diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystraycmd.po index eb3cce3dfab..54272a6eef7 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -2,37 +2,38 @@ # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2004, 2005. # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005. -# +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystraycmd\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-24 15:23+0100\n" -"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" -"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-31 02:00+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/ksystraycmd/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Miroslav Flídr" +msgstr "Miroslav Flídr, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "flidr@kky.zcu.cz" +msgstr "flidr@kky.zcu.cz, slavek.banko@axis.cz" #: ksystraycmd.cpp:60 msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" -msgstr "Není žádné okno odpovídající vzoru '%1' a nebyl zadán žádný příkaz.\n" +msgstr "Není žádné okno odpovídající vzoru ‚%1‘ a nebyl zadán žádný příkaz.\n" #: ksystraycmd.cpp:67 msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell." @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Vypno&ut pohlcení" #: main.cpp:25 msgid "Command to execute" -msgstr "Příkaz, který má být spuštěn" +msgstr "Příkaz ke spuštění" #: main.cpp:27 msgid "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgid "" "it is assumed to be in hex." msgstr "" "ID cílového okna.\n" -"Udává ID okna, které se má použít. Pokud toto ID začíná na '0x',\n" +"Udává ID okna, které se má použít. Pokud toto ID začíná na „0x“,\n" "je považováno, že je v šestnáctkové soustavě." #: main.cpp:33 @@ -98,7 +99,7 @@ msgid "" "has no effect unless startonshow is specified." msgstr "" "Ponechat ikonu aplikace lišty i po ukončení klienta. Tato\n" -"volba nemá žádný účinek, není-li použité 'startonshow'." +"volba nemá žádný účinek, není-li použité „startonshow“." #: main.cpp:39 msgid "" @@ -118,7 +119,7 @@ msgid "" "This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." msgstr "" "Ukončení klienta při skrytí okna nemá žádný vliv, není-li\n" -"použité 'startonshow', které implikuje 'keeprunning'." +"použité „startonshow“, které implikuje „keeprunning“." #: main.cpp:53 msgid "Allows any application to be kept in the system tray" |