summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po36
1 files changed, 20 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index 609f153aa96..893e30f437e 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,9 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: ksystraycmd.cpp:60
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter"
+
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za"
+
+#: ksystraycmd.cpp:60
+msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
msgstr ""
"Geen venster met ooreenstemmende patroon '%1' en geen opdrag gespesifiseer.\n"
@@ -42,6 +53,10 @@ msgstr "Herstel"
msgid "&Undock"
msgstr "Ontdok"
+#: ksystraycmd.cpp:237
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Command to execute"
msgstr "Opdrag om uit te voer"
@@ -96,7 +111,8 @@ msgid ""
"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
msgstr ""
-"Moet nie venster ikoon in stelsellaai gebruik nie, maar ksystraycmd een keer\n"
+"Moet nie venster ikoon in stelsellaai gebruik nie, maar ksystraycmd een "
+"keer\n"
"(moet gebruik word saam met --icon om die ksystraycmd ikoon te spesifiseer)"
#: main.cpp:41
@@ -119,15 +135,3 @@ msgstr "Laat enige aansoek toe om gehou te wees in die stelsel laai."
#: main.cpp:93
msgid "No command or window specified"
msgstr "Geen opdrag of venster gespesifiseer"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za"