summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdepim/kalarm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdepim/kalarm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdepim/kalarm.po258
1 files changed, 130 insertions, 128 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-af/messages/tdepim/kalarm.po
index 1551c7ca23a..4c876041240 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -5,15 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:37+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: fontcolour.h:42
+#: fontcolour.h:43
msgid "Requested font"
msgstr "Versoekte skrif tipe"
@@ -101,18 +102,18 @@ msgstr ""
"Kan nie open kalender:\n"
"%1"
-#: alarmevent.cpp:2077
+#: alarmevent.cpp:2082
msgid ""
"_: Brief form of 'At Login'\n"
"Login"
msgstr ""
-#: alarmevent.cpp:2077
+#: alarmevent.cpp:2082
#, fuzzy
msgid "At login"
msgstr "Aanteken"
-#: alarmevent.cpp:2085 alarmevent.cpp:2119
+#: alarmevent.cpp:2090 alarmevent.cpp:2124
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Minute\n"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr ""
"1 Minuut\n"
"%n Minute"
-#: alarmevent.cpp:2087 alarmevent.cpp:2121
+#: alarmevent.cpp:2092 alarmevent.cpp:2126
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Hour\n"
@@ -130,13 +131,13 @@ msgstr ""
"1 Uur\n"
"%n Ure"
-#: alarmevent.cpp:2091 alarmevent.cpp:2123
+#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2128
msgid ""
"_: Hours and Minutes\n"
"%1H %2M"
msgstr "%1H %2M"
-#: alarmevent.cpp:2094 alarmevent.cpp:2126
+#: alarmevent.cpp:2099 alarmevent.cpp:2131
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Day\n"
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr ""
"1 Dag\n"
"%n Dae"
-#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2127
+#: alarmevent.cpp:2101 alarmevent.cpp:2132
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Week\n"
@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr ""
"1 Week\n"
"%n Weke"
-#: alarmevent.cpp:2098
+#: alarmevent.cpp:2103
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Month\n"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
"1 Maand\n"
"%n Maande"
-#: alarmevent.cpp:2100
+#: alarmevent.cpp:2105
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Year\n"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr ""
"1 Jaar\n"
"%n Jare"
-#: alarmevent.cpp:2106 alarmevent.cpp:2129 soundpicker.cpp:52
+#: alarmevent.cpp:2111 alarmevent.cpp:2134 soundpicker.cpp:52
msgid "None"
msgstr ""
@@ -584,7 +585,7 @@ msgid ""
"&From:"
msgstr ""
-#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:456
+#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:458
#, fuzzy
msgid ""
"_: Email addressee\n"
@@ -593,7 +594,7 @@ msgstr ""
"Ongeldige e-pos adres:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:463
+#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:465
#, fuzzy
msgid ""
"_: Email subject\n"
@@ -937,16 +938,16 @@ msgstr ""
"E-pos gestuur na:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1550 messagewin.cpp:1541
+#: editdlg.cpp:1551 messagewin.cpp:1543
msgid "Defer Alarm"
msgstr ""
-#: editdlg.cpp:1704
+#: editdlg.cpp:1705
msgid ""
"Log file must be the name or path of a local file, with write permission."
msgstr ""
-#: editdlg.cpp:1730
+#: editdlg.cpp:1731
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address:\n"
@@ -955,11 +956,11 @@ msgstr ""
"Ongeldige e-pos adres:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1737
+#: editdlg.cpp:1738
msgid "No email address specified"
msgstr "Nee e-pos adres gespesifiseer"
-#: editdlg.cpp:1754
+#: editdlg.cpp:1755
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid email attachment:\n"
@@ -968,33 +969,33 @@ msgstr ""
"Ongeldige e-pos adres:\n"
"%1"
-#: editdlg.cpp:1783
+#: editdlg.cpp:1784
msgid "Display the alarm message now"
msgstr "Vertoon die alarm boodskap nou"
-#: editdlg.cpp:1800
+#: editdlg.cpp:1801
#, fuzzy
msgid "Display the file now"
msgstr "Vertoon die teks lêer nou"
-#: editdlg.cpp:1812
+#: editdlg.cpp:1813
msgid "Execute the specified command now"
msgstr "Uitvoer die gespesifiseer opdrag nou"
-#: editdlg.cpp:1823
+#: editdlg.cpp:1824
msgid "Send the email to the specified addressees now"
msgstr "Stuur die e-pos na die gespesifiseer geäddresseerdes nou"
-#: editdlg.cpp:1897
+#: editdlg.cpp:1898
msgid "Choose File to Attach"
msgstr "Kies Lêer na Aanheg"
-#: editdlg.cpp:2004
+#: editdlg.cpp:2005
#, fuzzy
msgid "Please select a file to display"
msgstr "Kies 'n teks lêer na vertoon."
-#: editdlg.cpp:2006
+#: editdlg.cpp:2007
msgid ""
"%1\n"
"not found"
@@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"nie gevind"
-#: editdlg.cpp:2007
+#: editdlg.cpp:2008
#, fuzzy
msgid ""
"%1\n"
@@ -1011,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"is 'n gids"
-#: editdlg.cpp:2008
+#: editdlg.cpp:2009
msgid ""
"%1\n"
"is not readable"
@@ -1019,7 +1020,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"is nie leesbaar"
-#: editdlg.cpp:2009
+#: editdlg.cpp:2010
#, fuzzy
msgid ""
"%1\n"
@@ -1161,82 +1162,82 @@ msgstr ""
msgid "Choose Alarm Font & Color"
msgstr "Skrif tipe && Kleur"
-#: functions.cpp:505
+#: functions.cpp:507
msgid "Error saving alarms"
msgstr ""
-#: functions.cpp:506
+#: functions.cpp:508
msgid "Error saving alarm"
msgstr ""
-#: functions.cpp:509
+#: functions.cpp:511
#, fuzzy
msgid "Error deleting alarms"
msgstr "Verwyder die verlig aanhegsel van die e-pos."
-#: functions.cpp:510
+#: functions.cpp:512
#, fuzzy
msgid "Error deleting alarm"
msgstr "Verwyder die verlig aanhegsel van die e-pos."
-#: functions.cpp:513
+#: functions.cpp:515
#, fuzzy
msgid "Error saving reactivated alarms"
msgstr "Redigeer Alarm"
-#: functions.cpp:514
+#: functions.cpp:516
#, fuzzy
msgid "Error saving reactivated alarm"
msgstr "Redigeer Alarm"
-#: functions.cpp:517
+#: functions.cpp:519
#, fuzzy
msgid "Error saving alarm template"
msgstr "Redigeer Alarm"
-#: functions.cpp:532
+#: functions.cpp:534
msgid "Unable to show alarms in KOrganizer"
msgstr ""
-#: functions.cpp:533
+#: functions.cpp:535
msgid "Unable to show alarm in KOrganizer"
msgstr ""
-#: functions.cpp:536
+#: functions.cpp:538
msgid "Unable to update alarm in KOrganizer"
msgstr ""
-#: functions.cpp:539
+#: functions.cpp:541
msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer"
msgstr ""
-#: functions.cpp:540
+#: functions.cpp:542
msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer"
msgstr ""
-#: functions.cpp:634
+#: functions.cpp:636
msgid ""
"_: Please set the 'From' email address...\n"
"%1\n"
"Please set it in the Preferences dialog."
msgstr ""
-#: functions.cpp:638
+#: functions.cpp:640
msgid ""
"Alarms are currently disabled.\n"
"Do you want to enable alarms now?"
msgstr ""
-#: functions.cpp:639
+#: functions.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Aktiveer Alarms"
-#: functions.cpp:639
+#: functions.cpp:641
msgid "Keep Disabled"
msgstr ""
-#: functions.cpp:706
+#: functions.cpp:708
msgid ""
"Unable to start KMail\n"
"(%1)"
@@ -1368,7 +1369,8 @@ msgstr ""
#: kamail.cpp:137
msgid ""
"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
+"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences "
+"dialog."
msgstr ""
#: kamail.cpp:141
@@ -1708,7 +1710,7 @@ msgstr "Nuwe Alarm"
msgid "&Copy..."
msgstr "Verander..."
-#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:520 templatedlg.cpp:66
+#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:522 templatedlg.cpp:66
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "Verander..."
@@ -1754,7 +1756,7 @@ msgstr "Verfris Alarms"
msgid "New Alarm"
msgstr "Nuwe Alarm"
-#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1459
+#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1461
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Redigeer Alarm"
@@ -1809,112 +1811,112 @@ msgstr ""
msgid "Disa&ble"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:290 messagewin.cpp:323
+#: messagewin.cpp:292 messagewin.cpp:325
msgid "Reminder"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:290
+#: messagewin.cpp:292
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
-#: messagewin.cpp:318
+#: messagewin.cpp:320
msgid ""
"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of "
"display)."
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:341
+#: messagewin.cpp:343
msgid "The file whose contents are displayed below"
msgstr "Die lêer wie se inhoud word vertoon onder"
-#: messagewin.cpp:367
+#: messagewin.cpp:369
msgid "The contents of the file to be displayed"
msgstr "Die inhoud van Die lêer na wees vertoon"
-#: messagewin.cpp:375
+#: messagewin.cpp:377
#, fuzzy
msgid "File is a folder"
msgstr "Lêer is 'n gids"
-#: messagewin.cpp:375
+#: messagewin.cpp:377
msgid "Failed to open file"
msgstr "Gevaal na open lêer"
-#: messagewin.cpp:375 sounddlg.cpp:445
+#: messagewin.cpp:377 sounddlg.cpp:445
msgid "File not found"
msgstr "Lêer nie gevind"
-#: messagewin.cpp:394
+#: messagewin.cpp:396
msgid "The alarm message"
msgstr "Die alarm boodskap"
-#: messagewin.cpp:452
+#: messagewin.cpp:454
msgid "The email to send"
msgstr "Die e-pos na stuur"
-#: messagewin.cpp:515
+#: messagewin.cpp:517
msgid "Acknowledge the alarm"
msgstr "Bevestig die alarm"
-#: messagewin.cpp:525
+#: messagewin.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Edit the alarm."
msgstr "Redigeer Alarm"
-#: messagewin.cpp:531
+#: messagewin.cpp:533
msgid "&Defer..."
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:537
+#: messagewin.cpp:539
msgid ""
"Defer the alarm until later.\n"
"You will be prompted to specify when the alarm should be redisplayed."
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:553 sounddlg.cpp:314
+#: messagewin.cpp:555 sounddlg.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Stop sound"
msgstr "Klank"
-#: messagewin.cpp:554 sounddlg.cpp:315
+#: messagewin.cpp:556 sounddlg.cpp:315
msgid "Stop playing the sound"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:570
+#: messagewin.cpp:572
msgid ""
"_: Locate this email in KMail\n"
"Locate in KMail"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:571
+#: messagewin.cpp:573
msgid "Locate and highlight this email in KMail"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:583
+#: messagewin.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Activate KAlarm"
msgstr "Aktiveer %1"
-#: messagewin.cpp:625
+#: messagewin.cpp:629
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "vandag"
-#: messagewin.cpp:627
+#: messagewin.cpp:631
#, c-format
msgid ""
"_n: Tomorrow\n"
"in %n days' time"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:629
+#: messagewin.cpp:633
#, c-format
msgid ""
"_n: in 1 week's time\n"
"in %n weeks' time"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:643
+#: messagewin.cpp:647
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: in 1 minute's time\n"
@@ -1923,36 +1925,36 @@ msgstr ""
"1 Minuut\n"
"%n Minute"
-#: messagewin.cpp:645
+#: messagewin.cpp:649
#, c-format
msgid ""
"_n: in 1 hour's time\n"
"in %n hours' time"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:647
+#: messagewin.cpp:651
#, c-format
msgid ""
"_n: in 1 hour 1 minute's time\n"
"in %n hours 1 minute's time"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:649
+#: messagewin.cpp:653
msgid ""
"_n: in 1 hour %1 minutes' time\n"
"in %n hours %1 minutes' time"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:822 messagewin.cpp:836
+#: messagewin.cpp:826 messagewin.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Unable to speak message"
msgstr "Invoer die e-pos boodskap."
-#: messagewin.cpp:836
+#: messagewin.cpp:840
msgid "DCOP Call sayMessage failed"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:858 sounddlg.cpp:302
+#: messagewin.cpp:862 sounddlg.cpp:302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot open audio file:\n"
@@ -1961,26 +1963,26 @@ msgstr ""
"Kan nie open kalender:\n"
"%1"
-#: messagewin.cpp:882
+#: messagewin.cpp:885
msgid ""
"Unable to set master volume\n"
"(Error accessing KMix:\n"
"%1)"
msgstr ""
-#: messagewin.cpp:1403
+#: messagewin.cpp:1405
msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?"
msgstr "Doen jy rerig wil hê na bevestig hierdie alarm?"
-#: messagewin.cpp:1404
+#: messagewin.cpp:1406
msgid "Acknowledge Alarm"
msgstr "Bevestig Alarm"
-#: messagewin.cpp:1404
+#: messagewin.cpp:1406
msgid "&Acknowledge"
msgstr "Bevestig"
-#: messagewin.cpp:1449
+#: messagewin.cpp:1451
msgid "Unable to locate this email in KMail"
msgstr ""
@@ -2269,8 +2271,8 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:661
msgid ""
-"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify you "
-"as the sender when sending email alarms."
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify "
+"you as the sender when sending email alarms."
msgstr ""
#: prefdlg.cpp:665
@@ -2305,8 +2307,8 @@ msgstr ""
#: prefdlg.cpp:702
msgid ""
-"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind copying "
-"email alarms to yourself."
+"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind "
+"copying email alarms to yourself."
msgstr ""
#: prefdlg.cpp:708
@@ -2806,175 +2808,175 @@ msgstr "dag"
msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm"
msgstr "Invoer die nommer van dae tussen repitisies van die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1228
+#: recurrenceedit.cpp:1227
#, fuzzy
msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur"
msgstr "Kies die dag van die week op wat na herhaal die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1230 recurrenceedit.cpp:1244
-#, fuzzy
-msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm"
-msgstr "Kies die dag van die week op wat na herhaal die alarm"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1242
+#: recurrenceedit.cpp:1238
#, fuzzy
msgid "week(s)"
msgstr "Weke"
-#: recurrenceedit.cpp:1243
+#: recurrenceedit.cpp:1239
msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm"
msgstr "Invoer die nommer van weke tussen repitisies van die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1267
+#: recurrenceedit.cpp:1240
+#, fuzzy
+msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm"
+msgstr "Kies die dag van die week op wat na herhaal die alarm"
+
+#: recurrenceedit.cpp:1263
msgid ""
"_: On day number in the month\n"
"O&n day"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1271
+#: recurrenceedit.cpp:1267
msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month"
msgstr "Herhaal die alarm op die gekose dag van die maand"
-#: recurrenceedit.cpp:1277
+#: recurrenceedit.cpp:1273
msgid ""
"_: Last day of month\n"
"Last"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1280
+#: recurrenceedit.cpp:1276
msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm"
msgstr "Kies die dag van die maand op wat na herhaal die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1292
+#: recurrenceedit.cpp:1288
msgid ""
"_: On the 1st Tuesday\n"
"On t&he"
msgstr "Op die"
-#: recurrenceedit.cpp:1297
+#: recurrenceedit.cpp:1293
msgid ""
"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month"
msgstr ""
"Herhaal die alarm op een dag van die week, in die gekose week van die maand"
-#: recurrenceedit.cpp:1300
+#: recurrenceedit.cpp:1296
msgid "1st"
msgstr "1st"
-#: recurrenceedit.cpp:1301
+#: recurrenceedit.cpp:1297
msgid "2nd"
msgstr "2nd"
-#: recurrenceedit.cpp:1302
+#: recurrenceedit.cpp:1298
msgid "3rd"
msgstr "3de"
-#: recurrenceedit.cpp:1303
+#: recurrenceedit.cpp:1299
msgid "4th"
msgstr "4de"
-#: recurrenceedit.cpp:1304
+#: recurrenceedit.cpp:1300
msgid "5th"
msgstr "5de"
-#: recurrenceedit.cpp:1305
+#: recurrenceedit.cpp:1301
msgid ""
"_: Last Monday in March\n"
"Last"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1306
+#: recurrenceedit.cpp:1302
#, fuzzy
msgid "2nd Last"
msgstr "Laaste"
-#: recurrenceedit.cpp:1307
+#: recurrenceedit.cpp:1303
#, fuzzy
msgid "3rd Last"
msgstr "Laaste"
-#: recurrenceedit.cpp:1308
+#: recurrenceedit.cpp:1304
#, fuzzy
msgid "4th Last"
msgstr "Laaste"
-#: recurrenceedit.cpp:1309
+#: recurrenceedit.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "5th Last"
msgstr "Laaste"
-#: recurrenceedit.cpp:1312
+#: recurrenceedit.cpp:1308
msgid ""
"_: Every (Monday...) in month\n"
"Every"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1315
+#: recurrenceedit.cpp:1311
msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm"
msgstr "Kies die week van die maand in wat na herhaal die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1328
+#: recurrenceedit.cpp:1324
msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm"
msgstr "Kies die dag van die week op wat na herhaal die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1446
+#: recurrenceedit.cpp:1442
#, fuzzy
msgid "month(s)"
msgstr "Maande"
-#: recurrenceedit.cpp:1447
+#: recurrenceedit.cpp:1443
msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm"
msgstr "Invoer die nommer van maande tussen repitisies van die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1458
+#: recurrenceedit.cpp:1454
#, fuzzy
msgid "year(s)"
msgstr "Jare"
-#: recurrenceedit.cpp:1459
+#: recurrenceedit.cpp:1455
msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm"
msgstr "Invoer die nommer van jare tussen repitisies van die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1464
+#: recurrenceedit.cpp:1460
msgid ""
"_: List of months to select\n"
"Months:"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1483
+#: recurrenceedit.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm"
msgstr "Kies die maand van die jaar in wat na herhaal die alarm"
-#: recurrenceedit.cpp:1490
+#: recurrenceedit.cpp:1486
msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1493
+#: recurrenceedit.cpp:1489
msgid ""
"_: No date\n"
"None"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1494
+#: recurrenceedit.cpp:1490
msgid ""
"_: 1st March (short form)\n"
"1 Mar"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1495
+#: recurrenceedit.cpp:1491
msgid ""
"_: 28th February (short form)\n"
"28 Feb"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1501
+#: recurrenceedit.cpp:1497
msgid ""
"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-leap "
"years"
msgstr ""
-#: recurrenceedit.cpp:1585
+#: recurrenceedit.cpp:1581
msgid "No month selected"
msgstr ""
@@ -3474,12 +3476,12 @@ msgstr ""
msgid "Date cannot be earlier than %1"
msgstr "Datum kan nie wees vroeër as %1"
-#: lib/dateedit.cpp:68
+#: lib/dateedit.cpp:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Date cannot be later than %1"
msgstr "Datum kan nie wees vroeër as %1"
-#: lib/dateedit.cpp:79
+#: lib/dateedit.cpp:81
msgid "today"
msgstr "vandag"