summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmarts.po8
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po12
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmarts.po4
3 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmarts.po
index 4150bbfa5bb..4f4c08b2630 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -88,10 +88,10 @@ msgid ""
"possible, too, and may make sense in certain contexts (i.e. professional "
"studio equipment)."
msgstr ""
-"Standardně používá zvukový server vzorkovací frekvenci 44100 Hz (CD kvalita)"
-", která je podporována skoro každým hardwarem. Používáte-li určité <b>"
-"zvukové karty firmy Yamaha</b>, budete možná muset nastavit tuto hodnotu na "
-"48000 Hz. Používáte-li <b>staré karty SoundBlaster</b>, jako například "
+"Standardně používá zvukový server vzorkovací frekvenci 44100 Hz (CD "
+"kvalita), která je podporována skoro každým hardwarem. Používáte-li určité "
+"<b>zvukové karty firmy Yamaha</b>, budete možná muset nastavit tuto hodnotu "
+"na 48000 Hz. Používáte-li <b>staré karty SoundBlaster</b>, jako například "
"SoundBlaster Pro, budete možná muset nastavit tuto hodnotu na 22050 Hz. "
"Všechny ostatní hodnoty jsou též možné a mohou být v některých případech "
"užitečné (například při využití s profesionálním studiovým vybavením)."
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po
index 294d9d1f592..b9d0a82d75b 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
"studio equipment)."
msgstr ""
"Normalerweise verwendet der Klangserver eine Abtastrate von 44100 Hz (CD-"
-"Qualität). Das wird von fast jedem Gerät unterstützt. Falls Sie bestimmte <b"
-">Yamaha-Soundkarten</b> benutzen, sollten Sie den Wert hier auf 48000 Hz "
+"Qualität). Das wird von fast jedem Gerät unterstützt. Falls Sie bestimmte "
+"<b>Yamaha-Soundkarten</b> benutzen, sollten Sie den Wert hier auf 48000 Hz "
"umstellen. Wenn Sie eine <b>alte SoundBlaster-Karte</b> (wie etwa "
"SoundBlaster Pro) benutzen, müssen Sie den Wert vielleicht auf 22050 Hz "
"ändern. Auch andere Werte sind möglich und können in bestimmten Umgebungen "
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr ""
"direkt an <b>artsd</b> weitergegeben werden. Diese Optionen werden zuletzt "
"ausgegeben und überschreiben somit jede Auswahl, die Sie irgendwo in den "
"grafischen Dialogfeldern getroffen haben. Wenn Sie die möglichen Eingaben "
-"sehen möchten, öffnen Sie ein Konsolefenster und geben Sie den Befehl <b>"
-"artsd -h</b> ein."
+"sehen möchten, öffnen Sie ein Konsolefenster und geben Sie den Befehl "
+"<b>artsd -h</b> ein."
#: arts.cpp:195
msgid "Autodetect"
@@ -289,8 +289,8 @@ msgid ""
"possible priority. Increasing your sound buffer might also help.</i>"
msgstr ""
"<i>Wenn der Klang während der Wiedergabe aussetzt, aktivieren Sie die "
-"Echtzeitpriorität. Auch eine Vergrößerung des Puffers kann hilfreich "
-"sein.</i>"
+"Echtzeitpriorität. Auch eine Vergrößerung des Puffers kann hilfreich sein.</"
+"i>"
#: generaltab.ui:115
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmarts.po
index 4916aee4603..52045086ea7 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
-"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1