. Haluatko varmasti jatkaa?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Luo uusi soittolista" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "Kiinteät sarakeleveydet on otettu käyttöön. Voit vaihtaa takaisin " "automaattisiin sarakeleveyksiin Näytä-valikosta." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Kiinteät sarakeleveydet on otettu käyttöön" @@ -926,63 +926,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Näytä sisäl&tökuvausmuokkain" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Piilota sisäl&tökuvausmuokkain" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Artistin nimi:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Kappaleen nimi:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "L&evyn nimi:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Tyylilaji:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Tiedostonimi:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Kappale:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Vuosi:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Kesto:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bittinopeus:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentti:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tiedostoon:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/juk.po index c65b532d099..e74c8cfa8cf 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-22 19:09+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -550,20 +550,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Impossible d'enregistrer dans le fichier %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Voulez-vous vraiment enlever ces pochettes ?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Supprimer les pochettes" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -572,104 +572,104 @@ msgstr "" "pochette. Une piste doit contenir les balises pour le nom de l'artiste et le " "nom de l'album afin d'être attribuée à une pochette." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Choisissez un fichier image de pochette" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Impossible de supprimer ces fichiers" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Impossible de déplacer ces fichiers dans la corbeille" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nom de la piste" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artiste" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Pochette" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Piste" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Style" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Année" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Durée" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Débit" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nom du fichier (chemin complet)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Afficher les colonnes" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Afficher" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Ajouter à la file de lecture" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Créer une liste de lecture à partir des éléments choisis..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Modifier '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Ceci modifiera plusieurs fichiers. Confirmez-vous ?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" "pouvez revenir au dimensionnement automatique de la taille des colonnes dans " "le menu affichage." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Modification manuelle des largeurs des colonnes activée" @@ -946,63 +946,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Afficher l'éditeur d'&en-tête" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Cacher l'éditeur d'&en-tête" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nom de l'&artiste :" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nom de la &piste : " -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Nom de l'al&bum : " -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Style : " -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Nom du &fichier : " -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Piste : " -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "A&nnée : " -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Durée : " -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Débit : " -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Commentaire : " -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Voulez-vous enregistrer vos changements dans :\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les changements" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Activer" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/juk.po index 99734bd2221..1bf6de36236 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemultimedia/juk.po\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -501,129 +501,129 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Ealaíontóir" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albam" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Amhrán" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Seánra" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Bliain" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Fad" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Ráta giotán" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Nóta" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Ainm Comhaid" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Ainm Comhaid (conair iomlán)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Taispeáin Colúin" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Taispeáin" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Cuir '%1' in Eagar" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Cruthaigh Seinmliosta Nua" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -893,63 +893,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Ainm an amhráin:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Ai&nm an albaim:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Seánra" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Ainm ar an gcomhad:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "A&mhrán:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Bliain:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Fad:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Ráta giotán:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Nóta:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Sábháil Athruithe" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Cumasaigh" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/juk.po index 9d67befb44e..016350f720d 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:36+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -527,20 +527,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Non se puido gravar ao ficheiro %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Está seguro/a de que quere borrar estas carátulas?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Borrar Carátulas" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "Unha pista debe conter tanto o Artista e o Álbum para podérselle asignar " "unha carátula." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Escolla o Ficheiro de Imaxe da Carátula" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Non se puideron borrar estes ficheiros" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Non se puideron mover estes ficheiros ao lixo" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nome da Pista" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Carátula" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Pista" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Xénero" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Ano" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Lonxitude" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Razón de Bits" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nome de Ficheiro" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nome de Ficheiro (camiño absoluto)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Amosar Columnas" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Amosar" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Engadir á Lista de Reprodución" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Crear lista de reprodución dos elementos seleccionados..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Editar '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Isto editará múltiples ficheiro. Está segura/o?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Crear Nova Lista" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Habilitáronse os anchos manuais das columnas. Pode mudar aos tamaños " "automáticos no menú vista." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Anchos Manuais de Columna Habilitados" @@ -920,63 +920,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Amosar &Editor de Etiquetas" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Agochar &Editor de Etiquetas" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nome do &artista:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nome da &pista:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Nome do álbum:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Xénero:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Nome do &ficheiro:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "P&ista:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Ano:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Lonxitude:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Razón de Bits:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Comentario:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Quere gravar as súas mudanzas a:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Gravar Mudanzas" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/juk.po index c4afec1956a..f754dad89ca 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 21:51+0300\n" "Last-Translator: Assaf Gillat <gillata@gmail.com>\n" "Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -521,20 +521,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "לא הייתה אפשרות לשמור לקובץ %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק עטיפות אלו?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&מחק עטיפות" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -542,104 +542,104 @@ msgstr "" "אף אחד מהפריטים שבחרת לא יכול להיות מקושר לעטיפה. ברצועה חייבים להופיע הן תג " "האמן והן תג הכותר על מנת להיות מקושרים לעטיפה." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "בחר קובץ תמונה עטיפה" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "לא הייתה אפשרות למחוק את הקבצים האלו" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "לא הייתה אפשרות להעביר את הקבצים האלו לסל האשפה" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "שם הרצועה" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "אמן" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "כותר" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "עטיפה" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "רצועה" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "סגנון" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "שנה" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "אורך" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "קצב סיביות" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "הערה" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "שם הקובץ" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "שם הקובץ (נתיב מלא) " -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&הצג עמודות" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "הצג" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "הוסף לתור השמעה" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "צור רשימת השמעה מתוך הפריטים הנבחרים..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "ערוך \"%1\"" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "זה יערוך קבצים רבים. האם אתה בטוח?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "צור רשימת השמעה חדשה" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "רוחב ידני של עמודות הופעל. אתה יכול להחליף בחזרה לגודל עמודות אוטומטי בחלון " "התצוגה." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "רוחב ידני של עמודות הופעל." @@ -913,63 +913,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "הצג &עורך תגיות" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "הסתר &עורך תגיות" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "שם ה&אמן:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "שם ה&רצועה:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "שם ה&כותר:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&סגנון:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "שם ה&קובץ:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "ר&צועה:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&שנה:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "אורך:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "קצב סיביות:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&הערה:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "האם ברצונך לשמור את השינויים שלך אל:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "שמור שינויים" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "אפשר" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po index d629ac2a923..b34dfe62207 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -528,138 +528,138 @@ msgstr "जी-स्ट्रीमर पोर्ट" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "फ़ाइल %1 पर सहेज नहीं सका" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "क्या आप सचमुच इन वस्तुओं को मिटाना चाहते हैं?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 #, fuzzy msgid "&Delete Covers" msgstr "वस्तु री-फ्रेश करें" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "स्तम्भ दिखाएँ (&S)" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "सभी उल्लेखित फ़ाइलों को नहीं मिटा सका." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "क्या आप सचमुच इस वस्तु को अपने डिस्क से मिटाना चाहते हैं?" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "ट्रेक नाम" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "कलाकार" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "एल्बम" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "ट्रैक" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "घराना" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "वर्ष" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "लंबाई" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 #, fuzzy msgid "Bitrate" msgstr "बिटरेटः" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "फ़ाइल नाम" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 #, fuzzy msgid "File Name (full path)" msgstr "फ़ाइल नाम" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "स्तम्भ दिखाएँ (&S)" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "दिखाएँ" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "चुने गए वस्तुओं में से गीत-सूची बनाएँ" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "'%1' का संपादन करें" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 #, fuzzy msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "यह बहुत से फ़ाइलों को संपादित करेगा! क्या आप सुनिश्चित हैं?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "नई गीत-सूची बनाएँ" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -945,64 +945,64 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "टैग संपादक दिखाएँ (&T)" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 #, fuzzy msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "टैग संपादक दिखाएँ (&T)" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "कलाकार का नामः (&A)" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "ट्रेक नामः (&T)" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "एल्बम नामः (&n)" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "घरानाः (&G)" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "फ़ाइल नामः (&F)" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "ट्रैकः (&r)" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "वर्षः (&Y)" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "लंबाईः" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "बिटरेटः" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "टिप्पणीः (&C)" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "क्या आप अपने परिवर्तनों को यहाँ सहेजना चाहते हैं:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "परिवर्तन सहेजें" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "सक्षम करें" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/juk.po index 24a599aa537..355fb26b418 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk 0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -572,137 +572,137 @@ msgstr "GStreamer port" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, fuzzy, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Ne mogu da snimim u datoteka %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti te stavke?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "&Ukloni stupac" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "Ne mogu da obrišem sve naznačene datotekaove." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Da li zaista želite da izbrišete ovu stavku sa vašeg diska?" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Ime numere" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "IzvoÄaÄ" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "fonogram" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Ĺ˝anr" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Godina" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Duljina" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Ime datoteke" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 #, fuzzy msgid "File Name (full path)" msgstr "Ime datoteke" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Ukloni stupac" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Pokaži" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Napravi popis od označenih stavki" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 #, fuzzy msgid "Edit '%1'" msgstr "Uredi „%1“" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 #, fuzzy msgid "Create New Playlist" msgstr "Napravi novu popis" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -999,69 +999,69 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 #, fuzzy msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Pokaži &uređivač oznaka" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 #, fuzzy msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Pokaži &uređivač oznaka" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Ime umjetnika:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 #, fuzzy msgid "&Track name:" msgstr "Ime nume&re:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Ime al&buma:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Ĺ˝anr:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Ime Datoteke:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 #, fuzzy msgid "T&rack:" msgstr "&Traka %1" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Godina:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Duljina:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Protok bitova:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 #, fuzzy msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Želite li spremiti promjene u:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 #, fuzzy msgid "Save Changes" msgstr "Snimi izmjene" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Omogući" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/juk.po index d7fc88fcd45..33c596d854e 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -520,20 +520,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %1 fájlba." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezeket a borítókat?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "A borítók &törlése" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -541,104 +541,104 @@ msgstr "" "A kiválasztott elemek egyikéhez sem rendelhető borító. Egy számhoz csak " "akkor rendelhető borító, ha az Előadó és Album címkék ki vannak töltve." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "A borító kiválasztása" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Nem sikerült törölni ezeket a fájlokat" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Ezeket a fájlokat nem sikerült átmozgatni a szemétkosárba" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "A szám neve" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Előadó" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Fedőlap" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Szám" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Műfaj" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Év" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitráta" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Fájlnév" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Fájlnév (teljes elérési úttal)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Az oszlopok meg&jelenítése" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Megjelenítés" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Hozzáadás a lejátszási sorhoz" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Lejátszólista létrehozása adott elemekkel..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Szerkesztés - '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Több fájl szerkesztése fog megkezdődni. Biztosan ezt szeretné?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Új lejátszólista" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" "Az oszlopszélességek kézi állítása engedélyezve lett. A Nézet menüben lehet " "automatikus oszlopméretezésre váltani." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Kézi oszlopszélesség-beállítás engedélyezve" @@ -911,63 +911,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "A címkeszerkesztő me&gjelenítése" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "A címkeszerkesztő elr&ejtése" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Az előa&dó neve:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "A h&angsáv neve:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Az album n&eve:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "Mű&faj:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Fáj&lnév:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Han&gsáv:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "É&v:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Hossz:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitráta:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "Meg&jegyzés:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "El szeretné menteni a módosításokat ide:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "A módosítások mentése" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Bekapcsolás" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po index d95f5607838..05fca87a2e0 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-23 12:50+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -526,20 +526,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Gat ekki vistað í skrána %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum umslögum?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Eyða umslögum?" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -547,104 +547,104 @@ msgstr "" "Engan þeirra hluta sem þú valdir er hægt að tengja við umslag. Lag verður að " "hafa bæði flytjanda- og plötumerki til að tengja það umslagi." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Veldu myndaskrá fyrir umslag" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Gat ekki eytt þessum skrám" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Gat ekki fært þessar skrár í ruslið" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Heiti lags" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Flytjandi" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Plata" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Umslag" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Lag" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Tegund" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Ár" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Lengd" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitahraði" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Athugasemd" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Heiti skráar" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Skráarnafn (öll slóðin)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Sýna dálka" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Sýna" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Bæta við spilunarröð" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Búa til lagalista úr völdum lögum..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Breyta '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Þetta mun breyta mörgum skrám! Ertu viss?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Búa til nýjan lagalista" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "Handvirk dálkabreidd hefur verið sett í gang. Þú getur valið sjálvirka " "dálkabreidd í sýnarvalmyndinni." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Handvirk dálkabreidd virk" @@ -918,63 +918,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Sýna &merkjaritil" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Fela &merkjaritil" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nafn &flytjanda:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nafn l&ags:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Nafn &plötu:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Tegund:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Skráarnafn:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Lag:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "Á&r:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Lengd:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitahraði:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Athugasemd:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Viltu vista breytingar í:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Vista breytingar" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Virkja" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/juk.po index a30eada22aa..2191a78d737 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 18:58+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -527,20 +527,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Impossibile salvare sul file %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare queste copertine?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Elimina copertine" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "copertina. Una traccia deve avere entrambi i tag Artista e Album impostati " "per essere assegnata a una copertina." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Seleziona il file dell'immagine di copertina" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Impossibile eliminare questi file" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Impossibile spostare questi file nel cestino" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nome traccia" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Copertina" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Traccia" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genere" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Anno" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nome file" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nome file (percorso completo)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Mostra colonne" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Aggiungi alla coda di riproduzione" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Crea scaletta dagli oggetti selezionati..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Modifica '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "In questo modo modificherai più file. Sei sicuro?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Crea nuova scaletta" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Le larghezze manuali delle colonne sono stata abilitate. Puoi tornare alle " "dimensioni automatiche delle colonne dal menu Visualizza." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Larghezze manuali delle colonne abilitate" @@ -921,63 +921,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Mostra l'&editor dei tag" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Nascondi &editor di tag" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nome dell'&artista:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nome della &traccia:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Nome dell'albu&m:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genere:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Nome &file:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "T&raccia:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "A&nno:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Lunghezza:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Commento:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Vuoi salvare le modifiche a:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Salva cambiamenti" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Abilita" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/juk.po index d0aac9ac5c6..0545c368c70 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 18:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -527,20 +527,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "ファイル %1 に保存できませんでした。" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "本当にこれらのカバーを削除しますか?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "カバーを削除(&D)" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -548,104 +548,104 @@ msgstr "" "選択されたどのアイテムにもカバーを割り当てられません。カバーを割り当てるため" "には、トラックにアーティストとアルバムの両方のタグが必要です。" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "カバー画像ファイルを選択" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "これらのファイルを削除できませんでした。" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "これらのファイルをごみ箱に移動できませんでした。" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "トラック名" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "アーティスト" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "アルバム" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "カバー" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "トラック" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "ジャンル" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "年" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "長さ" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "ビットレート" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "ファイル名" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "ファイル名 (フルパス)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "カラムを表示(&S)" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "表示" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "再生キューに追加" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "選択したアイテムからプレイリストを作成..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "「%1」を編集" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "この操作は複数のファイルを編集します。よろしいですか?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "新規プレイリストを作成" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "列幅の手動調整が有効になりました。自動調整に戻すには、「表示」メニューから" "「プレイリストの列幅を自動調整」を選択してください。" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "列幅の手動調整が有効" @@ -916,63 +916,63 @@ msgstr "" "<tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=\"middle\">%2</td></tr></" "table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "タグエディタを表示(&T)" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "タグエディタを隠す(&T)" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "アーティスト名(&A):" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "トラック名(&T):" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "アルバム名(&N):" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "ジャンル(&G):" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "ファイル名(&F):" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "トラック(&R):" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "年(&Y):" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "長さ:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "ビットレート:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "コメント(&C):" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "以下のファイルへの変更を保存しますか?\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "有効" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/juk.po index e866deeb595..2cfcd8ce51e 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 10:21+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -517,20 +517,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "%1 файлға сақталмады." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Осы мұқабаларды өшіргіңіз келгені рас па?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Мұқабаларды ө&шіру" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -538,104 +538,104 @@ msgstr "" "Ешбір таңдалғандарға мұқабаны арнауға болмайды. Мұқабаны арнауға болатын " "жолсызығында \"Орындаушысы\" және \"Альбомы\" деген тегтері болу керек." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Мұқаба кескінің файлын таңдаңыз" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Бұл файлдар өшірілмеді" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Бұл файлдар \"Өшірілгендерге\" тасталмады" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Жолсызық атауы" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Орындаушысы" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Альбомы" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Мұқабасы" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Жолсызығы" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Жанры" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Шығарылған жылы" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Ұзындығы" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Бит легі" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Түсініктемесі" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Файл атауы" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Файл атауы (толық жолымен)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Бағандар &көрсетілсін" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Көрсету" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Орындау кезегіне қосу" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Таңдалғандардан орындау тізімін құру..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "'%1' дегенді өңдеу" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Бұл бірнеше файлдарды өзгертеді. Жалғастырайық па?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Жаңа орындау тізімін құру" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" "Бағандар енін қолмен өзгерту рұқсат етілген. Оларды автоматты күйіне " "\"Көрінісі\" мәзірі арқылы қайтаруға болады." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Бағандар енін қолмен өзгерту рұқсат етілген" @@ -905,63 +905,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "&Тегтер өңдегішін көрсету" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&Тегтер өңдегішін жасыру" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Ор&ындаушысы:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Жол&сызығы:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Альбо&мы:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Жанры:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Файлы:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Ж&олсызығы:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "Ж&ылы:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Ұзындығы:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Бит легі:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Түсініктемсі:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Өзгерістерді келесіге сақтау:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Өзгерістерді сақтау" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Рұқсат етілсін" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/juk.po index 890b4388a89..6c4e38da4cf 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:17+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -520,20 +520,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកទៅឯកសារ %1 ។" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបគម្របទាំងនេះឬ ?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "លុបគម្រប" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -541,110 +541,110 @@ msgstr "" "អ្នកបានជ្រើសធាតុដែលមិនអាចផ្ដល់គម្របបាន ។ បទត្រូវតែកំណត់ទាំងស្លាកសិល្បករនិងស្លាកអាល់ប៊ុមដើម្បីផ្ដល់" "គម្រប ។" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "ជ្រើសឯកសាររូបភាពគម្រប" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "មិនអាចលុបឯកសារទាំងនេះ" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "មិនអាចផ្លាស់ទីឯកសារទាំងនេះទៅធុងសម្រាមបានទេ" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "ឈ្មោះបទ" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "សិល្បករ" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "អាល់ប៊ុម" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "គម្រប" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "បទ" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "ចង្វាក់" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "ឆ្នាំ" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "ប្រវែង" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "អត្រាប៊ីត" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "ឈ្មោះឯកសារ (ផ្លូវពេញ)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "បង្ហាញជួរឈរ" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "បង្ហាញ" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "បន្ថែមទៅជួរចាក់" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "បង្កើតបញ្ជីចាក់ពីធាតុដែលបានជ្រើស..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "កែសម្រួល '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "នេះនឹងកែសម្រួលឯកសារច្រើន ។ អ្នកប្រាកដឬ ?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "បង្កើតបញ្ជីចាក់ថ្មី" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "បានបើកទទឹងជួរឈរដោយដៃ ។ អ្នកអាចប្ដូរត្រឡប់ទៅទំហំជួរឈរដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងម៉ឺនុយមើល ។" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "បានបើកទទឹងជួរឈរដោយដៃ" @@ -906,63 +906,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "បង្ហាញអ្នកកែសម្រួលស្លាក" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "លាក់អ្នកកែសម្រួលស្លាក" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "ឈ្មោះសិល្បករ ៖" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "ឈ្មោះបទ ៖" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "ឈ្មោះអាល់ប៊ុម ៖" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "ចង្វាក់ ៖" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "ឈ្មោះឯកសា ៖ " -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "បទ ៖" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "ឆ្នាំ ៖" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "ប្រវែង ៖" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "អត្រាប៊ីត ៖" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "សេចក្ដីអធិប្បាយ ៖" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នកទៅ ៖\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "អនុញ្ញាត" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/juk.po index 181a4701485..f29d289c269 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:32+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -517,123 +517,123 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "파일 %1을(를) 저장할 수 없습니다." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "이 커버를 정말로 지우시겠습니까?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "커버 삭제(&D)" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "커버 그림 파일 선ㅌ개" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "다음 파일을 지울 수 없습니다" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "다음 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "트랙 이름" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "가수" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "앨범" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "커버" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "트랙" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "장르" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "년" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "길이" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "비트레이트" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "주석" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "파일 이름" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "파일 이름 (전체 경로)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "행 보기(&S)" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "보이기" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "재생 큐에 추가" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "선택한 항목에서 재생 목록 만들기..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "'%1' 편집" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "여러 개의 파일을 편집하려고 합니다. 계속하시겠습니까?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "새 재생목록 만들기" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" "수동 열 크기 조정을 사용합니다. 자동 열 크기 조정으로 다시 돌아갈 수 있습니" "다." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "수동 열 크기 조정 사용" @@ -903,63 +903,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "태그 편집기 보기(&T)" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "태그 편집기 숨김(&T)" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "가수 이름(&A):" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "트랙 이름(&T):" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "앨범 이름(&N):" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "장르(&G):" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "파일 이름(&F):" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "트랙 이름(&R):" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "연도(&Y):" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "길이:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "비트레이트:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "주석(&C):" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "변경 사항을 다음에 저장하게씁니까:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "변경 사항 저장" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "가능" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/juk.po index bd51a8946e1..7a6f798625b 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -537,19 +537,19 @@ msgstr "Gatvė" msgid "aKode" msgstr "KNode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "" "Ar tikrai norite pašalinti\n" "modemą „%1“?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 #, fuzzy msgid "&Delete Covers" msgstr "" @@ -558,118 +558,118 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# knode.po (knode) #-#-#-#-#\n" "Pa&šalinti aplanką" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "Pažymėti paveikslėlio bylą" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Nepavyko ištrinti šių bylų" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Nepavyko perkelti šių bylų į šiukšliadėžę" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Atlikėjas" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albumas" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Konvertuoti" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Takelis" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Žanras" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Metai" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Ilgis" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitų dažnis" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentaras" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Bylos vardas" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Rodyti" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -947,47 +947,47 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "Ža&nras:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Metai:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Ilgis:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Bitrate:" msgstr "" @@ -995,19 +995,19 @@ msgstr "" "Bitų dažnis:\n" "#-#-#-#-# juk.po (juk) #-#-#-#-#\n" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentaras:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Išsaugoti pakeitimus" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Naudoti" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/juk.po index 15e35522c4b..f16e29f08d1 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 21:32+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -528,123 +528,123 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Не можам да зачувам во датотеката %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги бришете овие обвивки?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Избриши обвивки" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Избери датотека со слика за обвивка" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Не можам да ги избришам овие датотеки" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Не можам да ги преместам овие датотеки во ѓубрето." -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Име на песната" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Изведувач" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Албум" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Обвивка" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Песна" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Година" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Должина" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Брзина на битови" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Име на датотеката" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Име на датотеката (целосна патека)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Прикажи колони" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Прикажи" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Додај во редот за изведување" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Креирај листа на нумери од избраните ставки..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Уреди ја „%1“" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Ова ќе уреди повеќе датотеки. Дали сте сигурни?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Креирај нова листа со нумери" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "Вклучено е рачно поставување на ширина на колоните. Можете да вратите на " "автоматска големина на колоните во менито за преглед." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Вклучено рачно поставување на ширината на колоните" @@ -924,63 +924,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Прикажи го &уредникот на ознаки" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Скриј го &уредникот на ознаки" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Име н&а изведувачот:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Име на песна&та:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Име &на албумот:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Жанр:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Име на датотеката:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Песна:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Година:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Должина:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Брзина на битови:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Коментар:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Дали сакате да ги зачувате вашите промени во:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Зачувај промени" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Овозможи" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/juk.po index c6e2232d27a..516f020fb30 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 07:11+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -524,20 +524,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Tidak dapat simpan ke fail %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Anda pasti ingin menghapuskan kulit album ini?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Hapuskan Kulit Album" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -546,104 +546,104 @@ msgstr "" "Trek mestilah mempunyai tag Artis dan Album yang disetkan untuk diumpukkan " "sebagai kulit album." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Pilih Fail Imej Kulit Album" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Tidak dapat menghapuskan fail ini" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Tidak dapat mengalihkan fail ini ke Tong Sampah" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nama Trek" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artis" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Kulit album" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Trek" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Tahun" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Panjang" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Kadar bit" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komen" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nama Fail" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nama Fail (laluan penuh)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Papar Lajur" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Papar" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Tambah ke Baris Gilir Main" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Cipta Senarai Siar daripada Item yang Dipilih..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Edit '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Ini akan mengedit banyak fail. Anda pasti?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Cipta Senarai Siar Baru" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "Lebar lajur manual diaktifkan. Anda boleh menukarkannya semula ke saiz lajur " "automatik dalam menu paparan." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Lebar Lajur Manual Diaktifkan" @@ -916,63 +916,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Papar &Editor Tag" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Sembunyikan &Editor Tag" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Nama artis:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Nama trek:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Nama album:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genre:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Nama fail:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "T&rek:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Tahun:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Panjang:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Kadar bit:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komen:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Anda ingin simpan perubahan yang anda buat ke:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Simpan Perubahan" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Aktifkan" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/juk.po index 81288793dc8..34218399840 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-26 13:55+0200\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.pping.uio.no>\n" @@ -532,20 +532,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Klarte ikke å lagre til fila %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna disse plateomslagene?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Slett plateomslag" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -553,104 +553,104 @@ msgstr "" "Ingen av de valgte delene kan gis et omslag. Et spor må ha nødvendige " "tagger både for album og artist for å kunne gis et omslag. " -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Velg plateomslag" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Klarte ikke sletta disse filene." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Klarte ikke flytta disse filene til papirkurven" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Spornavn" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Plateomslag" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Spor" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Sjanger" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "År" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Lengde" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Filnavn" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Filnavn (full sti)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Vis kolonner" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Legg til i spillekø" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Lag spilleliste fra valgte elementer …" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Rediger «%1»" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Denne handlinga vil endre på flere filer. Er du sikker?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Lag ny spilleliste" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" "Du bruker nå manuell kolonnebredde. Du kan bytte tilbake til automatisk " "kolonnebredde fra «Vis»-menyen." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Bruker manuell kolonnebredde." @@ -924,63 +924,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Vis m&erkelappredigering" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Skjul &merkelappfelt" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Artistnavn:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Spornavn:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Album&navn:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Sjanger:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Filnavn:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "S&por:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "Å&r:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Lengde:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Vil du lagre endringene i:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "På" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/juk.po index 34c57b4603d..c399f791c69 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-14 00:23+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -525,20 +525,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich sekern." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Wullt Du disse Titelbiller redig wegdoon?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Titelbiller &wegdoon" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -547,104 +547,104 @@ msgstr "" "mutt tominnst en Künstler- un en Album-Beteker bargen, sünst lett sik en " "Titelbild towiesen." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Titelbilddatei utsöken" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Disse Dateien laat sik nich wegdoon" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Disse Dateien laat sik nich na de Affalltünn verschuven" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Titel" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Künstler" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Titelbild" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Stücknummer" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Musikoort" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Johr" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Duer" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Dateinaam" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Dateinaam (heel Padd)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Striepen &wiesen" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Wiesen" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Na Afspeell-Töövreeg tofögen" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Afspeellist ut markeert Indrääg opstellen..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "\"%1\" bewerken" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Disse Akschoon ännert en Reeg vun Dateien. Büst Du seker?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Nieg Afspeellist opstellen" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "Vun Hand instellte Striepbreden wöörn anmaakt. Du kannst binnen dat Menü " "\"Ansicht\" na de automaatschen Striepbreden torüchwesseln." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Vun Hand instellte Striepbreden anmaakt" @@ -919,63 +919,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "&Beteker-Editor wiesen" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&Beteker-Editor vesteken" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Künstlernaam:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Stücknaam:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Albumnaam:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Musikoort:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Dateinaam:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Stücknummer:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Johr:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Duer:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Wullt Di Dien Ännern sekern na:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Ännern sekern" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Anmaken" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/juk.po index b60a0dda22f..1ae44dd1519 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 11:48+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -533,20 +533,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Kan bestand %1 niet opslaan." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Wilt u werkelijk deze hoezen verwijderen?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Hoezen verwij&deren" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -555,104 +555,104 @@ msgstr "" "toegewezen. Een track dient tags voor artiest en album te bevatten om een " "hoes toegewezen te kunnen krijgen." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Hoesafbeelding selecteren" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Deze bestanden konden niet worden verwijderd" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Deze bestanden konden niet naar de prullenbak worden verplaatst" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Naam van track" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artiest" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Hoes" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Track" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Jaar" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate:" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Bestandsnaam (volledig pad)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Kolommen &tonen" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Tonen" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Toevoegen aan afspeelwachtrij" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Afspeellijst aanmaken van geselecteerde items..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "'%1' bewerken" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Dit zal meerdere bestanden bewerken. Weet u het zeker?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Nieuwe afspeellijst aanmaken" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "Handmatige kolombreedtes is geactiveerd. U kunt terug gaan naar de " "automatische kolombreedtes via het menu Beeld." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Handmatige kolombreedtes geactiveerd" @@ -927,63 +927,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "&Tag-bewerker tonen" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&Tag-bewerker verbergen" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Naam &artiest:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Tracknaam:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Albu&mnaam:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genre:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Bestandsnaam:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "T&rack:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Jaar:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Duur:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Commentaar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Wilt u uw wijzigingen opslaan in:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Wijzigingen opslaan" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Activeren" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/juk.po index bcc0b971563..4fa9623419d 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 19:25+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -526,20 +526,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Klarte ikkje lagra til fila «%1»." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna desse plateomslaga?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Slett plateomslag" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -547,104 +547,104 @@ msgstr "" "Du kan ikkje leggja eit plateomslag til desse spora. Spora må ha både artist " "og album tildelt før du kan leggja til omslag." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Vel plateomslag" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Klarte ikkje sletta desse filene." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Klarte ikkje flytta desse filene til papirkorga" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Spornamn" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Plateomslag" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Spor" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Sjanger" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "År" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Lengd" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Merknad" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Filnamn" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Filnamn (full stig)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Vis kolonnar" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Legg til i spelekø" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Lag speleliste frå valde element …" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Rediger «%1»" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Denne handlinga vil endra fleire filer. Er du sikker?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Lag ny speleliste" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "Du brukar no manuell kolonnebreidd. Du kan byta tilbake til automatisk " "kolonnebreidd frå «Vis»-menyen." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Brukar manuell kolonnebreidd." @@ -918,63 +918,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Vis &merkelappfelt" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Skjul &merkelappfelt" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Artistnamn:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Spornamn:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Album&tittel:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Sjanger:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Filnamn:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "S&por:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "Å&r:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Lengd:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitrate:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Merknad:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Vil du lagra endringane i:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Lagra endringar" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "På" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/juk.po index 680f6767544..538e46c3493 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 16:57+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -506,129 +506,129 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "ਅਕੋਡੀ(aKode)" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਵਰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "ਕਵਰ ਹਟਾਉ(&D)" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "ਕਵਰ ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "ਇਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "ਇਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "ਟਰੈਕ ਨਾਂ" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "ਕਲਾਕਾਰ" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "ਐਲਬਮ" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "ਢੱਕਣ" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "ਟਰੈਕ" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "ਧੁਨ" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "ਸਾਲ" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "ਲੰਬਾਈ" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "ਬਿੱਟਰੇਟ" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ (ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਖਾਓ(&S)" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "ਵੇਖਾਉ" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "ਸੰਗੀਤ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਤੋਂ ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "'%1' ਸੋਧ" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "ਇਹ ਕਈ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "ਨਵੀਂ ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -892,63 +892,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "ਟੈਗ ਸੰਪਾਦਕ ਵੇਖਾਓ(&T)" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "ਟੈਗ ਸੰਪਾਦਕ ਓਹਲੇ(&T)" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "ਕਲਾਕਾਰ ਨਾਂ(&A):" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "ਟਰੈਕ ਨਾਂ(&T):" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "ਐਲਬਮ ਨਾਂ(&n):" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "ਧੁਨ(&G):" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(&F):" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "ਟਰੈਕ(&r):" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "ਸਾਲ(&Y):" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "ਲੰਬਾਈ:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "ਬਿੱਟਰੇਟ:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(&C):" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਸੰਭਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੋ" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "ਯੋਗ" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/juk.po index 322e7b581dc..3d28b0b5f9e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-15 20:20+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -534,20 +534,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Nie można zapisać do pliku %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Na pewno chcesz usunąć te okładki?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Usuń okładki" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -555,104 +555,104 @@ msgstr "" "Żadnemu z elementów jakie wybrano nie może być przydzielona okładka. Ścieżka " "musi mieć znaczniki Wykonawca i Album aby mogła być jej przydzielona okładka." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Wybierz obrazek na okładkę" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Nie można usunąć tych plików" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Nie można przenieść tych plików do Kosza" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nazwa utworu" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Wykonawca" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Okładka" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Utwór" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Gatunek" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Rok" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Szybkość transmisji" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nazwa pliku (pełna ścieżka)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "P&okaż kolumny" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Pokaż" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Dodaj do kolejki utworów" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Utwórz listę utworów z wybranych pozycji..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Edytuj '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Chcesz edytować wiele plików. Jesteś pewien?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Utwórz nową listę utworów" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "Włączono ręczne zmienianie szerokości kolumn. Możesz przełączyć się do " "automatycznego w menu Widok." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Włączono ręczne szerokości kolumn" @@ -928,63 +928,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Pokaż edytor &znaczników" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Ukryj edytor &znaczników" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nazwa &wykonawcy:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nazwa &utworu:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Nazwa &albumu:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Gatunek:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Nazwa &pliku:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "U&twór:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Rok:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Długość:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Szybkość transmisji:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentarz:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Chcesz zapisać zmiany do:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Włącz" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/juk.po index a32974cc7d3..a660e6bbeea 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 10:03+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -527,20 +527,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Não foi possível escrever no ficheiro %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Tem a certeza que deseja remover estas capas?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Apa&gar Capas" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "faixa deve ter as marcas Artista e Álbum configuradas para que lhe seja " "atribuída uma capa." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Seleccionar o Ficheiro da Imagem da Capa" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Não foi possível apagar estes ficheiros" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Não foi possível mover estes ficheiros para o Lixo" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nome da Faixa" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Capa" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Faixa" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Género" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Ano" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Tamanho" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de Dados" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nome do Ficheiro" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nome do Ficheiro (localização completa)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Mo&strar as Colunas" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Adicionar à Fila de Reprodução" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Criar uma Lista com os Itens Seleccionados..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Editar '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Isto vai editar vários ficheiros. Tem a certeza?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Criar Nova Lista de Reprodução" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Largura manual de colunas activada. Pode voltar a activar o modo automático " "no menu ver." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Largura Manual de Colunas Activada" @@ -922,63 +922,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Mostrar o Edi&tor de Marcas" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Esconder o Edi&tor de Marcas" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nome do &artista:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nome da &faixa:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Nome do álbum:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Género:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Nome do &ficheiro:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Fai&xa:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "A&no:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Comprimento:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Taxa de dados:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Comentário:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Quer gravar as suas alterações a:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Gravar as Alterações" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Activar" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po index 0bd6c223d88..879eccbbac5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 10:45-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -541,20 +541,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Não foi possível salvar para o arquivo %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Deseja realmente remover estas capas?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Apagar Capas" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -563,104 +563,104 @@ msgstr "" "faixa deve ter as informações para Álbum e Artista antes de ser associado a " "uma pasta." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Selecionar Arquivo de Imagem da Capa" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Impossível apagar estes arquivos." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Impo'sivel mover estes arquivos para a Lixeira" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nome da Faixa" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Capa" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Faixa" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Ano" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Tamanho" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Taxa de bits:" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nome do Arquivo (caminho completo)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Mo&strar Colunas" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Adicionar a Fila de Reprodução" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Criar Lista de Reprodução dos Itens Selecionados..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Editar '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Isto irá editar múltiplos arquivos. Deseja continuar?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Criar Nova Lista de Reprodução" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "Largura manual das colunas foi habilitada. Você pode retornar ao uso de " "tamanhos automáticos para as colunas no menu ver." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Habilitado Largura Manual da Coluna" @@ -936,63 +936,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Mostrar Editor de &Marcas" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&Ocultar Editor de Marcas" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Nome do artista:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nome da &faixa:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Nome do ál&bum:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Gênero:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Nome do Ar&quivo:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Faixa:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "A&no:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Tamanho:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Taxa de bits:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Comentário:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Salvar alterações para:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar Alterações" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/juk.po index 21bedaf058f..7aae4ac1bb6 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-01 23:01+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -518,134 +518,134 @@ msgstr "Portare la GStreamer" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Nu pot salva în fişierul %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Sînteţi sigur că doriţi să ştergeţi aceşti itemi?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "&Afişează coloanele" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "Nu am putut şterge toate fişierele specificate." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Nu pot salva în fişierul %1." -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Nume pistă" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Pistă" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Gen" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "An" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Durată" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Rata de bit" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Comentariu" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Nume fişier" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Nume fişier (cale completă)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Afişează coloanele" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Afişează" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Creează listă de redare din itemii selectaţi" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Editează '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Creează listă de redare nouă" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -919,64 +919,64 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Afişează editorul de &taguri" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 #, fuzzy msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Afişează editorul de &taguri" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Nume a&rtist:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Nume &pistă:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Nume al&bum:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Gen:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Nume fişier:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "P&istă:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&An:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Durată:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Rata de bit:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Comentariu:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Doriţi să salvaţi modificările în:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Salvare modificări" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Activează" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/juk.po index 4748828e3cd..576577354a8 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-13 13:18+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Не удалось сохранить в файл %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эти обложки?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Удалить обложки" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "Ни с одним из выбранных элементов нельзя связать обложку. Обложку можно " "связать только с дорожкой, для которой указаны теги исполнителя и альбома." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Выберите файл изображения обложки" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Не удалось удалить файлы" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Не удалось переместить файлы в корзину" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Название дорожки" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Исполнитель" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Альбом" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Обложка" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Дорожка" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Год" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Длительность" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Битрейт" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Имя файла" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Имя файла (полное)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Колонки" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Отобразить" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Добавить в очередь воспроизведения" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Создать список воспроизведения из выбранных элементов..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Изменить поле %1" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Это действие вызовет изменение нескольких файлов. Продолжить?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Создать новый список воспроизведения" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Включена возможность ручного изменения ширины столбцов. Переключить " "изменение ширины столбцов на автоматическое можно в меню \"Вид\"." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Включена возможность ручного изменения ширины столбцов" @@ -923,63 +923,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Показать &редактор тегов" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Скрыть &редактор тегов" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Исполнитель:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Заголовок:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Альбом:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Жанр:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Имя &файла:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Дорожка:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Год:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Длительность:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Поток:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Комментарий:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Сохранить изменения в:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Включить" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po index 3ea645d3843..dd3a66a71b9 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -616,138 +616,138 @@ msgstr "Biruta" msgid "aKode" msgstr "Ubwoko" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, fuzzy, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "OYA Kubika Kuri Idosiye %1 . " -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Kuri Gusiba ? " -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 #, fuzzy msgid "&Delete Covers" msgstr "Gusiba ububiko" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 #, fuzzy msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "Bya i Ibigize Byahiswemo A . A Byombi i na Gushyiraho Kuri A . " -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "Idosiye " -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "OYA Gusiba Idosiye " -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "OYA Himura Idosiye Kuri i " -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Izina ry'Irihimbano" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Umuhanzi" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, fuzzy, no-c-format msgid "Album" msgstr "Umutwe wa Kasete" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 #, fuzzy msgid "Cover" msgstr "Umusaraba" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track" msgstr "Inyuma" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Ubwoko" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Umwaka" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Uburebure" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 #, fuzzy msgid "Bitrate" msgstr "Itariki y'amavuko" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Icyo wongeraho" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Izina ry'idosiye" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 #, fuzzy msgid "File Name (full path)" msgstr "Idosiye ( Cyuzuye Inzira: ) " -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 #, fuzzy msgid "&Show Columns" msgstr "Erekana Inkingi" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Garagaza" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 #, fuzzy msgid "Add to Play Queue" msgstr "Kuri " -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Hindura indanganturo y'ibigize byahiswemo" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 #, fuzzy msgid "Edit '%1'" msgstr "Kwandika" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 #, fuzzy msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Urabyemeyekoko." -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 #, fuzzy msgid "Create New Playlist" msgstr "Himba ilisiti nshya" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 #, fuzzy msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "" "Inkingi Bikora . Hindura Inyuma Kuri Kikoresha Inkingi Ingano in i Reba " "Ibikubiyemo . " -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 #, fuzzy msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Igipimo cy'ubugari bw'inkingi ya Excel" @@ -1063,75 +1063,75 @@ msgstr "" "<center> <table cellspacing=\"2\"> <tr> <td valign=\"middle\"> %1 </td> <td " "valign=\"middle\"> %2 </td> </tr> </table> <em> %3 </em> < /Hagati > " -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 #, fuzzy msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 #, fuzzy msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Muhinduzi w'ikarita y'ishusho" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 #, fuzzy msgid "&Artist name:" msgstr "Izina: : " -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 #, fuzzy msgid "&Track name:" msgstr "Izina: : " -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 #, fuzzy msgid "Album &name:" msgstr "Izina: : " -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 #, fuzzy msgid "&Genre:" msgstr "Ubwoko" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 #, fuzzy msgid "&File name:" msgstr "Izina ry'idosiye:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 #, fuzzy msgid "T&rack:" msgstr "Garuka inyuma" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 #, fuzzy msgid "&Year:" msgstr "umwaka:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Uburebure:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 #, fuzzy msgid "Bitrate:" msgstr "Leta:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Igisobanuro:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 #, fuzzy msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Kuri Kubika Amahinduka Kuri : \n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 #, fuzzy msgid "Save Changes" msgstr "Kubika " -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Gushoboza" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/juk.po index 91516aba642..a2002049951 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 18:12+0200\n" "Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -527,20 +527,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Nepodarilo sa uložiť do súboru %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto obaly?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "O&dstrániť obaly" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -548,104 +548,104 @@ msgstr "" "Žiadna z vybraných položiek nemôže byť priradená k obalu. Stopa musí mať " "nastavený tag Autor aj Album, ak má byť k nej priradený obal." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Vybrať súbor s obrázkom obalu" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Nie je možné odstrániť tieto súbory" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Nepodarilo sa presunúť tieto súbory do koša" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Meno stopy" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Autor" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Obal" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Stopa" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Žáner" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Rok" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Dĺžka" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitová hĺbka" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentár" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Meno súboru" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Meno súboru (úplná cesta)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Zobraziť stĺpce" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Zobraziť" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Pridať do hracieho frontu" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Vytvoriť playlist z označených položiek..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Upraviť '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Tým upravíte niekoľko súborov. Naozaj to chcete?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Vytvoriť nový playlist" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "Boli zapnuté ručne nastavené šírky stĺpcov. Túto voľbu môžete prepnúť nazad " "na automatické šírky v ponuke Zobraziť." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Zapnuté ručné určenie šírky stĺpcov" @@ -921,63 +921,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Zobraziť editor &tagov" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Skryť editor &tagov" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Meno a&utora:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Meno s&topy:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Meno &alba:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "Žá&ner:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Meno súboru:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Stopa:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Rok:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Dĺžka:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitová frekvencia:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentár:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Chcete uložiť zmeny do:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Uložiť zmeny" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Povoliť" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/juk.po index 56b31f780d0..19dc4ddf950 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-28 21:32+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Ni moč shraniti datoteke %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Ali zares želite zbrisati te ovitke?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Z&briši ovitke" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "Nobeni izmed izbranih vnosov ni mogoče prirediti ovitka. Skladba mora imeti " "nastavljeni znački Izvajalec in Album, da ji je dodeljen ovitek." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Izberite slikovno datoteko ovitka" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Ni moč zbrisati teh datotek" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Ni moč premakniti teh datotek v Smeti" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Ime skladbe" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Izvajalec" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Ovitek" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Steza" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Leto" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Dolžina" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitna hitrost" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Ime datoteke" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Ime datoteke (polna pot)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Prikaži s&tolpce" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Dodaj v predvajalno vrsto" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Ustvari predvajalni seznam iz izbranih vnosov ..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Uredi »%1«" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "To bo urejalo več datotek. Ste prepričani?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Ustvari nov predvajalni seznam" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Ročne širine stolpcev so bile omogočene. Na samodejno spreminjanje velikosti " "lahko spremenite v meniju Videz." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Ročne širine stolpcev omogočene" @@ -924,63 +924,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Prikaži &urejevalnik značk" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Skrij &urejevalnik značk" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Ime &izvajalca:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Ime &skladbe:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Ime &albuma:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Žanr:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Ime &datoteke:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "S&teza:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Leto" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Dolžina:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitna hitrost:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Bi radi shranili spremembe v:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Shrani spremembe" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Omogoči" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/juk.po index f641ad8a093..2f91d4fc2f5 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 19:28+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Не могу да снимим у фајл %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете ове омоте?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Обриши омоте" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "Ниједној од ставки које сте изабрали се не може доделити омот. Нумера мора " "имати постављене ознаке и Извођач и Албум да би јој се доделио омот." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Изаберите фајл слике омота" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Нисам могао да обришем ове фајлове" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Нисам могао да преместим ове фајлове у смеће" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Име нумере" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Извођач" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Албум" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Омот" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Нумера" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Година" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Дужина" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Учестаност бита" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Име фајла" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Име фајла (пуна путања)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Прикажи &колоне" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Прикажи" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Додај у ред пуштања" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Направи листу нумера од означених ставки..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Уреди „%1“" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Ово ће изменити више фајлова. Да ли сигурни?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Направи нову листу" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Укључене су ручне ширине колона. Можете се вратити на аутоматске ширине " "преко менија Приказ." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Ручне ширине колона су укључене" @@ -925,63 +925,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Прикажи &уређивач ознака" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Сакриј &уређивач ознака" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Име извођ&ача:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Име нуме&ре:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Име ал&бума:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Жанр:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Име &фајла:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Број ну&мере:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Година:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Дужина:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Учестаност бита:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Коментар:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Желите ли да сачувате промене у:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Сачувај промене" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Укључи" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/juk.po index 902dcf5e792..c40058e3785 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 19:28+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Ne mogu da snimim u fajl %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ove omote?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Obriši omote" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "Nijednoj od stavki koje ste izabrali se ne može dodeliti omot. Numera mora " "imati postavljene oznake i Izvođač i Album da bi joj se dodelio omot." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Izaberite fajl slike omota" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Nisam mogao da obrišem ove fajlove" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Nisam mogao da premestim ove fajlove u smeće" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Ime numere" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Izvođač" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Omot" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Numera" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Godina" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Dužina" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Učestanost bita" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Ime fajla" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Ime fajla (puna putanja)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Prikaži &kolone" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Dodaj u red puštanja" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Napravi listu numera od označenih stavki..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Uredi „%1“" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Ovo će izmeniti više fajlova. Da li sigurni?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Napravi novu listu" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Uključene su ručne širine kolona. Možete se vratiti na automatske širine " "preko menija Prikaz." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Ručne širine kolona su uključene" @@ -925,63 +925,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Prikaži &uređivač oznaka" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Sakrij &uređivač oznaka" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Ime izvođ&ača:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Ime nume&re:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Ime al&buma:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Žanr:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Ime &fajla:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Broj nu&mere:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Godina:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Dužina:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Učestanost bita:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Komentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Želite li da sačuvate promene u:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Sačuvaj promene" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Uključi" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/juk.po index b3214185ed6..14571036da5 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 17:42+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -528,20 +528,20 @@ msgstr "Gstreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Kunde inte spara till filen %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort dessa omslag?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Ta bort omslag" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -549,104 +549,104 @@ msgstr "" "Inget av objekten du har markerat kan tilldelas ett omslag. Ett spår måste " "ha båda taggarna Album och Artist angivna för att kunna tilldelas ett omslag." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Välj fil med omslagsbild" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Kunde inte ta bort de här filerna" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Kunde inte flytta de här filerna till papperskorgen" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Spårtitel" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Album" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Omslag" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Spår" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "År" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Längd" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bithastighet" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Filnamn" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Filnamn (fullständig sökväg)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "Visa &kolumner" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Visa" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Lägg till i uppspelningskö" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Skapa spellista från valda objekt..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Redigera \"%1\"" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Det här redigerar på flera filer. Är du säker?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Skapa ny spellista" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "Manuella kolumnbredder har aktiverats. Dy kan byta tillbaka till automatiska " "kolumnbredder i menyn Visa." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Manuella kolumnbredder aktiverade" @@ -921,63 +921,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Visa &taggeditor" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Dölj &taggeditor" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Art&ist:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Spårtit&el:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Albu&m:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Genre:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Filnamn:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "Spår:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&År:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Längd:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bithastighet:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Kommentar:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Vill du spara ändringar till:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Spara ändringar" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/juk.po index 752190ac4f5..efe8ed66700 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 23:56-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -534,125 +534,125 @@ msgstr "ஜிஸ்டீரிமர்" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "%1 கோப்புக்கு சேமிக்க முடியவில்லை" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "இந்த உறைகளை உறுதியாக நீக்கவேண்டுமா?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&உறைகளை நீக்கு" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "உறை பிம்ப கோப்பை தேர்ந்தெடு . JuK" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "அனைத்து கோப்புகளையும் நீக்க முடியவில்லை" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "இந்த கோப்புகளை குப்பைத்தொட்டிக்கு நகர்த்தமுடியவில்லை" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "தடத்தின் பெயர்" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "ஓவியர்" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "ஆல்பம்" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "உறை" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "தடம்" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "குடும்பம்." -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "வருடம்" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "நீளம்" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "பைட்ரேட்" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "குறிப்பு" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "கோப்பு பெயர்" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "கோப்பு பெயர்(முழு பாதை)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "காட்டு" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "வாசிப்பு வரிசைக்குச் சேர்" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "தேர்ந்தெடுத்தப்பட்ட விவரங்களிலிருந்து பாடல் பட்டியலை உருவாக்குக." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "தொகு '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "இது பல கோப்புகளை தொகுக்கும். உறுதியாகவா?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "புதிய பாடல் பட்டியலை உருவாக்கு " -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "கைம்முறை நெடுவரிசை அகலங்கள் செயலாக்கப்பட்டது. காட்சி பட்டியலில் உள்ள தானியங்கி " "நெடுவரிசை அளவுகளுக்கு திரும்ப செல்லலாம்." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "கைம்முறை நெடுவரிசை அகலங்கள் செயலாக்கப்பட்டது" @@ -927,63 +927,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "தத்து திருத்தத்தை காண்பி" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "&தத்து திருத்தத்தை மறை" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&கலைஞர் பெயர்:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&தடம் பெயர்:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "ஆல்பம்&பெயர்" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&இசை " -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&கோப்புகள் பெயர்:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "T&வைப்புச் சட்டம் :" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&ஆண்டு:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "நீளம் :" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "பைட்ரேட்:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&குறிப்பு:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "நீங்கள் உங்கள் மாறுதல்களை சேமிக்க வேண்டிய இடம்:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "சேமி மாற்றங்கள்" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "செயல்படச்செய் " diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/juk.po index ba072323c6a..4d4b3cf6ae5 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-01 16:58+0000\n" "Last-Translator: Hiromon <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Language-Team: <tajik>\n" @@ -544,134 +544,134 @@ msgstr "Даргоҳи GStreamer" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Дар файли %1 захира нагардид." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин элементҳоро хориҷ кунед?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "&Нишондиҳии Сутунҳо" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "Нобудсозии ҳамаи файлҳои таъиншуда нашуда истодааст." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Дар ҳақиқат мехоҳед, ки ин пунктро аз диск нобуд созед?" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Номи Шиор" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Иҷрогар" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Албом" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Шиор" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Услуб" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Сол" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Дарозӣ" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Зуддии битӣ" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Шарҳдиҳӣ" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Номи Файл" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Номи Файл (Роҳи Пурра)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Нишондиҳии Сутунҳо" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Нишон додан" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Офаридани Рӯйхати Бозикуниҳо Аз Элементҳои Интихобшуда" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Таҳрири '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Ин файлҳои зиёдро таҳрир мекунад. Шумо боварӣ доред?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Офаридани Рӯйхати Нави Бозикуниҳо" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -948,63 +948,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Нишондиҳии Муҳаррири &Борчасб" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Пинҳонкунии Муҳаррири &Борчасб" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Номи &иҷрогар:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Номи &шиор:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Номи албом:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Услуб:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Номи &файл:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&Шиор:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Сол:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Дарозӣ:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Зуддии битӣ:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Шарҳдиҳӣ:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Оё мехоҳед, ки тағиротҳоро захира кунед дар:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Захиракунии Тағиротҳо" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Даргиронидан" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/juk.po index fa1dd614719..e5359f970c9 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 23:06+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -517,20 +517,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "ไม่สามารถบันทึกไปยังแฟ้ม %1 ได้" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการที่จะลบหน้าปกเหล่านี้?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "ลบหน้า&ปก" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -538,104 +538,104 @@ msgstr "" "ไม่สามารถใส่หน้าปกให้กับรายการที่คุณเลือกได้ เพลงหนึ่งๆ จะต้องมีการใส่ค่าแท็กทั้งศิลปิน และอัลบั้ม " "ในการที่จะใส่หน้าปกให้" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "เลือกแฟ้มรูปหน้าปก" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "ไม่สามารถลบแฟ้มเหล่านี้ได้" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "ไม่สามารถย้ายแฟ้มเหล่านี้ไปถังขยะได้" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "ชื่อเพลง" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "ศิลปิน" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "อัลบั้ม" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "หน้าปก" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "เพลงที่" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "ประเภท" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "ปี" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "ความยาว" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "บิตเรท" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "หมายเหตุ" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "ชื่อแฟ้ม" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "ชื่อแฟ้ม (แสดงพาธเต็มๆ)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&แสดงคอลัมน์" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "แสดง" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "เพิ่มเข้าไปในคิวรอเล่น" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "สร้างรายการเล่นจากรายการที่เลือก..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "แก้ไข '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "นี่จะเป็นการแก้ไขแฟ้มหลายๆ แฟ้ม คุณแน่ใจหรือไม่?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "สร้างรายการเล่นใหม่" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" "การปรับความกว้างของคอลัมน์ด้วยมือถูกเปิดใช้ คุณสามารถเปลี่ยนกลับไปใช้การปรับขนาดคอลัมน์ " "โดยอัตโนมัติได้ในเมนูมุมมอง" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "เปิดการปรับขนาดคอลัมน์ด้วยมือ" @@ -905,63 +905,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "แสดงที่แก้&ไขแท็ก" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "ซ่อนที่แก้&ไขแท็ก" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "ชื่อศิ&ลปิน:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "ชื่อเ&พลง:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "ชื่ออัลบั&ม:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "ประเ&ภท:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "ชื่อ&แฟ้ม:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "เพล&งที่:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "ปี:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "ความยาว:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "บิตเรท:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "หมา&ยเหตุ" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "คุณต้องการไรือไม่ที่จะบันทึกความเปลี่ยนแปลงไปยัง:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "เปิด" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po index 725ad09328a..5a775bc3cf6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 23:52+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n" @@ -532,123 +532,123 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "%1 dosyası kaydedilemedi." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Bu kapakları silmek istediğinize emin misiniz?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "Kapakları &Sil" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr ">" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Kapak Resim Dosyası Seç" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Bu dosyalar silinemedi." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Bu dosyalar Çöp Kutusuna taşınamadı" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Parça Adı" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Sanatçı" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albüm" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Kapak" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Parça" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Tür" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Yıl" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Uzunluk" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Bitoranı" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Açıklama" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Dosya Adı (tam yol)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "S&ütunları Göster" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Göster" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Parça listesine ekle" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Seçilen Öğelerden Parça Listesi Oluştur..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Düzenle: '%1'" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Bu işlem çoklu dosyaları düzenleyecek. Emin misiniz?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Yeni Parça Listesi Oluştur" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "Elle sütun boyutlandırma etkinleştirildi. Görünüm menüsünden kendiliğinden " "değişen sütun genişliğini yeniden etkinleştirebilirsiniz." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Elle Sütun Boyutlandırma Etkin" @@ -919,63 +919,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "B&aşlık Düzenleyiciyi Göster" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "B&aşlık Düzenleyiciyi Gizle" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Sanatçı adı:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "İ&z adı:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "A&lbüm adı:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Tür:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Dosya adı:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "İ&z" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Yıl:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Uzunluk:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitoranı:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Açıklama:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Değişiklikler buraya kaydedilsin mi? :\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po index c3a5a693f06..8645a17d6ff 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -534,20 +534,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "Неможливо зберегти у файл %1." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ці обкладинки?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&Видалити обкладинки" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -556,104 +556,104 @@ msgstr "" "мусить мати встановлені мітки і виконавця і альбому, щоб призначеною до " "обкладинки." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "Виберіть файл зображення обкладинки - JuK" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "Не вдалось видалити ці файли" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Не вдалось пересунути ці файли у смітник" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Назва доріжки" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Виконавець" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Альбом" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "Обкладинка" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Доріжка" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Рік" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Тривалість" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "Частота" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Назва файла" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Назва файла (повний шлях)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Показувати колонки" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Показати" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "Додати до черги програвання" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Створити список з вибраних композицій..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "Редагувати \"%1\"" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "Будуть редагуватись декілька файлів. Ви впевнені?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Створити новий список композицій" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "Увімкнено можливість ручної зміни ширини стовпчиків. Можна назад перемкнути " "зміну ширини стовпчиків на автоматичну із меню \"Вигляд\"." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "Увімкнено можливість ручної зміни ширини стовпчиків" @@ -929,63 +929,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Показувати редактор &міток" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Ховати редактор &міток" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "Ім'я &виконавця:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "Назва &доріжки:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "Назва &альбому:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Жанр:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "Назва &файла:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "До&ріжка:" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Рік:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Тривалість:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "Частота вибірки:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Коментар:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "Зберегти ваші зміни в:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Зберегти зміни" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Ввімкнути" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-uz/messages/tdemultimedia/juk.po index 22bb44e157b..50644d8d797 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 01:36+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -509,134 +509,134 @@ msgstr "" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Ushbu bandlarni olib tashlashni istaysizmi?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "&Ustunlarni koʻrsatish" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "Koʻrsatilgan fayllarni oʻchirib boʻlmadi." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Ushbu bandlarni olib tashlashni istaysizmi?" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Qoʻshiqning nomi" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Sanʼatkor" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albom" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Janr" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Yil" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Uzunligi" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Izoh" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Faylning nomi" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Faylning nomi (toʻliq yoʻl)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Ustunlarni koʻrsatish" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Koʻrsatish" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Tanlangan koʻshiqlardan roʻyxat yaratish" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "%1ni tahrirlash" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Yangi qoʻshiq roʻyxatini yaratish" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -906,63 +906,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Teg tahrirchini &koʻrsatish" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Teg tahrirchini &bekitish" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Sanʼatkor:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Qoʻshiqning nomi:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Albom:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Janr:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Faylning nomi:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Yil:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Uzunligi:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Izoh:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Oʻzgarishlarni saqlash" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Yoqish" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdemultimedia/juk.po index 4944a3b972f..585135f7252 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 01:36+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -509,134 +509,134 @@ msgstr "" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "Ушбу бандларни олиб ташлашни истайсизми?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "&Устунларни кўрсатиш" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "Кўрсатилган файлларни ўчириб бўлмади." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "Ушбу бандларни олиб ташлашни истайсизми?" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Қўшиқнинг номи" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Санъаткор" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Албом" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Йил" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "Узунлиги" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "Изоҳ" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Файлнинг номи" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "Файлнинг номи (тўлиқ йўл)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&Устунларни кўрсатиш" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "Кўрсатиш" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "Танланган кўшиқлардан рўйхат яратиш" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "%1ни таҳрирлаш" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "Янги қўшиқ рўйхатини яратиш" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -906,63 +906,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "Тэг таҳрирчини &кўрсатиш" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "Тэг таҳрирчини &бекитиш" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "&Санъаткор:" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "&Қўшиқнинг номи:" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&Албом:" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&Жанр:" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "&Файлнинг номи:" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&Йил:" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "Узунлиги:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&Изоҳ:" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "Ўзгаришларни сақлаш" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "Ёқиш" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/juk.po index 71d4e475f9b..aedf975f369 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-08 22:07+0800\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun <yahzee@d3eye.com>\n" "Language-Team: zh_CN <18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -515,130 +515,130 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "无法保存到文件 %1。" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "您确定您想要删除这些封面吗?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "删除封面(&D)" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" "您所选的任何一项都无法指派封面。要给音轨指派封面,艺人和专辑必须都指定。" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "选择封面图像文件" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "无法删除这些文件" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "无法将这些文件移至回收站" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "曲目名" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "艺人" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "专辑" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "封面" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "音轨" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "流派" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "年份" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "时长" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "比特率" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "注释" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "文件名" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "文件名(完整路径)" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "显示栏(&S)" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "显示" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "添加到播放队列" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "从选中项目创建播放列表..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "编辑“%1”" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "这将编辑多个文件。您确定吗?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "创建新的播放列表" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "启用了手动列宽。您可以在查看菜单中切换回自动列宽大小。" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "启用了手动列宽" @@ -900,63 +900,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "显示标签编辑器(&T)" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "隐藏标签编辑器(&T)" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "艺人姓名(&A):" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "音轨名称(&T):" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "专辑名称(&N):" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "流派(&G):" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "文件名(&F):" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "音轨(&R):" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "年份(&Y):" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "长度:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "比特率:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "注释(&C):" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "您想把修改保存到:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "保存更改" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "启用" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/juk.po index 462a656a387..4b2e9a760fa 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-18 11:25+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -507,20 +507,20 @@ msgstr "GStreamer" msgid "aKode" msgstr "aKode" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "無法儲存檔案 %1。" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "您確定您要刪除這些封面圖片嗎?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "刪除封面圖片(&D)" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -528,110 +528,110 @@ msgstr "" "您所選擇的項目均無法指定封面圖片。音軌必須有演唱者與專輯標籤才能指定封面圖" "片。" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "選擇封面圖片檔" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "無法刪除這些檔案" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "無法將這些檔案丟到資源回收桶" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "音軌名稱" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "演唱者" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "專輯" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "封面" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "音軌" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "流派" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "年" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "長度" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "位元速率" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "註解" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "檔名" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "絕對路徑檔名" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "顯示欄位(&S)" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "顯示" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "加到播放佇列" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "用選擇的項目建立播放清單..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "編輯 %1" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "這樣會編輯多個檔案。您確定嗎?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "建立新的播放清單" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "已開啟「手動調整欄位寬度」。您可以在選單中將它關掉。" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "手動調整欄位寬度" @@ -893,63 +893,63 @@ msgstr "" "<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "顯示標籤編輯器(&T)" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "隱藏標籤編輯器(&T)" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "演唱者名稱(&A):" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "音軌名稱(&T)" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "專輯名稱(&N):" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "流派(&G):" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "檔名(&F):" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "音軌(&R):" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "年份(&Y):" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "長度:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "位元速率:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "註解(&C):" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "您要儲存到:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "儲存變更" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "開啟" |